The timehas passedearly morning. BehindonsplendorShazhuanggardenmountain.
时间已过凌晨。辉沙庄园背后的山上。
The night windis very cool.
夜风很凉。
„ Awakes, awakes. Blurry, Lin Qifelt that somepeopleare pushinghim. No, I must resta whileagain, Liz, askedmehimto beckon with the handafter a whileagainsubconsciously. But the nextquarter, the Gourdefamily'slittleyoung mastersawakened.
“醒醒,醒醒。迷迷糊糊中,林奇感觉有人在推他。不,我还要再睡一会儿,丽丝儿,过一会儿再叫我他下意识地摆了摆手。但下一刻,古德家族的小少爷更惊醒了过来了。Herealized the presentsituation.
他意识到了现在的处境。NotonsplendorShazhuanggardenthatsoftbed. Rather, the hopeless situationhebythatdamnChinaclown, was seizedLynchto open the eyepanic-stricken.
并非是在辉沙庄园那柔软的大床上。而是,绝境他被那个该死的震旦小丑,捉走了林奇惊恐地睁大了眼睛。
...
...Kang Desquatsbeforehim, smilinglygreetedtohim. Thissmilein Lynch's eyes, just like the devilis ordinary.康德就蹲在他面前,笑眯眯地向他打招呼。这笑容在林奇眼中,犹如恶魔一般。Hestrugglespanic-strickenis wantingto fleewantsto yell, buthisboth handsboth feettied upclosely, the mouthalsotied upabundantlyfirmly, whatsoundcannot send.
他惊恐地挣扎着想要逃离想要喊叫,但他双手双脚被绑得紧紧的,嘴巴也被丰牢地捆住,什么声音都发不出来。„Howfeels? Was thrown the black clothdeep winterdensemileage, not the farplaceisyour family'sconcealedtreasureroom, your fatherroaredto yellininside, so long ashewalked into the hole, walkedone- littlesegmentroad, canarrive atyou, canseehisbelovedson, youwill be saved, you family/home that will return toyouto be familiar with, littleyoung master who wasGourdefamily, rather thanhere, frightened, worry, was no use. Hesaid with a smile: „ Thoughtsatirizedvery much? Hatesyour father?”
“感觉怎么样啊?被扔到黑布隆冬的密道里,不远的地方就是你家的藏宝室,你爹在里面咆哮大叫,只要他走入洞中,走一-小段路,就能到你,就能看到他心爱的儿子,你就会得救,你就会回到你所熟悉的家,重新做古德家族的小少爷,而不是在这里,恐惧,担心,又无助。他笑道:“是不是觉得很讽刺?恨你爹吗?”Inhiseyeis with the tears, thatattractiveeyewill speakprobably. After perhapsthatpitifulappearance, the people who do not know the truthseethiseye, has the tendersentimentimmediately.
他的眼中含着泪水,那双漂亮的眼睛好像会说话.那可怜的模样,恐怕不明真相的人看到这双眼睛之后,就会立刻生出怜惜之情吧。„Do not revealthisappearance. Iwas not swindled, Iwill think that youare developing. Youhave a look. Satirizedvery much? Youdeceivedme, Iwill then not believeyou, thisis the wolfcame the story. So long astime, youwere one pitifulenoughare also useless. Right, are youverycold?”
“不要露出这模样.我不上当,我会觉得你在演.你看看.是不是很讽刺?你骗了我,我便不会相信你了,这就是狼来了的故事.只要一次就够了,你再可怜也没有用.啊,对了,你是不是很冷?”HeheldLynchgot upbenign countenanceto ask.
他将林奇扶了起来慈眉善目地问。Lynchshakes the headhe to expresssuchmeaningcrazily. Hewill not thinkKang Deis really caring abouthim, if cold. Perhapsnextflash, thiscontinuouslyinfellow of smiling, ironand so onthingsealonhim. Buthewas wrong.
林奇疯狂地摇头他想表达出这样的意思。他可不会觉得康德真的在关心他,如果说冷的话.也许下一瞬间,这个一直在笑的家伙,就会把烙铁之类的东西印在他身上吧。但他错了。Kang Dereallyput outclothesto throw overunexpectedlytohim, surroundedcarefully.康德居然真的拿出一件衣服披给了他,细心地围住。
The style of clothesis very strange, but is very warm, insidedoes not have the hangnail, does not have the poison. Lynchevensawaboveis pastingredflamerune/symbolwriting, isattaches the demonclothesunexpectedly.
衣服的样式很奇怪,但真的很暖和,里面没有倒刺,也没有毒.林奇甚至看到了上面流转着红色的火焰符文,竟然是件附魔衣服。
„ This, abovehas the governingfireto attach the demon, canresist the flameinjury, after all, Iwantto makeyoukeep an entirecorpse, otherwiseis not goodto tidy up, is not goodto identify. Lynch'sbodystiffened. Hecannot stop the earth tremorto expect, wantsto beg for mercy the entreaty, buthismouthwas sealed up, could not speak.
“这个呢,上面有御火附魔,可以抵御火焰伤害,毕竟,我想让你留个全尸,否则不好收拾,也不好辨认。林奇的身体又僵住了。他止不住地颤料着,想要求饶哀求,可他嘴巴被封住,说不出话。Kang Dedrewhim: „Come, herenight windis big, youare young, longbodytime, do not catch a chill, walks, wego to the car(riage), thereis very warm, air conditioning.”康德将他拉了起来:“来,这里夜风大,你还小,长身体的时候,别吹了风,走,我们去车里,那里很暖和,还有空调呢。”
After drawing, Lynchdiscovered, a veryhugething.
被拉起来之后,林奇才发现,身后多了一辆非常庞大的东西。Kang Desaid that thisis a car(riage), buthehas not seen the horse, but the intuitiontoldLynch. Thistype of thing, cango, dragsthatarmored war horse that heis runninglike the daytime.康德说这是车,可他没有看到马,但直觉告诉林奇.这种东西,可以自行行驶,就像白天拖着他跑的那辆铁马一样。Accidentallyturns the head, hewas shocked. Hereison the mountain. Whereheknowsownpresent. Becauseunder the mountainis not far, is the splendorShazhuanggarden, thereflameshines , helping the fireeverywhere.
偶然间一转头,他又愣住了。这里是山上。他知道自己现在在哪儿。因为山下不远,就是辉沙庄园,那里火光照耀,四处都是幫火.Inhiseyeflashed through the excitingcolor, loudwū wūgets up, as to arouse the attention of people from below the mountain, butwas too far. Reallywastoofar. Hissoundvanishesin the night windquickly.
他的眼中闪过了激动之色,大声呜呜起来,似乎想要唤起山下人的注意,但是太远了.真的是太远了.他的声音很快消失在夜风中。Thenwas carried the side of car(riage).
然后被拎到了车的侧面。
The automobile bodyis very high, regardingadult, muststep on the footboard to come up, hethrewbyLynch the driver seat, thenoneselfalsocrawled, andclosed the vehicle door.
车身很高,对于成人来说,也得踩着踏板才能上去,他将林奇丢到了驾驶座旁边,然后自己也爬了上去,并且关上了车门。
„ Here. Is the cab, thiscar(riage). Isourthat sidecar(riage)s, does not needcowRamallahto entrain. Oneselfcanrun, isverymysterious? Youlook here, isveryhigh? Fromhere, but can also seeyourfamily/home, do youknow? In childhoodIliked the car(riage)very much, likedsittingin front of the driver seat, mostliked, wasthistype of truck, becausewas highandbig, satin the surface, was very high, canlook athimto speakvery muchtemperately, probablyis really reportingthismysteriousmodernproductto the Other Worldperson. The family/homecar(riage)alsohas
“这里呢.是驾驶室,这个车.是我们那边的车,不用牛马拉拽.自己就能跑,是不是非常神奇?你看这里,是不是非常高?从这里,还能看到你的家,你知道吗?小时候我很喜欢车,喜欢坐在驾驶座前面,最喜欢的,是这种大卡车,因为又高又大,坐在面,很高,能看得很他温和地说着话,好像真的是在向异世界人介绍这神奇的现代产物。家车也有
„ As forthistype...
“至于这种...Kang Desmiles: „ Thistype of car(riage), called the oil truck, as the name suggests, whattransportedwas the gasoline.康德笑了笑:“这种车,叫油罐车,顾名思义,运的是汽油。
„ Gasoline, is the thing that the car(riage)eats. Canwatch, speedto go forwardextremelyquickly. Theyconsume, isthistype of thing. Gasoline, flammable, under certain circumstances, explosive.
“汽油,就是车所吃的东西.能够不眠不休、速度极快地前进.它们所消耗的,就是这种东西.汽油,易燃,在某些情况下,容易爆炸。„HoweverImadehimfiercer, usedyourheremagicstrengths, there is our that sideitto have, lessons that the peoplelearnedwithwisdomintent.”
“而我让他更厉害了,用了你们这边的魔法力量,也有我们那边所本身就有的,人民群众所总结出的经验和智意。”
„ Youdefinitelydo not know, Itowardthis but in actuallyhow muchwhite sugar, laundry powderandsoapand so on thing, are more, Idare saying that the values of thesethings, couldbuyyour family'slead(er)valueandsignificance that , containsas forthiscar(riage), ispeople like you are unable to understandhis entire life.
“你一定不知道,我往这里面倒了多少白糖、洗衣粉和肥皂之类的东西,很多很多,我敢说,那些东西的价值,也许可以买下你们家的领也,至于这辆车本身所蕴含的价值和意义,更是你们这种人一生都无法理解的。
„ EvenIuseyourheretechnologies, in additionourhereideas, perfect integration. Iattachedseveraldemons above, includingone, is the governingfireattaches the demon, is attached to the outer covering,- indayhas the combustion, will attach the demonto burn the flamecompression and compression that recompressionunceasinglywill tryto explode.
“甚至我使用你们这边的技术,再加上我们这边的理念,完美融合.我在上面附了几个魔,其中有一个,就是御火附魔,附在外壳,-旦里面发生燃烧,附魔就会把不断燃烧试图爆开的火焰压缩、压缩再压缩。
„ Until the fiercehit, is unable to withstanduntilthisouter covering.
“直到外界的剧烈撞击,直到这外壳无法承受。„Understood?”Kang DetouchesLynch'shead, looks, ifhe, saidkindly: „Endculturedpoor devilearthcrab?”
“听懂了吗?”康德摸了摸林奇的脑袋,望若他,和蔼道:“末开化的穷鬼土蟹?”Lynch'scomplexionbecomespale, the fear on face.
林奇的脸色变得苍白起来,脸上的恐惧更甚。Heunderstoodhalf, buthas understoodKang Demustmakeanything.
他听懂了一半,但已经明白了康德要做什么。
, Throwsin you beggarpile, makingthemuse the buttocks? Is poisonousyou, delimitsrottenlyyourface, onLynch'sface is the sweat, is very obviously cold. Howeverhehasmanymanyperspiration.
,把你扔到乞丐堆里,让他们使用一下屁股?把你毒哑,把你的脸划烂,林奇的脸上已经全是汗水,明明很冷.但是他就是有很多很多汗。„Ithinkis very long, howalsowithoutthinking to do, but, Ithoughtafterward- matter.”
“我想了很久,也没有想到要怎么做,但后来呢,我想到了-件事.”Kang Deshotshotownhead, smiledembarrassed: „ Reallysorry, over the two days, was really busy, busymademeforgetyesterday. Had spokenat night the day before yesterdaywords.康德弹了弹自己的脑袋,不好意思地笑了:“真对不起,这两天,实在是太忙了,忙的让我忘记了昨天..哦,前天晚上说过的话。
„ Isaidtoyour older sister,Iwant, to killyour whole family. Hisearnestsay/way
“我对你姐姐说,我要,杀你们全家。他认真道
„ Iam the goodchild, beforewas not, the presentwas, in this year, Ilistened toherwordsvery much.
“我是好孩子,真的,以前不是,现在是了,这一年,我很听她的话。„Therefore, Iwill not handlethesethings, do not fear,Iwill only killyour whole family.”
“所以,我不会做那些事情的,别怕,我只会杀你们全家。”
„ Iarrangedtoyou, plan that had the personal status,- could be joined toyourcauses of death.
“我都给你们安排好了,一个有品位的计划,-个配得上你们的死法。Kang Destretches oneself, on the faceis very gratified. It looks like the plays that hestir-fries before stewingto weavecarefully to screenfinally.康德伸了个懒腰,脸上很欣慰。就像是他精心煸织的剧目终于要上映了。„Isaid,Lynch, you do know? Today, Iwent toyour family, enoughthreetimes.”
“我说,林奇啊,你知道吗?今天,我去了你家,足足三次。”„Has not put a fire.”
“没有放一把火。”
„ Youknow,Ido bearlaboriously? Cancutobviouslygreatlykillsgreatly, canselectyour familyobviously, butmyanythinghas not done. Saw that the personIrun, makingthempursuemeto run, am pursuingme
“你知道,我忍得多辛苦吗?明明可以大砍大杀的,明明可以把你家点了的,可我什么都没做.看到人我就跑,让他们追着我跑,追着我„Youknow,Ido bearlaboriously, have not then killedthem?”
“你知道,我忍得多辛苦,才没回头干掉他们吗?”
” All these, toletyour fatherhave an misconception, Ido the destructioneverywhere, avoidshim, tolethimfelt,Icannot be victorioushe, so long astheyunite, Itakethemnot to have
”这一切,都是为了让你爹产生一个错觉,我四处搞破坏,躲开他,就是为了让他觉得,我打不过他,只要他们团结起来,我就拿他们没
„ Nowtheyunited.
“现在他们团结起来了。If the Kang Desmilegazes atiffollowingsplendorShazhuanggarden.康德微笑若注视若下面的辉沙庄园。„This. Canhave it all, otherwise. So manyknights, so manysoldiers, dispersein the entiretown, myone by onekills, how to kill? Is?”LynchChidais moving the bodyunceasingly, wū wūyells, looks, ifKang De, the lookwas sad, was full of the plea, was full of the lamentation, was full of the fear.
“这样.就可以一锅端了,否则.这么多骑士,这么多士兵,分散在整个镇子,我一个个杀,怎么杀得过来?是不是?”林奇不断地田动着身子,呜呜呜地喊叫,望若康德,神色悲切,充满了恳求,充满了悔恨,充满了恐惧。
„, Let alonewords. Let alone the words, bindyou, fordoes not makeyouspeak.
“嘘,别说话.别说话,绑住你,就是为了不让你说话。
„ Youwill say,Ithenmakeyou unable to speak, have no wayto beg for mercy, have no waythousandregret. Onlycanwū wūlive, if, wū wūdied, before dying, cannot shoutanywords. Kang Depattedhisshoulder: „ Ok, wesaidwas similar, Lin Qiactor, Icameto read the scripttoyou, yourpart, the plotwasthis.
“你这么会说,我便让你说不出话,没法求饶,没法仟悔.只能呜呜呜地活若,呜呜地死掉,死前也喊不出任何话来。康德拍了拍他的肩膀:“好了,我们说的差不多了,林奇演员,我来给你读一下剧本,你的部分呢,情节是这样的。
„ Immediately, thisoil truckwill flush. Meanwhile, the combustionmechanismstartsto trigger, thiscar(riage)will carry, ifyoucrash inyour family, hit, then, bo....
“马上,这辆油罐车就会冲下去.与此同时,燃烧机制开始触发,这辆车将载若你一路冲进你家,撞击,然后,bo....Alsoboth handsdrewverybigartthenheto saytoLynch a very much very much „ right, forgotto tellyou a matter, today, Iyourclothes. Exchangedto the youngbeggar. Thentoyour fatherstrangeletter/believes, after waiting forhimto come, ifwhenhis
也双手画了一个很大很大很大的艺术然后他对林奇说“对了,忘了告诉你一件事,今天呢,我把你的衣服.给个小乞丐换上了.然后给你爹奇信,等他来之后,当若他的„Then, winding peaks and paths, joy after sorrow, whenhewithstands, if the pain of losing a child, ifsaw the son who his lovesis driving an oil truck- pathLuXiahuwhirlwindgoing home,- will decide the happyboardto sob.... The scene that thisfather and sonreunite, is really, was too moving.”
“然后呢,峰回路转,柳暗花明,当他承受若丧子之痛的时候,如果看到他那疼爱的儿子开着一辆油罐车-路逯虾户地飚了回家,-定会喜板而泣吧....啊,这种父子团圆的场面,真的是,太令人感动了。”
„ Yes, Istudiedto decide, thiscar(riage). Comesbyyou.
“是的,我研究决定了,这个车.由你来开。Kang Depatted the steering wheel: „ This, looks like the rudder of ship, called the steering wheel, you, to seeyour father, did not needto manage, butdoes not wantto seehimtemporarily, hit the steering wheel,康德拍了拍方向盘:“这个呢,就像是船的舵,叫方向盘,你呢,如果想看到你的父亲,就不用管,但暂时不想看到他呢,就打方向盘,
The smilesaid: „Understood?- Little while, Ilet looseyourhand.”
微笑道:“懂了吗?-会儿,我就把你的手放开。”
„ Now, Ishouldstart the car(riage).
“现在,我该发动车了。
„ Thisgadget, is quite difficultto open, Old Wanghas taughtmetwice, Istudied a general idea, toward, justmepracticed, has not forgotten, is really intelligent.
“这玩意儿,比较难开啊,老王教过我两次,我只是学了个大概,朝,刚刚我自己练了一下,没忘,啊,真聪明。
„, Come, wears the helmet, protectsyoursmallhead, dying to have the entirehousehold.
“哦,来,戴好头盔,保护你的小脑袋,死要有全户.Hetwisted off the key, starts. Rumble the low and deepsound, the front lightis sparking. Tostage, the accelerator, the giant beast that packed withstartsslowly, followingquitegentlehillsidedownward. Hangsto keep off, the acceleration, hangsto keep off. Acceleration. Until the speedis enough, Kang Deflashes the copilot, andturned on the rope of Lynchboth arms.
他拧开了钥匙,发动。隆隆的低沉声响,车头灯闪亮。离台,油门,满载的巨兽缓缓地开动,顺着较为平缓的山坡一路向下。挂挡,加速,掛挡.加速。直到速度足够,康德闪到副驾驶,并打开了林奇双臂的绳索。Lynchis pale, almostwantsnot to think,makes an effortto hit the steering wheeltoward left.
林奇脸色苍白,几乎想也不想,用力地向左打方向盘。However, the steering wheelis entirely still. Heexhausted the physical strength of whole body. Makes an efforttoward left, subsequentlytoward right, even the entirebodylay.
但是,方向盘纹丝不动。他用尽了全身的气力.用力向左,继而向右,甚至整个身子趴了上去。„Come on! Come on! Come on!”Kang Deinsidesitting, pats, ifhand, body, ascar(riage)quitehoweverquite the whip, onhisfacehas the realsmile,- drumstudy,- hunts.
“加油!加油!加油!”康德在旁边坐者,拍若手,身子随着车的颇然而颇鞭,他脸上带着真般的笑容,-边鼓学,-边左右摆头。
„ Decelerating the cornercannotbe anxious, the footbuildsgets on the brakesothergeneral idea/careless, the personmanycar(riage)smanydo not pushhardly, should not be angrycannotbe anxious, hands and feetuncombed hairtemperament,- dayhas an accidentwithout enough time.
“减速拐弯不能急,脚搭刹车别大意,人多车多别硬挤,不要生气不能急,手脚乱发脾气,-旦出事来不及..Woodenstrangemakes an effortto grab the steering wheel, in the mouthwū wūhas the sound, heis swaying the steering wheeldesperately, Bodoes not have the means that helooks, ifmore and morenearmanor, the lookdespairs, almostcrazy. A Kang Declose tostudiedto hitonhishead. Helengthened the intonationto laugh saying: ” Steering wheelhad been deadlockedbyme! Thenheopens the vehicle door of copilot, leaps, in the groundtumblingcircle, stands up.
木奇用力地抓着方向盘,口中呜呜有声,他拼命地摇晃着方向盘,却亳无办法,他望若越来越近的庄园,眼神越来越绝望,几近疯癫。康德一巴学打在了他的脑袋上.他拖长了声调大笑道:”方向盘早就被我锁死了啊!然后他打开副驾驶的车门,一跃而出,在地上翻滚圈,站起身来。
The earwinds around, ifLin Qifilleddesperatelywū wūsound.
耳边缭绕若林奇充满了绝望的呜呜声。
The beginningtofinally, thishaving a tongue in one's headchildhas not saidanywords.
始至终,这个能言善道的小孩子都没有说出任何话。virtueto praisesighed: Hesawtwodazzlingrays, the say/waybattle qi,- say/waycharm. Of limitoilshining the car(riage)outer coveringhas explodedsuddenly,
德赞叹道:他看到了两道耀眼的光芒,道斗气,-道魔力。已经托达极限的油耀车外壳猛然爆开,
The worldshoneflickered.
世界亮了一瞬。As if the groundraised a Sun. The giantmushroom cloudopensto leap, the boundlessheat waveattacksfourhighproliferation, the worldis illuminated, the houseis razed, the surroundingforest landwas swayedeastwest the banditbut actually, the innumerablemobileflamefourflyto stick, ifincuttingcanstickonobject that ifviolentcombustion. It looks like the sulfurgateto open, the hellfirearrives at the world. EntiresplendorSha Townare shocked.
仿佛地面升起了一个太阳。巨大的蘑菇云开腾而起,无边的热浪冲击肆高扩散,天地被照亮,房屋被夷平,周围的林地被吹拂得东倒西匪,无数流动的火焰四下飞微黏若在切可以黏若的物体上猛烈燃烧。就像是硫磺门开,地狱火降临人间。整座辉沙镇者在震动。Peoplelookpanic-stricken, ifthatascension, but the giantflame, the shock-wave of roarerswept across the entiresmall town, raises the flyingroof, raises the sand dust, throws off the people on road, the terrifyingpower and influenceis limitless
人们惊恐地望若那升腾而起的巨大火光,咆哮者的冲击波席卷了整个小镇,掀飞屋顶,掀起沙尘,掀翻路上的人们,恐怖的威势无边无际
.... Is looking atall these, Kang Deputs out the one breathcomfortably, „ exercise...
。...望着这一切,康德舒爽地吐出一口气,“操...Lookingthishugeart, hesent outsatisfiedsighingto sigh the sound.
望者这庞大的艺术,他发出了满足的喟叹声。ps1: Third! 4000characters! Todayalsoalmost12,000do the character! ps2: While convenient without friend of impressionsaid,thisoilbadcar(riage)baselessdoes not change, inbeginningfirstseveralchapters of Imentionedon the communitynorthmain roadhas an oil truck, did not say that several main points of thisplot, have started the upholstery. For examplecivilizedtombstone, ahem, Iam really fierce. ps2: Newweek. Looks at the crispwords, the monthly ticket, the bit, recommends the ticket. Hitsto enjoy, bites! Inowamrighteous!
ps1:第三更!四千字!今天也差不多一万两干字了!ps2:顺便给没印象的朋友说下,这个油糟车可不是凭空变出来的,在开头前几章我就提到了小区北面主干道上有一辆油罐车的,倒不说这段剧情的几个要点,早就开始铺垫了.比如说文明墓碑,哼哼,我真厉害。ps2:新的一周.看得爽的话,月票呢,刀片呢,推荐票呢.打赏呢,都咬出来啊!我现在可是理直气壮的啊!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #100: The fiery father and son meet again!