„ Weare under the attack! Weare under the attack!
“我们遭遇攻击!我们遭遇攻击!Fierceflamewithexplosionone after another,- famousmilitary officerrequests reinforcementshoarsely: Needsto reinforce! Needsto reinforce! Weencountered the unprecedentedenemy! Ido not know! Ido not know that whoreleases people are! Ourcasualtyis serious! Iam unable to understand! Enemyhis mother. Finishes barely the words, hisneckvertebra the brain stemhad been pulled, the lookemptymilitary officerface upwardsto fall to the ground, Kang Dereceivedthatcell phone, said several French of hisonlymeeting: " Ta-mre-est-morte. The surroundingguardhad been killedcompletely, a body of Kang Denippermilitary officeris depending upon the soldiers who the bunkerfires atto hear the sound, the subconsciousnesslifts the spear/gunto turn around, discovered the senior officiallies downon the groundface up, quicklycomes up the examination, triesto rescue. Ifsomepeopleshoutedsuddenly: „Grenade!”
剧烈的火光与接连的爆炸中,-名军官声嘶力竭地求援:需要增援!需要增援!我们遭遇了前所未有的敌人!我不知道!我根本不知道放人是谁!我们死伤惨重!我无法理解!敌人到底他妈..话音未落,他的颈椎骨连带着脑干已经被扯了出来,眼神空洞的军官仰天倒地,康德接过那手机,说出了他仅会的几句法语:"Ta-mre-est-morte。周围的卫兵已经被砍杀殆尽,康德一把抓者军官的尸体正在依靠掩体射击的士兵们听到动静,下意识抬枪转身,发现了长官仰面躺在地上,急忙上去查看,试图抢救。紧接若有人突然大喊:“手雷!”
Of bang, the corpseexplodes, the broken piecedance, sweeps the surroundinglocal militiafalls the ground.
轰的一声,尸体爆炸,破片舞,将周围的土兵扫落地面。
The listenerfollowingexplosive sound, Kang Dehas flown. Leaps- heavycardpeak, throwsfrom the oil drum that the white fogspacetakes out, the iron-coveredbarrelsurfacehad been obtainedby the green jadealmostcollapses, Kang Deextends the left hand, the bracerthinks that atmosphericspraying, the heavyvigorousair gunhowlsto eject, centeroil drum. Loudlyexplosive. The iron bucketsplits, the wildair currentpromotes the gasolinefourto splash. Thesefuel oilshave used the white sugarandrubberfragmentthick, tenseveralsoldiersthisregion, a sparks/MarsleftfromKang DefingertipKright in the face. At oncechangesswallowed the inflammations of allhells.
听者后面的爆炸声,康德已经飞.跃到-辆重卡顶端,自白雾空间取出的油桶抛掷而出,铁皮桶表面已经被翠取得几近崩溃,康德伸出左手,护腕觉动大气喷射,沉重雄浑的空气炮呼啸击出,正中油桶。轰然爆响.铁桶裂开,狂暴的气流推动着汽油四下飞溅.这些油料已经用白糖和橡胶碎块稠化完毕,劈头盖脸地将这片区域的十数名士兵了一身,一点火星自康德的指尖K出.旋即化作了吞噬一切的地狱之炎。Severalhotpeopleare whipping the bodycrazily, the trundle. Pitiful yell. The entirecampis even more chaotic, Kang Deflingsto attach the object of spacebeacon, shuttles back and forthin the battlefieldskyunceasingly, leapseach timefrom the white fogworld, thenbringsRPG. that twoare loadingspeciallytoward the personmanyplacelaunches. After firing off, will launchJane/simpleto throwconveniently. Shuttletimecontinuesto takeconveniently.
十几个火人疯狂地拍打着身子,滚动.惨叫。整个营地越发乱,康德甩出附有空间信标的物体,在战场的上空不断穿梭,每次从白雾世界跃出,便带着两杆装填完毕的RPG.专朝着人多的地方发射.打完之后就将发射简随手扔.穿梭的时候顺手继续拿。Shoulderingtarget that a live imageshadowkeeps watch.
活像个暗影守望的扛把子。
The effectis outstanding.
效果却拔群。Butsees the air wave and flametaildrops from the clouds, explodes the deafening sound, the broken pieceflutters about, thissimplyis the fire of armed helicopterrank, shortlywill sweep- circle, killedto woundcountlessly.
但见气浪与焰尾从天而降,爆炸震响,破片纷飞,这简直是武装直升机级别的火力压制,顷刻间扫荡-圈,炸死炸伤不计其数。
The fierce-tempered horsehas routed the positive/directinterceptionlayer upon layer, hits the front door, toadmission.
悍马已经击溃正面的层层拦截,撞开大门,冲入场中。Andeightare united the knock-offjoint striketurret that the RPGlaunching tubecomprised to roarfourveryM2HBheavy machine gunsandtwoautomaticgrenade launchersviolently, thisgadgetshouldappearin the armored vehicleactuallyby a fierce-tempered horsewithstand/top, ifkills and torcheseverywhere. Kang DeandHorusjoin forcesofficially. The rear areatransmitscheers.
由四挺M2HB重机枪、两台自动榴弹发射器以及八联RPG发射管组成的山寨版联合攻击炮塔猛烈咆哮,这玩意儿本应该出现在装甲车却被一台悍马顶若四处杀人放火.康德与荷鲁斯正式会师。后方传来欢呼。
The camprearenginethunders, twoarchitravestepcombat tanksapproachfromabout, a millimeterautomatic gunaimed atHummer that speeds away, bang bangopens fireat the extremelyhighrate of fire, the groundexplodes, the soilflutters aboutin the field of vision of pilotandcannoneer, thisdamnarmedfierce-tempered horsedashesto swingbyultraruns the speed and flexibilityabout, joint striketurretlocking, eightrounds of armor piercingRPGopen fireone after another, inseveraltailflamehowlingsounds, fourveryheavy machine gunemittinglarge flames, put on the conflagrationballcrowdedconcentrated fire, at an incredible rateanddetoursto the stepchariotsideflexibly, circlesto cut the half-turnjust like the sickle, the rocketalmostrumblessimultaneously.!
营地后侧引擎轰鸣,两台轮式步战车从左右逼近,毫米自动炮对准了正在疾驰的悍马,以极高的射速砰砰开火,地面爆开,泥土纷飞在驾驶员与炮手的视野中,这个该死的武装悍马以超跑般的速度和灵活性左右冲撞摇摆,联合攻击炮塔锁定,八发破甲RPG接连开火,数道尾焰呼啸声中,四挺重机枪喷吐火舌,穿爆燃弹密集攒射,以难以置信的速度和灵活绕行到步战车侧边,宛如弯刀般绕切半圈,火箭几乎同时轰到!Kang Deholds the leopard catrifleto kill the local militia of stampedeavoidance, the perspective/see throughis hangingcanact in a self-serving manner, hears the flameto rupture, heturns the headto lookto curse saying: „Ruined familygadget!”康德抱着山猫步枪射杀着狼狈逃窜躲避的土兵,透视挂是可以为所欲为的,听到火光爆裂,他转头看大骂道:“败家玩意儿!”Horusthenresponded,immediatelycirclesto the camp, opened fireto strangle to death the both sidessoldiers, made a long-range raidin addition- stepchariotbehind. The cannoneerstransferred the turretrapidly, in the imaging deviceappear the shadow of armedfierce-tempered horse. The corners of the mouth of mercenaryrevealedoneto sneer, suchdistance, time and position, youdied!
荷鲁斯这才反应过来,立刻绕向营地后方,一路开火绞杀两侧士兵,奔袭到另-辆步战车身后。炮手迅速调转炮塔,成像仪中浮现出了武装悍马的影子.那佣兵的嘴角露出了一丝冷笑,这样的距离、时机和位置,你死定了!Then, hestaredin a big way the eye.
接下来,他瞪大了眼睛。
„ Damn! In the imaging device, thisfierce-tempered horseby the dazzlingspeeddistortionreorganization, changes to a giantrobot, evaded the bombardmenttrajectory of automatic gunwith the enchantingflexiblestance, the combinationbelt/bringcrawled, compelsbang bangbang bang bang.
“操!在成像仪中,这辆悍马以眼花缭乱的速度变形重组,化作一台巨大的机器人,以妖娆灵活的姿态躲过了自动炮的轰击弹道,连跳带爬,逼砰砰砰砰砰。
„ Father, handles the flames of warto extinguishgradually, Kang Dedrops from the clouds. By a lifedetectionlawobservation, the redpoint in fieldneardrawhas vanished, the barrel of leopard catrifleboiling hot. Horuslifts the startchariot, the blackglowflashesthemto vanishtogether, the spear/gun and stepchariotstayed in the white fogworld, thentheycome back.
“父亲,搞定战火渐熄,康德从天而降.透过生命侦测法阵观察,场中的红点已经近平消失,山猫步枪的枪管已经滚烫.荷鲁斯举起步战车,黑芒闪他们一起消失,枪和步战车都留在了白雾世界,而后他们回来。Beforehandhad been forcedseveralmilitary officers and soldiers who faintto knock down, threw the numerouskinghall in kingmausoleum, Kang Degrasped a military officer, liftedhandtwo, hitto awakehim, thenhurledon the ground. ThenKang Deheld the head of thatlocal militia, the right handred lightsparkle, the flame that the self-managementgreen jadetakesdemanded that pours into the body of thatsoldierviolently, red light. Haze of burn, boiling hot, water. Flameeye. Hystericstrugglingandpitiful yell
事先已经被勒昏打晕的几名军官和士兵,都扔回了国王陵墓的众王大厅,康德抓起一个军官,抬手两记耳光,将他打醒,然后掼在地上。然后康德抓住了那个土兵的脑袋,右手红光闪耀,自营地中翠取的火焰要索猛烈地灌入那个士兵的身体里,红光.烧焦的烟气,滚烫,水.火红色的眼睛.歇斯底里的挣扎与惨叫
„ Answeredmyissue.
“回答我的问题。Heput out the cell phone, demonstratedfather'spicture: „Thisman, where?”
他拿出了手机,展示了父亲的照片:“这个男人,在哪里?”
The military officerhowledloudly and curse, if, the lookhate, in the songbottomroared, the spittleevenspurtedon the Kang Demask.
那军官大声地吼叫和诅咒若,眼神怨恨,歌斯底里地咆哮,唾沫星子甚至喷到了康德的面罩上。Kang Descratchedscratchingwith the sleeveunemotionally, put out a handto hitto awakeanothermilitary officer.康德面无表情地用袖子擦了擦,伸手打醒了另一个军官。Herips open a scroll. If the strangeaura that the dark inkwinds aroundpoured into the eyes, nose, ear and mouththatdauntless manunder the guidance of psychic force, thenhestartsto yellpitifully, pitiful yellKang Deremains unmoved. Until the opposite partyfaceis unceasingly rotten, even the fleshfallsfinally, the whole personturned intobeachbusiness'ssmellyliquid.
他撕开一张卷轴.如浓墨般缭绕的诡异气息在精神力的引导下灌入了那个硬汉的眼睛、鼻子、耳朵和嘴巴,然后他开始凄惨地喊叫,惨叫康德不为所动。直至对方面孔不断腐烂,甚至血肉都掉落下来最终,整个人都变成了一滩商臭的液体。
„ Have youseenthisman? Where was hedelivered tobyyou? "
“你有没有见到过这个男人?他被你们送到哪里去了?"Hesaidto a facepanic-strickenmilitary officer.
他对一脸惊恐的军官说道。
The burned body, the rotten corpse, thisfrigidstrangecause of death and painexceed the humanimagination, the terrifying of makingnot onlylimitedto the death, hadthesetwoto set the example, the dauntless mendid not dare the dauntless man, that
焦尸,腐尸,这惨烈诡异的死法和痛苦超越人类想象,令死的恐怖不仅仅局限于死亡本身,有这两个做榜样,硬汉都不敢硬汉了,那„Capital, hewas delivered to the Comola'scapitalreallyNarnia. Weseizedthat... Mr.Bourjaultto take awayhim, treasure that wedug!”
“首都,他被送到了科莫拉的首都真尼亚.我们占领了那...布尔若先生带走了他,还有我们挖出来的宝物!”Kang Deasked: „ Whereconcreteis? Sections out the address, yourheadquarters.康德问道:“具体是哪里?标出地址,还有你们的指挥部。He and opposite partycontinuously conduct the briefinquiry and exchange.
他与对方不断进行简短的询问与交流。„Whycantake awaythatChinese?”
“为什么要带走那个中国人?”
„ ....Ilistened toMr.Bourjault saying that mustborrow the professional skill of thatChinese. And the personneldispositionandequipment of mercenaries. Isas for the waradvancement, evenwithlawwhiteSpain governmentthatsubtlerelation, knows. Opposite partyBoconfessedforthwith. Including the goal of their trip, attaching great importance tokingmausoleum. Treasure that unearths, otherexpensive of remainingwaitingexcavations.
“....我听布尔若先生说,要借用那中国人的专业技能。以及雇佣军的人员配置与装备情况.乃至于战争进程,甚至与法白西政府那微妙的联系,知道的.对方都亳不犹豫地交代了。包括他们此行的目的,对国王陵墓的重视。还有挖掘出来的宝物,剩下的等待挖掘的其他贵重品。
„ Ido not know that isanything. Ilooked atseveralfrom afar, thatthingwas sealed, gaveMr.Bourjault. Probably the object of stonesystem, will actually shine
“我不知道那是什么.我只是远远看了几眼,那东西就被封存了,交给了布尔若先生.像是个石制的物体,却会发光Hespeaks out frankly, spills the beans, is looking atKang Depitiful, Yuanrequest.
他知无不言,竹筒倒豆子般,然后可怜兮兮地望着康德,袁求。Lets offme, askedyou, mycommand prompt, thiswas onlymywork. I.
放过我,求求你,我只是服从命令,这只是我的工作.我..Kang Decoldlyis looking athim.康德冷冷地望着他。Thenraised up a finger: „- An issue, youspeak the truth, Iconsidered.
然后竖起了一根手指:“-个问题,你说实话,我就考虑考虑。
„ Excuse me! Excuse me! Excuse me! Kang Desaidcalmly: „ YouenterComola, forthisintreasurewithmark, hasbehind the lawwhiteSpain government the secretsupport, triesto practice trickery, concealsownsmallto dowith the war, youdo not wantto makeherematterbe knownby the outside world, especiallydoes not wantto make the outside worldknowyoudugthatso-calledtreasurehere, wasthisright? The opposite partynodagain and again, hehopesvery muchthisis the question that Kang Demustask.
“请问!请问!请问!康德平静地说道:“你们打进科莫拉,就是为了这个遇迹里的宝物,有法白西政府背后秘密支持,试图瞒天过海,用战争来掩饰自己的小作,你们不想让这里的事情被外界知道,尤其不想让外界知道你们在这里挖到了那个所谓的宝物,是这样没错吧?对方连连点头,他很希望这就是康德要问的问题。What a pityis not. Kang Delooks, ifhe, toneBodoes not have the fluctuation.
可惜不是。康德望若他,语气亳无波动。
„, HelpingyouunearthhereChinese, below how manywork the Chinese who to you are the coolie, afteryourexcavationprojectscomplete, how do youwantto processthem? " Military officerwas startled, then, the complexionbecamepale.
“那么,帮你们挖掘这里的中国人,下面那几个给你们干活做苦力的中国人,在你们的发掘工程做完之后,你们要怎么处理他们?"军官怔住了,然后,脸色变得苍白。Hejustwantsto speak. Kang Deholdshischinlike lightning, pushes to. The bloodboils up. The halftongue, makingthatpersonwailto make noise.
他刚想说话.康德已经闪电般地抓住了他的下巴,向上一推.鲜血迸出.还有半截舌头,让那人哀号出声。Kang Delifts the handindifferently, hitto awake the nextmilitary officer. Referred to the companion of hismouthfulblood.康德漠然抬手,打醒了下一个军官.指了指他满嘴鲜血的同伴。Latterhe. ”
后他。”
After the biting coldcoldicebecomes the congealmentshattercrackblockthatpersonfrozen, Kang Deheld upfather'spicture: „Sawto say.”
等到彻骨的寒冰将那人冻成凝结破碎的裂块之后,康德又举起了父亲的照片:“见说。”Had asked35people, the answeralmostsends, possibility that does not have the fabrication. Horusand others outside, said: „ Father, weshouldleave.
问过三五人,答案几乎致,那就不存在造假的可能性了。荷鲁斯等在外面,说道:“父亲,我们该离开了。
The cleaningcorpse, by the prisonuntilunderground palace, thatseveralfather'scolleagueweptalong the waywith trepidationandin a low voice, sawKang Deto come back. In the eyeflashed through the pleasant surprise and hope.
一路沿途清扫尸体,直至地下宫殿旁边的囚牢,那几名父亲的同事提心吊胆、低声啜泣,见到康德回来.眼中闪过了惊喜和希望。Kang Degoes forward, handblade- cuts, knocks downoneperson, does not wait forthesepeoplepanic-strickenoravoids0.1people, thenbundlesalong the waythemwith the acquiredSam Browne belt,- carries, ifseveral. Towed康德上前,手刀-斩,打晕一人,不等这些人惊恐或者躲避.一人一下,然后用沿途收集到的武装带将他们捆好,-边拎若几个.拖了出Threwon the back seat of fierce-tempered horseto plug.
丢到了悍马的后座上塞好。Horussinkingsound said: „ Father, howa little should bulgeweplacethem? Cannotbring, iftheyrush about.
荷鲁斯沉声道:“父亲,有点胀一我们该怎么安置他们?总不能带若他们东奔西跑。
The Kang Defingerskids, the map fixation, had confirmedChina'spositioninComolaEmbassy.康德手指滑动,地图定位,已经确认了中国驻科莫拉大使馆的位置。„According toguidance. Goes toreallyYani.”Kang Desaid, „ is away from the wallto throw.
“按照导航.去真亚尼。”康德说道,“隔着墙扔进去。P.1.: Second....Good nightgood night, sleeps.
P.1.:第二....晚安晚安,睡觉睡觉。
To display comments and comment, click at the button