Next morning, hashands over the racketsettlementto become the focus of massesdiscussionaboutSaturdaysecond-handcommodity.
第二天一大早,有关于周六的二手商品交拍会相关内容成为了大众讨论的焦点。
The economic downturn, the unemployment rateis high, but the consumption levelwill actually not back up, is impossibleto back up, thismakesmanyfamily'sdemandsforeveronly the demandinplan.
经济不景气,失业率高,但是消费水平却不会倒退,也不可能倒退,这让很多家庭的需求成为了永远只在计划中的需求。ActuallybeforeSabine City, and even the entirefederationalsohad the second-handcommodity exchangeplace, for exampleinlower city districtsomelane, peoplecheapprocessing the thing that stolefromotherplaces, the clotheswere quite many.
其实之前塞宾市,乃至整个联邦也有二手商品交易的地方,比如说下城区的一些巷子里,人们会便宜的处理一些从其他地方偷来的东西,其中衣服比较多。
The antique storewill also receiveevery so oftenseems like the quitenewsecond-handcommodity, has the convenience store of specialrecyclingsecond-handelectric appliancebesides the antique store, as well astruepawn shop.
古董店很多时候也会收一些看上去比较新一些的二手商品,除了古董店外还有专门回收二手电器的小商店,以及真正的典当行。However the Baylor Federation the pawn shop in pawn shopandanotherworldis not a matter, inBaylor Federation, the pawn shoponlymakes the business of luxury goods, regardingthesepossible, only then the business of severaldollarstheyare not interested.
但是拜勒联邦的典当行和另外一个世界的典当行不是一回事,在拜勒联邦,典当行只做奢侈品的买卖,对于那些可能只有几块钱的生意他们一点也不感兴趣。Therefore the entiresecond-handcommodity exchangeindustry is also athalfdesolatedstages, manypeoplehad not realized that thisinsidewealth, happen tomadeLynchgrab the bargain.
所以说整个二手商品交易行业还处于一个半荒芜的阶段,很多人还没有意识到这里面的财富,正好让林奇捡到了便宜。Mustsay that thescalesobigsecond-handcommodityjunction of Lynchorganizationmade the meetinglikelyyesterday, in the federalhistoryhas not hadmatter, captured the attention of peopleall of a sudden.
要说像昨天林奇组织的这场规模如此大的二手商品交拍会,在联邦历史上都是没有发生过的事情,一下子就吸引了民众的目光。Cancaptureeveryoneattention the core, mainlyhastwoparts.
能吸引大家目光的核心,主要有两个部分。
The firstpartis the Lynchsecond-handcommodityjunctionmakes the meeting, reallylikein the newspaper said that anything had, was full range, was low-priced.
第一个部分是林奇的二手商品交拍会,是不是真的像报纸上说的那样,什么东西都有,种类齐全,价格低廉。Second the places that attractedpeopleto discusslies inyesterday'svolume of trade, almostarrived at500,000!
第二个吸引人们讨论的地方在于昨天的交易额,差一点就到了五十万!Thissum of moneyis to declare goods, Lynchhas not plannedto hide, heverynaturalto the newspaper, included the tax bureauto say the realinformation, shocked the entireSabine Citypeopleall of a sudden.
这笔钱是要报税的,林奇也没有打算隐藏起来,他很大方的向报纸,包括了税务局坦露真实的信息,一下子就震惊了整个塞宾市的民众们。Conserves energyto set the record ofafternoon500,000business volumewhenthistype, theysoldmanythings, as well asthesethingssoldhow muchmoney.
在这种时节能创下一下午五十万的交易量,他们到底卖了多少东西,以及这些东西卖了多少钱。No matteroutsidewhat kind ofdiscussion, guessed,cannot change a fact, LynchInterstellar Trading Company, withthissecond-handcommodity exchangeauctionall of a suddenonfire, togetherfirealsohasMayor.
不管外面如何的讨论,猜测,都改变不了一个事实,林奇的星际贸易公司,和这个二手商品交易拍卖会一下子就火了起来,连带着一同火起来的还有市长先生。Shouldplace the four days from nowlunch, was movedSundaynoonbyMayor.
原本应该放在大后天的午餐,也被市长先生挪到了周日的中午。Hecantreatwith the family memberat this timein the same placepassed a joyfulweekend, howeverLynchbigmakeshimhave toatnoonfindtimepleasantly surprisedto handle the matter in thisaspect.
他本来这个时候会和家人待在一起度过一个快乐的周末,但是林奇的大惊喜让他不得不在中午抽出一点时间来处理这方面的事情。Theirlunchesapproximatelyin a quiteprivateprivate facility, from the village, to the federalcore, were flooding the private facility of variousbusinessnature, byfacilitatingto haveneedpeopleto discusssomesecretthingsanytime and anywhere.
他们的午餐约在了一个比较私密的私人场所中,从乡村,到联邦的核心,充斥着各种各样营业性质的私人场所,以方便有需要的人们随时随地的谈一些隐秘的事情。Thiswassimplelunch, Lyncharrived in the agreed locationten minutes ahead of schedule, the mayorjustarrivedlater.
这是一顿简单的午餐,林奇提前十分钟抵达了约定地点,市长刚好随后就到了。
The mayor over 40 years old is, the hairis a little grayish whitethis year, appearance that seeminglyworks hardvery much.
市长今年四十多岁,头发有点灰白,看上去好像很操劳的样子。Hisbuildslightlysomeare fat, butis notfat, is only more plentiful than the normalbuild, hasfivefeetseveninchesappearanceprobably, hisstaturethistimeis not short.
他的体型稍稍有些偏胖,但不是胖,只是比正常的体型丰满一些,大概有五英尺七英寸的样子,在这个时代来说他的个子不算矮。Seeminglyfeelsis somewhat severe, butprobably a veryamiableperson.
一个看上去给人的感觉有些严厉,但好像又很随和的一个人。Underrecommending of Feira, two peoplehitto call, was counted the understanding.
在费拉勒的引荐下,两人打了一下招呼,就算作认识了。Feirainitiativeis staring at the cheffortheircookingfood, desirablygavethese twoherespace.费拉勒主动的去盯着厨师为他们烹饪食物,刻意的把这里的空间交给了这两人。
The mayorpulled out a cloth sackfrom the pocket, insidehas a veryattractivetobacco pipe, goldenwoodenpattern, a veryprecious as goldfeeling.
市长从口袋里掏出了一个布袋,里面有一个很好看的烟斗,金黄色的木质花纹,给人一种很金贵的感觉。„Minds?”, The mayor asked that Lynchshakes the head, hethentowardtobacco pipesomesmoke, after taking the blow lampis igniting, daidaiattractedtwo, the whole person seems somewhat relaxes.
“介意吗?”,市长问了一句,林奇摇了摇头,他这才往烟斗里塞了一些烟,拿着喷灯点着后嘚吧嘚吧的吸了两口,整个人看上去都有些放松下来。„Ilikethis, althoughsomepeoplesaid that theyunhealthy......”, hesmiles, the topicquickshiftedfrom the tobacco pipeto the matter of yesterday's, „todayIplan to with the childrenin the same place, butIsaw the newsin the morning, to be honestIhave a scare.”
“我喜欢这个,虽然有些人说它们不健康……”,他笑了笑,话题很快从烟斗上转移到昨天发生的事情上,“今天我原本的计划是要和孩子们在一起,但是我早上看见了新闻,老实说我吓了一大跳。”„500,000volumes of trade, youhave possibly made a history!”, The mayor not parsimoniousownpraise, after the newscomes out, hisstaffgatherinhisstudy room, mentionedthisjunctionto make the meeting.
“五十万的交易额,你可能已经创造了一个历史!”,市长毫不吝啬自己的赞美之词,新闻出来之后,他的幕僚们就汇聚在他的书房里,谈起了这场交拍会。In their opinion, 500,000volumes of trade were about equalto satisfygrass-rootat leastonemillionSolMaterial needsSolwas the unit of federalpopularcurrency, simultaneouslySol was also a name of person, heestablished the federation, was the federalfirstpresident.
在他们看来,五十万的交易额大约等同于满足了底层社会至少一百万索尔的物质需求-索尔是联邦流行货币的单位,同时索尔也是一个人的名字,他建立了联邦,是联邦的第一任总统。Peopleare called ashimfor the hero, tocommemoratethishero, afterall the people'sdiscussion, finallydetermined that hisportraitsealonpaper money, peoplewill also be called as„Sol”money.
人们把他称作为英雄,为了纪念这位英雄,经过全民的讨论,最终确定把他的肖像印在了纸币上,人们也会把钱称作“索尔”。Thisis the quiteofficialname, insaid that „federalSol that”in the lifeno onewill follow a prescribed patternsuchstupiddialog, theywill only say„a dollar”.
这是比较官方的称呼,在生活中没有人会这么一板一眼的去说“一联邦索尔”这么蠢的对白,他们只会说“一块钱”。1 millionfederalSol, itsaveragedispersion, might as wellbe ableto sayyesterday afternoon, thissecond-handcommodity exchangeauctionsatisfied the Sabine City10,000familymaterial needsin a short time, thisturned into a veryfearfuldigit.
一百万联邦索尔,把它平均的分散一下,未尝不能说在昨天下午,这场二手商品交易拍卖会满足了塞宾市一万个家庭短期内的物质需求,这就变成了一个很可怕的数字。Ifagainthrough some guidance in processingandpolicy, cansay that under thispromotes the second-handtrade fair that holdsin the city hall and mayor, satisfied the Sabine Citygrass-rootpeople'spursueenormouslyto the happy lifeas well asyearned,reducedbecause of the potentialsocial contradiction, thisabsolutelyis the merit that cantakeacts!
如果再通过一些加工和政策方面的引导,可以说这个在市政厅和市长阁下推动下举办的二手商品交易会,极大的满足了塞宾市底层社会民众对美好生活的追求以及向往,减少了一些因为潜在的社会矛盾,这绝对是一个能够拿得出手的功绩!Heandhisthesestaffhas not thoughtLynchcandois so good, thiscame as a surprise toeveryone, otherthingshecandrag, buthas the matter of relationswith the own interests, henot.
他和他的那些幕僚没有想到过林奇能做的这么好,这出乎了所有人的预料,其他事情他可以拖一拖,但和自己切身利益有关系的事情,他不会等。Humbleness of veryLynchperformance, „Icanhavesuchresult, was lucky the Sabine Cityfreemarket environment, as well aswell-intentioned and placepolicy of supportto the new things, especiallyyou, gavemeinthisaspect very bighelp.”林奇表现的很谦逊,“我能有这样的成绩,多亏了塞宾市自由的市场环境,以及对新鲜事物充满善意和支持的地方政策,特别是您,在这方面给了我很大的帮助。”Hisfacenotloyaltydid not jumpwas saying the words of theseflatteriesmadeon the mayorfacemanymanysmile, hehad the merchant who sawhas not been concerned about face, thatmerchanthehas seenmuch.
他脸不红心不跳的说着这些奉承的话让市长脸上多了不少笑容,他不是没见过不要脸的商人,那种商人他见过不少。Howeverlikemakeshim who Lynchcansayfeel that oneself is really such extraordinarymerchant, ishisfirstsight, hethoughtsuddenlyLynchis a veryinterestingperson, hewill at least speakvery much.
但是像林奇这样能说的让他感觉自己真的就是这么了不起的商人,还是他第一次见到,他突然间觉得林奇是一个很有趣的人,至少他很会说话。This is also heandLynchtakesmeetingtimeahead of timeprimary cause, heplanned that takesLynchandhisbusinesspushes outas the achievements of localcity hallleadership, thatwill certainly have the people in moreaspectsto carefully examineto find fault.
这也是他和林奇把会面时间提前的主要原因,他打算把林奇和他的生意作为本地市政厅主导的政绩推出去,那就一定会有更多方方面面的人来审视找茬。HeandLynchcalibermustbe consistent, both sideswill obtain the advantage that cananticipate, will not presentsomescandals and troubles.
他和林奇的口径必须一致,这样双方都会得到可以预期的好处,才不会出现一些丑闻和麻烦。Hethinks that Lynchthisyoung peoplewill not be goodto speak, the young peoplealwaysthink that thisworldleft itselfnot to rotate, never expected thatLynchunexpectedlysosensible, letsome of some of hisalsoaccidents/surprises, hedid not seem like an ordinary families'child.
他本以为林奇这个年轻人不会太好说话,年轻人总是觉得这个世界离开了自己就不会转动,没想到林奇居然如此的懂事,让他也有一些意外,他不像是一个普通人家的孩子。Turned into a leaderfrom an observerall of a sudden, althoughthisissomemayorfrom the beginningideas, butis so smooth, makeshimfeela littleguilty, is so little, insignificantlittle.
一下子从一个旁观者变成了一个主导者,尽管这是市长一开始就有的想法,可这么顺利,还是让他觉得有点愧疚,就那么一点点,微不足道的一点点。Inhishandis grasping the tobacco pipe, saying that ifhas referred, „Iheard that youplannedcovers the entirestateyourbusiness?”
他手中握着烟斗,若有所指的说道,“我听说你打算把你的生意覆盖到整个州去?”Lynchverycalmnod, „receives the mayor the impel of yourcharisma, Ithink the limitation that weshouldabandon the region, shouldersmorecommunity responsibility, so long asto the peoplemeaningfulmatter, the goodmatter, shouldtry hardto do.”林奇很沉稳的点了点头,“受到市长阁下您人格魅力的感召,我认为我们应该抛开地域的局限性,承担更多的社会责任,只要是对人们有意义的事情,好的事情,就应该努力去做。”„MoreoverIwill not only sell the second-handcommodity, but alsolarge-scalerecyclingsecond-handcommodityin the range of entirestate, letsbe put aside, cannothave the function, is unable to have the effective value the commodityto rotate.”
“而且我不仅会出售二手商品,还会在整个州的范围内大规模的回收二手商品,让一些被人们搁置的,不能产生作用,无法产生有效价值的商品转动起来。”„To me the uselessthing, may play the vitalroleinothers'lifetemporarily, through the specialtransactionchannel, wecanmeet the need of lower classtomaterial, will not increasetheireconomic burdens.”
“对我来说可能暂时没有用的东西,会在别人的生活中起到重要的作用,通过专门的交易渠道,我们可以满足社会底层对物质方面的需求,又不会增加他们的经济负担。”„Eventheycansell the second-handcommodityinliving in poverty, alleviates the tremendous pressure in familyfinance, thiswill improveseveral millionfamily'sfinancial situations and living conditionsin the next several years.”
“甚至他们可以在生活窘迫的时候出售二手商品,来缓解家庭财务方面的巨大压力,这将会改善数百万家庭未来几年内的财务情况和生活情况。”„Ibelievethis point!”
“我坚信这一点!”Mayor'sunceasingnod of Lynchin the process of indication, are more, the Lynchwords that hethinksare very enlightening, thesehe who ifhesaidcanachieve, during thiswill becomemayordirectorSabine City, without a doubtsparkingachievements.林奇在表述的过程中市长不断的点头,他想到的更多,林奇的话很有启发性,如果他说的这些他都能做到,毫无疑问这会成为市长主政塞宾市期间一个闪亮的政绩。Heroughlysomeunderstood, the smile on facebecamekinder, „yourideawas very good, beforeI and governorchatted, hementions the presentyoung peopleideato be very interesting, if possible, Iwill recommendforyou......”
他大致有了一些了解,脸上的笑容变得更加和蔼了一些,“你的想法很好,之前我和州长聊天的时候,他谈起现在的年轻人想法很有趣,如果有机会的话,我会为你引荐……”Heat this point, asking that ifhas referred, „how do youseetoFederal Progressive Party?”
他说到这里顿了顿,若有所指的问道,“你对联邦进步党怎么看?”Lynchperformanceunusualis sincere, „thisisveryoutstandingparties......”林奇表现的非常热诚,“这是一个非常优秀的党派……”
To display comments and comment, click at the button