The weatheris getting more and more hot.
天气越来越热。In the winter is sometimes very cold, so long aswearsseveralclothes, would the warmtime.
冬天有时很冷,但只要多穿几件衣服,总会有暖和的时候。In the summerreallysuffers hardship, even if not wear the clothes, same will still be hot, thateverywhereheat, evenwindboiling hot, blowson the body of person, not onlywill not feelcoolly, insteadwill be hotter.
夏天就是真的受罪,即便不穿衣服,也一样会热,那种无处不在的热,连风都是滚烫的,吹在人的身上不仅不会感觉到凉爽,反而会更热。
The Bupenlivelieststreet, the traffichad the visibledrop, peopledreadburning hot.
就连布佩恩最繁华的街头,人流量都有了明显的下降,人们畏惧炎热。LynchthinksNagatLeir'ssummer, that sidesummertemperaturealsowantsobviouslyhighcompared with the federaltemperature, butwill not makepeoplefeelburning hot.林奇想到了纳加利尔的夏天,那边的夏天气温明明比联邦的气温还要高一点,但却不会让人感觉到炎热。In the dancingtree shade the boiling hotheat wavebecomescool, blowsis passingonesharecool feelingon the body of person, seeps the will of the people.
婆娑的树荫中滚热的热浪变得阴凉起来,吹在人的身上透着一股子凉意,沁入人心。Sitson the rattan chair, catches a chill, looks that summertheseNagatnatives of Liersweat profuselyon the work site, has not compared the matter that thisenjoysagain.
坐在藤椅上,吹着风,看着炎炎夏日中那些纳加利尔人在工地上挥汗如雨,再也没有比这更享受的事情了。Lynchenters the research institutetime, onegroup of staffare debuggingwhatmachine.林奇进入研究所的时候,一群工作人员正在调试什么机器。„What are theymaking?”, Lynchspoke thoughtlesslyto askone.
“他们在做什么?”,林奇随口问了一句。Was responsible forcomingto greethisresearch institutemanagerto explainimmediately, „theyare installing the temperature controller, thisthingcanmake the temperature in the aerospace in research institutemaintainin a stablethreshold valuerange.”
负责前来迎接他的研究所所长立刻解释了起来,“他们正在安装调温器,这个东西能够让研究所内的空间温度保持在一个稳定的阈值范围内。”„To the temperature changequitesensitivematerialneeds the test performancein the differentenvironment, thereforewepurchasedoneset, theysaid that iscentral...... anything.”, The managerrecorded the unclearthatword, hedid not caretothisaspectvery much.
“一些对温度变化比较敏感的材料需要在不同环境中测试性能,所以我们采购了一套,他们说是中央……什么的。”,所长记不清那个词了,他对这方面也不是很在乎。Actuallyis the central air, Lynchnods.
其实就是中央空调,林奇点了点头。Actuallyhiscognitionslightlywas wrong a point, not onlythisthing the central airis so simple, itcanmake the temperatures of someroomsreducetoclose to the zero degree, thisis the air conditioning is very at present difficultto achieve.
其实他的认知稍稍错误了一点,这个玩意不只是中央空调那么简单,它能够让一些房间的温度降低到接近零度,这可是目前空调很难做到的。Sometimes a breakthrough of state-of-artscience and technologyoftencandrive the breakthroughs of one after anothermanyrelatedscience and technology, regarding the presentfederation, itwill soon enter the technical the blowoutperiod, so long asthesepeoplehavewonderful idea that canconvinceothers, they not difficultto attain the investmentfrom the hands of rich man.
有时候一项尖端科技的突破往往能够带动很多相关科技的接连突破,对于现在的联邦来说,它即将进入科技的井喷期,只要那些人们有着能够说服别人的奇思妙想,他们就不难从一个个有钱人的手里拿到投资。Thisresearch institutewasLynchspends a changeto purchase, the research institutewas not valuable, the landwas not valuable, less than300,000itbecame the industry of Lynch, naturallyinsidewill not havewhatmaterials and researchers, only thensomecannotcalculateto fall behind, butwas not the precision instrument that the most advancedresearchused.
这家研究所是林奇花了一点小钱收购的,研究所本身不值钱,土地也不值钱,不到三十万它就成了林奇的产业,当然里面也不会有什么资料和研究人员,只有一些不能算落伍,但也不是最先进的研究用的精密仪器。Thisresearch instituteassignsto„black stoneindustry”at present, a management company in someblack stoneindustrynottype of ordinarysignificance, itin factdo not produce anything, nownot, laternot.
这个研究所目前分配给了“黑石工业”,黑石工业并不是某种普通意义上的一家经营公司,它实际上自己并不生产任何的东西,现在不,以后也不。Thiswas the organization that speciallywas engaged in the research, Lynchinvestsa lot ofmoneyto go, hiredsometruescientistsandfewfolkscientists, itsvaluewasto provide various methods of realizing the peopleinterestingidea.
这是一家专门从事研究的机构,林奇投了不少钱进去,雇佣了一些真正的科学家和少量民间科学家,它的价值就是提供各种实现人们有趣想法的方法。Thesemethodswill be registeredto become the patent, is authorizedto„black stonemanufacture”and other Lynchhas the company of stockto produce.
这些方法会被注册成为专利,然后授权给“黑石制造”和一些其他林奇有股份的公司进行生产。Thatflight vehiclecompany that for example many parliament memberrelatives and military representativesjoin, theywill attain the authorization, thenproduces something.
比如说有众多国会议员亲属们以及军方代表们加入的那家飞行器公司,他们会拿到授权,然后生产一些东西。ThistypeclearlyisenterpriseLynch that the benefittransports not possibly not possiblyto looktooimportantly, itsomeimportantwork distributions.
这种明显属于利益输送的企业林奇不可能把它看得太重要,更不可能把一些重要的工作分配给它。Is the companies of loophole, cannot preserve anything.
都是漏洞的公司,根本保存不住什么东西。Two peoplepassed throughafter the static electricity, isvisits the research instituteofficially.
两人经过了除静电之后,才算是正式踏足研究所内部。„BeforeMr.Lynch, youprovided the ideaaboutflight vehicleengine, we have startedto conduct the design......”, the managerwasLynchopened a gateon own initiative, two peopleentered the interior of research institute.
“林奇先生,你之前提供的一些关于飞行器引擎的想法,我们已经开始着手进行设计……”,所长主动为林奇拉开了一道门,两人进入了研究所的内部。
The security that the entireresearch instituteuses came from the black stonesecurity, is one of us, usedalsorelieved.
整个研究所用的安保力量都来自于黑石安全,都是自家人,用的也安心。ManyresearchersknowLynch, buttheyobviouslynot the idea of comingandLynchexchanges greetings, butearnestis doingvariouscalculationsor the experiments.
很多研究员都认识林奇,不过他们显然没有过来和林奇寒暄的想法,而是认真的做着各种演算或者实验。Lynchpromisedthem, ifcanput out the firstmodel of special-purposeairplane enginebeforeJanuary 1 of next year, inprofit that then the first-generationaviationenginehas, 3%, mostover10%incomeswill not at least taketo rewardtoallresearchers.林奇许诺他们如果能够在明年一月 1 日之前拿出第一款专用的飞机引擎,那么第一代航空引擎产生的利润中,至少会有百分之三,最多不超过百分之十的收益会拿出来奖励给所有研究人员。Seeming like not many, possibly an authorizedproduction cost of engine is also tens of thousandsdollars, but the quantity of thisthingwill not be absolutely small.
看起来好像并不是很多,可能一台引擎的授权生产费用也就是几万块钱而已,但这玩意的数量绝对不会少。No matter the arms salesfolkamateurspurchase, the researchers in research institutethink that initsaverage life, salesseveral thousandgo out is not a problem, 3%dividends that thenonly the licensing feehas, will reach as high asseveral hundred thousandand even more.
不管是军购还是民间爱好者们购买,研究所内的研究员们认为在它的寿命期内,销售个几千台出去不成问题,那么仅授权费产生的百分之三红利,就会高达几十万甚至更多。So long asthisengine not radicalproduction suspension, research institutetheseresearcherscontinuousbenefitstherefore.
只要这台引擎不彻底的停产,研究所这些研究员们就会源源不断的因此受益。Inthiseconomicalnotboomingperiod, canhavethisadvantageto be very rare, everyoneverydiligentlydesigns.
在这个经济不怎么景气的时期,能有这种好处已经很难得了,大家都在非常努力的去设计。
The managers of research institutedo not do the person who anythingonbigstudies, heis an engineer in heavy industrygrouplaboratory, is mainly responsible fordesigning the high powered the engine, servessomeengineering machinery.
研究所的所长本身并不是搞什么高大上研究的人,他是一个重工集团实验室的工程师,主要负责设计大马力的引擎,服务于一些工程机械。Thisworkis donequitedoes not have the meaning, lacks a fervor, finds the personto hopeuntilLynch when hecanchange a work, heglowed the newfervor.
这份工作做得比较没有意思,缺少一点激情,直到林奇找人希望他能换一份工作时,他才重新焕发了新的激情。
The soaringforeverisin the humanbone one of the most romanticfantasies, everyone has hadfreedom that yearns for the sky, the manageris no exception, whensomepeoplefoundhim, when tells he Lynchplaninvitedhimto study the engine of flight vehicle, heimmediatelyagrees.
飞翔永远都是人类骨子里最浪漫的幻想之一,每个人都有过向往天空的自由,所长也不例外,所以当有人找到他,告诉他林奇打算邀请他研究飞行器的引擎时,他立刻就同意了。Not onlyhe alonecame, the people who healsoknows himselfin some industries is willingto change jobto dig, the price that naturallythisalsoandLynchopenshas the relations.
不仅他一个人来了,他还把自己认识的一些行业内愿意跳槽的人都挖了过来,当然这也和林奇开的价钱有关系。Lynchis very warm, the personis warm, moneyis also warm, the enthusiasmoften is also the thing of peoplemost difficultrejection.林奇很热情,人热情,钱也热情,热情往往也是人们最难拒绝的东西。„According tosomeideas that youprovide, wehave in fact completed the most preliminarydesign......”, Lynchdid not say a wordall the way, the manager was a little disturbed, the research instituteestablished the presentto havethreemonths.
“根据你提供的一些想法,我们实际上已经完成了最初步的设计……”,一路上林奇一言不发,所长心里有点忐忑,研究所成立到现在已经有三个月了。Threemonths, if a progressdoes not have, hewill feela littleembarrassed, hearrived at the innermost of research institute, insidehasmanyclamping planks, aboveis clampingrough draft that drew upvariousdesigns and formulas.
三个月的时间里如果一点进展都没有,他都会觉得有点不好意思,他走到了研究所的最里面,里面有很多的夹板,上面夹着绘制了各种图案和公式的草稿。
The managerfoundone, pushed, showsin the Lynchfront.
所长从中找到了一块,推了出来,展现在林奇的面前。„Wepassed throughsomeresearch and discussions, in the theory the horsepower of ourfirst-generationengineadvanced over 100horsepowers, ourflight vehicledesignersdesigned a veryattractiveoutward appearanceforit......”
“我们经过一些研究和讨论,理论上将我们的第一代引擎的马力推到了一百马力以上,我们的飞行器设计师为它设计了一个非常漂亮的外观……”
The managera littlepattedbehindairplanerough draftproudly, thiscontouristhesefolkscientistsdesigns.
所长有点自豪的拍了拍身后的飞机草稿,这个外形是那些民间科学家设计的。And the folkscientistshas not formedmechanicalmutualdespisingbetween the scientists of this timeacademic, both sidescoordinatewell.
在这个时期学院派的科学家们和民间科学家之间还没有形成刻板的互相鄙视,双方配合得都不错。Thatisonemisses not the badbiplanewith the Lynchimpressioningreatly, the propellerinfront, is structurally simple, effective, the airplane that actuallynowmanyfolkscientistsdesign is also thisappearance.
那是一个和林奇印象中大差不差的双翼飞机,螺旋桨在前面,结构简单,有效,其实现在很多民间科学家设计的飞机也就是这个样子。„Whyis the pair of wings......”, Lynchaskedone„smallissue”, butobviouslythissmallissueis not very easyto reply.
“为什么是双翼……”,林奇问了一个“小问题”,不过很显然这个小问题不是那么容易回答。
The managerstammered a meeting, looked for the designerafter the apology, folkflight vehiclescientist who Lynchinvitedpersonally.
所长磕巴了一会,在道歉后把设计者找来了,一名林奇亲自邀请来的民间飞行器科学家。Lynchsawhisperformance, the airplanehad taken offvery muchsmoothly, thencrashed, was impressive.林奇见过他的表演,飞机很顺利的起飞了,然后坠毁了,令人印象深刻。
After thisfellowcame, Lynchalsoaskedownquestion, thisfolkscientist'sreplyis„stable”.
这个家伙来了之后,林奇又把自己的问题问了一遍,这位民间科学家的回答是“稳定”。„Mr.Lynch, wein the biggest problem that in the airfacesisstableandfirm, the design of pair of wingstotake care, usis not needingto be worried that itwill disintegratesuddenly, does not needto be worried that wewhendoingpull-upwill break off the wing.”
“林奇先生,我们在空中面对的最大的问题就是稳定和坚固,双翼的设计就是为了照顾着一点,我们不需要担心它会突然的解体,也不需要担心我们在做拉升时会折断机翼。”„Newenginecangiveitmorepowers, whenmakingsomemovementswe must first consider whether ourwingsallowusto do that......”
“新的引擎会赋予它更多的动力,在做一些动作时我们首先要考虑我们的机翼是否允许我们这么做……”This from the scientist of folkobviouslyis an implementer, does not have a flightexperience of smoothlandingfromhimit is said that histheseexperiencesintheseresearchers the research institutein the rough draftin the formula that writesare in fact more valuable.
这位来自于民间的科学家显然是一个实践者,从他据说没有一次顺利着陆的飞行经验来说,他的这些经验实际上比研究所里那些研究员们在草稿上写出来的公式更有价值。ExactlythiswasLynchafterdrawing ina group ofacademicscientists, but must draw inhas the folkscientist of richflightexperienceto enter the reason of research institute.
恰恰这就是林奇在收拢了一批学院派科学家之后,还要收拢一些有着丰富飞行经验的民间科学家进研究所的原因。
The practice the actingon the paperis more meaningful than forever, theirexperiencescome from the failure, rather than the simulation, theseexperienceare more valuable.
实践永远比在纸上做功有意义,他们的经验都来自于失败,而不是模拟,这些经验更有价值。Canliveinthis time , and long-termactivefolkflight vehiclescientist, is saved from deathabsolutelyfromvarioushopeless situations.
在这个时期能活下来并且长期活跃的民间飞行器科学家,绝对都是从各种绝境中死里逃生出来的。Theseabilitiesare insufficient, the mental abilityinsufficientfolkscientisthas diedin the last timeaviation accident.
那些能力不够,脑力不够的民间科学家早就死在了最后一次飞行事故当中。Henarratedoneselfviewpointunceasingly, actuallysummarizedfinally, is the currentmaterial is very difficultto support the high powered the airplanefrom the skyto makesomecomplexmovements.
他不断的叙述自己的观点,其实总结到最后,就是目前的材料很难支撑大马力的飞机在空中做一些复杂的动作。In other words, at present the before engine of research institutehas surpassedtheoretically, allengines, the design of airplanemust give in to the engine, rather thanmakes the engine give in to the airplane.
换句话来说,目前研究所的引擎在理论上已经超过了以前所有的引擎,飞机的设计就必须迁就引擎,而不是让引擎去迁就飞机。„How longitcanfly, fliesfar?”
“它能飞多久,飞多远?”„Wecurrentlyhavethreedesigns......”
“我们目前有三种设计……”„Firstsingledriving, reducesallunnecessaryequipment, theoreticallycanfly about 500kilometers.”
“第一种单人驾驶,削减所有不必要的设备,理论上可以飞行五百公里左右。”„The secondtypecancarrytwo people, the trajectory rangeapproximatelyin more than 300 about kilometers.”
“第二种可以搭载两人,飞行距离大约在三百多公里左右。”„The thirdtypecancarrypilotsandsix105artilleryshells, the trajectory rangeprobably about 150kilometers.”
“第三种可以搭载一名飞行员和六枚一零五榴弹炮炮弹,飞行距离大概在一百五十公里左右。”Saidthesedatatime, no mattermanager, the folkscientistsappearedveryproud, ifthisdatatook to detonate the entireindustryabsolutely.
说出这些数据的时候不管是所长,还是民间科学家都显得非常的骄傲,这种数据要是拿出去绝对能够引爆整个行业。Theyevendesignedoneoffensive systemahead of time, puts in the shellfrom the upper airdirectlydownward!
他们甚至提前设计了一套攻击系统,直接从高空往下投放炮弹!Someflight vehiclesbefore thenhad also considered the attack, howevertheirapproachobvioussignificancesare not big, probablyonairplanewithpistol, withrifle, withmachine gunand so on, nottoobigvalue.
在这之前的一些飞行器也曾经考虑过攻击,但是他们的做法显然意义不大,像是在飞机上用手枪,用步枪,用机枪之类的,都没有太大的价值。
The pistol and riflecannot project on the person in ground, the machine gunactually, butneeds the low-altitude flying.
手枪和步枪根本打不到地面上的人,机枪倒是可以,但需要低空飞行。It is well known, at present after the flight vehicle biggest problem divesfast, cannot draw, oftenisonehitson the ground, therefore the usemachine gunachievementattacks the methodobviously is also incorrect.
众所周知,目前飞行器最大的问题就是快速俯冲之后拉不起来,往往就是一头撞在地上,所以使用机枪作为攻击手段显然也是不行的。As forthrowinggrenade......
至于丢手雷……
The toohighgrenade that iffliesfrom the skyexploded, ifflies was too hitby the machine gunlowlyeasily, in additionlandingdifficulty, thereforecausesuntil now, the flight vehicledid not havein the line of sight of completeentryvarious countriesmilitary.
如果飞的太高手雷就在空中爆炸了,如果飞的太低容易被机枪打中,加上降落困难,所以导致直到现在,飞行器都还没有完全的进入各国军方的视线中。So long asitcannotform the effectivebattle efficiency, everyoneis not willingexcessivelyto studyit, might as wellmakesthesefolkscientistscontinueto make, the militaryandsomeenterprisesgivethemonce for a while a money.
只要它不能够形成有效的战斗力,大家都不太愿意过度的研究它,还不如就让那些民间科学家继续弄着,军方和一些企业时不时给他们一点钱。Canproduce the achievementto be best, cannotproduce the achievementnot to have the toobigloss.
能出成果最好,不能出成果也没有太大的损失。
To display comments and comment, click at the button