„Imustfirstsolicityouragreement, yourspeechmaybe made the recording tape, thendisseminatesbetweensomemiddle schools and universities......”, Annaleaningleaninghead, „youknow that ouralwaysexample, is the goal, peopleare watchingus.”
“我得先征求你的同意,你的发言有可能会被制成录像带,然后在一些中学和高校之间传播……”,安娜偏了偏头,“你知道的,我们总是榜样,也是目标,人们都在看着我们。”ProbablyHoly Peace Societyalliancecollegesevery yearwelcoming a newcomerwill havemanypeopleto stare, in the new student/life who ifenters a schoolhaswhatspecialcharacter, television stationmetropolis/canentire journeyretransmissionwelcoming a newcomermeeting.
像是圣和会联盟院校每年的迎新会都会有很多人盯着,如果入学的新生中有什么特别的人物,就连电视台都会全程转播迎新会。Manypeople'swelcoming a newcomeralliancecollegeswill be regarded asin a time the windvane of education, canface the high-school students of destinychoicetothese, to the entiresociety, provideshelp on somedirections, topropagandize a positive synergythought.
很多人把联盟院校的迎新会看做是一个时间段内教育的风向标,同时也能够给那些正面临着命运抉择的高中生们,给整个社会,提供一些方向上的帮助,以宣传一种正能量的思想。Thismatterwill basically doevery year, actuallyLynchhad also lookedin the past, theywere organized, watchedsouth the welcoming a newcomermeetings of twoallianceschoolsin the screening hall in school.
这种事基本上每年都会做,其实林奇当年也看过,他们被组织起来,在学校的放映厅里观看了南方两所联盟学院的迎新会。At that timethey were very excited, thesestudentsspoke is also very exciting, so long as ifcan certainlyovercomealldifficultiesdiligently, as ifwanteddiligently, certainly to achieveanything.
那时候他们都很激动,那些学生的言说也很激动人心,仿佛只要努力就一定能够克服所有的困难,仿佛只要努力,就一定能够做到一些什么。UntilheandCatherineclearly recognized the reality.
直到他和凯瑟琳认清了现实。Now, the words that hespokewill also become a windvane, thisfeelingis very mysterious, naturallyhe have no reasonto reject.
现在,他说的话也会成为一种风向标,这感觉挺神奇的,当然他也没有理由拒绝。Annaalsowantsto sayanythingtime, the principalwalked.
安娜还想说点什么的时候,校长走了过来。Inthiseveryone, Annahas the discretionstrength that very muchwill not display, cansayisexcessive, sheremindedLynchon own initiative, was busyotherthingsto the one side.
在这种大家都在的时候,安娜还是很有分寸的不会表现的那么强硬,也能说是过分,她主动提醒了一下林奇,然后到一旁忙着其他事情去了。„Chats?”, The attitude and amiability of principal, hedoes not have the means is not amiable, parliament membergave back to a Lynchname carda moment ago, hedoes not wantto be amiableeven, must be amiable.
“聊聊?”,校长的态度和随和,他没办法不随和,刚才国会议员还给了林奇一张名片,他就算不想随和,也必须随和起来。Lynchnodsslightly, two peoplearrivedone side, „yourspeechis good, thisisIlistensmostto have the speech of strength......”林奇微微颔首,两人走到了一边,“你的发言非常好,这是我听过最有力量的发言……”Lynchpulled outonepacket of cigarettes, hegave the principalone, twopeoplestandin the cornerare smoking, others may I ask, does not dareto manage.林奇掏出了一盒烟,他给了校长一根,两个人就站在角落里抽着烟,其他人也不敢问,不敢管。„Weknow that the coloredglassis very attractive, but the glassis the glass, foreverchanges the inadequategem.” The words that Lynchrepliedifhave referred, hespatsmokeslowly, shotcigarette ash.
“我们都知道彩色的玻璃很好看,但玻璃就是玻璃,永远都变不成宝石。”,林奇回答的话若有所指,他徐徐的吐了一口烟,弹了一下烟灰。
The principalunderstood, giving birth for the first time that veryhesmiles, „gemis good, only thensmall, but the glasscanpile up with the entirefederation!”
校长听懂了,他笑的很开怀,“宝石再好,只有一小颗,但是玻璃能堆满整个联邦!”Actuallytheyare saying the educational problem, the speech of Lynchbesidesarousing the resonance of somestudents, actuallythesespeechesnot„retrogradation”, insteadunusualtheme.
其实他们都是在说教育问题,林奇的发言除了引起了一些学生的共鸣之外,其实这些发言并不“逆反”,反而非常的主旋律。Freespirit, youthtofreeyearning, thisisthroughoutis the correct coordinates in federalpersonenergeticthought.
自由的精神,青春对自由的向往,这是始终都是联邦人精神思想上的正确坐标。Moreovertodaythewelcomes a newcomerdefinitelyto propagandize, originally the principalalsofeltLynchby some chancesaysis not good, makes one wantto deletesome- trims off the frame number that on the filmdoes not wantwith the scissors, thenmakes.
而且今天的这场迎新会必然会宣传出去,本来校长还觉得万一林奇说的不好,就让人想删减一些-用剪刀剪掉胶片上不要的帧数,然后重新灌制。After all the young people, young people who crawlsfrom the lower class, whenperhapswill wantto displayspecially, this is actually very normal.
毕竟年轻人,一个从社会底层爬起来的年轻人,说不定什么时候就会想要表现的特别一点,这其实挺正常的。Butnever expected thathesaidunexpectedlysuchtheme, meets the demand of society.
但没想到他说的居然这么主旋律,这么符合社会的需求。
The educational system of federationis very interesting, to a certain extent, itreallyachieved„high and lowunification”.
联邦的教育体系很有意思,从某种程度上来说,它真的做到了“上下统一”。
From the elementary school, the teachersmainlyplacedin the attention of students the interest cultivation, rather thanlearn/study.
从小学开始,老师们都主要把学生们的注意力放在了兴趣培养上,而不是学习方面。Manywell-knowneducationistswill standto tell the ordinary people, the intereststudies the bestteacher.
就连很多知名的教育学家都会站出来告诉普罗大众,兴趣才是学习最好的老师。Starting fromthis day, is very joyful, before theirelementary school that mostchildrencross the half range is mainly plays the toy and drawing, as well asfewmain subjects.
从这一天开始,绝大多数的孩子们都过的很快乐,他们小学前半程主要就是玩玩具和绘画,以及少量的主课。Even if the studentsresulttestsis not good, the teacherswill also encouragethem should not be discouraged, but can also give an exampleto tellthem, successfulpersonnotnecessarilynotch talentinprofessional field, thisis the age of filling the miracle, so long asis ambitious, has the successfulpossibility.
哪怕学生们成绩考的不好,老师们也会鼓励他们不要气馁,还能举例告诉他们,成功的人不一定都是在专业领域内的顶尖人才,这是一个充满奇迹的年代,只要有理想,就有成功的可能。By the senior primary schoolperiod, the situationslightlywill be intense, but also is only a point, butnow are also very manysomespecialcurriculum, for exampledoes the housework, ormakes a handiwork.
到了高小时期,情况会稍微紧张一点,但也只是一点,不过现在又多了一些很特别的课程,比如说做家务,或者做点手工活。Thenthesestudentstakealmostin the report card that the danger pointpaces back and forth, as well as a hobby of specialty, attained the admittanceinvitation of middle school.
然后这些学生们拿着差不多在危险边缘徘徊的成绩单,以及一门自己专长的爱好,拿到了中学的入学邀请。Theywill discoveratthis time, the interestreallyhas very majorrole, becauseoften the schooltoldthesechildrenthemto be enrolledis notbecausetheirnonsensewere not the result, butwastheirhealthy and livelypersonalities, filled the powerto the life, there is a goodhobby.
在这个时候他们就会发现,兴趣真的有很大的作用,因为往往学校告诉这些孩子们他们被录取并不是因为他们那些狗屁都不是成绩,而是他们有一个健康活泼的人格,对生活充满了动力,有一个不错的爱好。Listens, the academic recordcould not decide whether cango to school, but a hobby.
听听,学习成绩决定不了是否能上学,但一个爱好可以。Whythisalsoarrived at the middle schoolfinal1-2 years of manystudentsto startcraziersneaking in„interest” unable to pull out, becausetheydiscoveredat this timesuddenly,compared withwantinginlearn/studyalmost impossiblebuoying upagain, as if the interestbecomesthemto enter the universityonlyadmission ticket.
这也是为什么到了中学最后1-2很多学生开始更加疯狂的钻进“兴趣爱好”中拔不出来了,因为这个时候他们才突然间发现,比起想要在学习方面几乎不可能的重新振作,似乎兴趣成为了他们进入大学唯一的门票。Evensomeuniversitiesforcertainhigh schoolathleteseedlings that has the movementaccomplishment, givetwoadmittancesto invite- tothem, anotheristo givetheirclosegirlfriends, ifthisathleteis indeed outstanding.
甚至有些大学会为了某些具有运动素养的高中运动员苗子,给出两个入学邀请-一个是给他们本人的,另外一个是给他们亲密的女友的,如果这位运动员的确非常出色的话。Entering the university is also so, the atmosphere of learn/studyis very relaxed, studiesanythingnot to depend on the schoolto teachanything, butisstudentslikesanything......
进入了大学亦是如此,学习的氛围很轻松,学什么并不取决于学校教什么,而是学生们自己喜欢什么……Thenstudies becomes unimportant?
那么学习是不是就变得不重要了?Somepeoplesaidare, butinmanywill of the people is actually very clear, is notthis, buttheydo not have the means.
有些人说是,但其实不少人心里都很清楚,并不是这样,只是他们没办法。Compared withgiving the childrenpurchasesvarioustypes of expensivematerials and books, looks forthese is not cheaper than the attorneytothem, according to the tutor of hourcost, as ifmakes the childrenhave a hobbyto save money.
比起给孩子们购买各种昂贵的资料和书籍,给他们找那些不比律师便宜,按小时计费的家庭教师,似乎让孩子们有一个爱好更省钱一点。Moreover the upper layer of entiresocietyas ifalsoadds fuel to the flamesinthisaspect, the processis very important, finallyis unimportant.
而且整个社会的上层似乎也在这方面推波助澜,过程很重要,结果并不重要。Thesepeoplecannot seeheretruesceneforever, oris unable to imagineherechildrento experienceanything to come here.
这些人永远都看不见这里真正的景象,或者是无法想象这里的孩子们到底经历了什么才能来到这里。ProbablyAnna, orotherherestudents, startto have the education of federalsystemto startfromthem, evenbeforegoing toelementary school, theystartto have another education, the education of elite.
像是安娜,或者其他这里的学生,从他们开始接受联邦制度的教育开始,甚至在上小学之前,他们就开始接受另外一种教育,精英化的教育。Theirfamily memberswill invitevarioustutors who forthemhavemanytitles, the ordinaryculturalmain subject, is some of their interests, theywill havetwoeducation.
他们的家人会为他们聘请各种拥有很多头衔的家庭教师,无论是普通的文化主课,还是一些他们的兴趣爱好,他们都会接受两种教育。Eventhey can also feelthemfrom the bodies of thesetutorsregarding the ridicule of publiceducation system, tauntedas well asdespises.
甚至他们还能够从这些家庭教师的身上感受到他们对于公立教育体制的讥笑,嘲讽以及鄙夷。Buttheywill not say, the studentswill not speak, knows the person who truthwill not say, thisessentially, in factis a fearfuleducationmonopoly.
但他们自己不会说,学生们不会说话,知道真相的人不会说,这从本质上来说,实际上是一种可怕的教育垄断。Butthesecannotpropagandize, otherwisehad the bigpleasure, person who thereforeknew the truth, maintenancediligently.
可是这些不能宣传出去,不然就有大乐子了,所以知道真相的人,都在努力的维持。A small number oflucky fellows, the idol, the federaldream, in the society of quietparalysisentirefederation, manypeopleare knowingsomesituations, is helpless.
少数幸运儿,偶像,联邦梦,正在悄无声息的麻痹整个联邦的社会,很多人知道一些情况,却已经无能为力了。Whythisalsowantsin the election, the candidatetalked about the educational reform, the medical reform, will obtainpeopleactivelyto respond.
这也是为什么只要在大选中,候选人谈到教育改革,医疗改革,就会得到人们积极地响应。Naturally, heremedical reformis a different matter, is different from the issuemanifestation of education, but the essence is the same.
当然,这里的医疗改革是另外一回事,和教育的问题表现形式不同,但本质相同。Lynchhas not puncturedanything. Allhappinessas always.林奇没有戳破什么。一切都一如既往的美好。
The coloredglassis perhaps inexpensive, mayregardingmost people, thatalreadyenough! After welcoming a newcomermeets, Lynchnot to leavedirectly, hemuststayhere for day, thencanleave.
彩色的玻璃或许廉价,可对于大多数人来说,那已经够了!迎新会之后林奇并没有直接离开,他要在这里住一天,然后才能离开。
The student's dormitoryarea of Saintstops upChekawas not basically worse than the Bupenmiddle classcommunity, the schooldid not force the students to livein the school.
圣塞切卡的学生宿舍区基本上比布佩恩的中产阶级社区都不差一些了,学校并不强迫学生们必须住在学校里。Yes, ineachalonetwohousescanbe occupied bysixpeople, thesesixpeopleliveintwobuildings, everyone has25squaresarea, beyond an antithetical poenopens the independentbigglass window, the upstairs and downstairsfourwashroom, as well as a kitchenand a study hall, the entrancealsohas more than 20squarescourtyard that is spreading the sod.
是的,每栋独栋的两层房子里可以居住六个人,这六个人都居住在二楼,每个人拥有二十五平方的面积,一扇对外开放独立的大玻璃窗,楼上楼下四个洗手间,以及一个厨房和一个学习室,门口还有二十多平方铺着草皮的院子。Hereluxuriousdoes not seem like the dormitory of studentcompletely, butitis, hereenvironmentis better than the environment that the federal80%familiesoccupy, mayliveinsuchstudent in an environment, there are90%personactuallyregarding thisunusualdisaffection.
这里豪华的完全不像是学生的宿舍,但偏偏它就是,这里的环境比联邦百分之八十的家庭所居住的环境都更好,可居住在这样一个环境里的学生中,有百分之九十的人其实对此都非常的不满。
The seeminglycomfortableenvironment, was too actually poor.
看似舒适的环境,其实太寒酸了。Thisworldsuchinteresting!
这个世界就是这么的有趣!„When thisis the place that lives in the school......”, standsinoneclose to the exit|to speakalonehousenear, leadingLynchAnnato demonstrateforhimhein the future the dormitory that mightbe ableto live.
“这就是你的在学校里时居住的地方……”,站在一个靠近出口的独栋房子边,带领着林奇的安娜为他展示了一下他未来有可能会居住的宿舍。„Inthishouseat presentonly thenthreestudentslive, youarefourth, Ithink that theyhave preparedandyougreet.”, Was sayingAnnaledLynchto enterin the room.
“这个房子里目前只有三名学生居住,你是第四位,我想他们已经准备好和你打个招呼了。”,说着安娜领着林奇进入了房间里。Comes, seestwoyounggirls, theirwarmandLynchis greeting, Lynchis somewhat surprised, butthought that this is actually very normal.
一进来,就看见两个年轻的女孩,她们热情的和林奇打着招呼,林奇有些意外,但又觉得这其实挺正常的。
When everyone has the independentroom, whatoppositelivingwas the boyor the girl is not so important, in additiontheycanchoose the roommate, thesehad nothingspecial.
每个人都有自己独立的房间时,对面住着的是男孩还是女孩就已经不那么重要了,加上他们可以自己选择舍友,这些没什么特别的。On the face the girls of somefrecklesare slightly livelier, does not calculate that shortadds on a goldenlong hair, the eye that a paircanspeak, actuallyconforms to the federalpersonvery muchregarding„youth”definition.
脸上有些雀斑的女孩稍微活泼一些,不算矮的个头加上一头金色的长发,还有一双会说话的眼睛,其实很符合联邦人对于“青春”的定义。Does not know when fromstarts, thesegolden hairhave the frecklegirlbecomemore and morepopular.
不知道从什么时候开始,那些金发有雀斑的女孩变得越来越受欢迎。Anotherleads the brownshort hairgirl of eyeglasses, the wordshavea little, the appearance and stature are also onelecting.
另外一个则是带着眼镜的棕色短发女孩,话有些少,长相和身材也是中上之选。Lynchsomewhatlooked atotherplacescuriously, „yousaida moment agoherehad been occupied bythreepeople, but......”林奇有些好奇的看了看其他地方,“刚才你说这里已经住了三个人,但是……”Howeverherepresentonly thentwopeople, moreoveristwogirls, anotherpersonpossibly is also a girl, ifhas not recommendedwith the opposite partymutually, ifbumps intosomeaccidents/surprises, mightcreate the misunderstanding.
但是这里现在只有两个人,而且还是两个女孩,另外一个人可能也是一个女孩,如果和对方没有没有互相引荐一下的话,万一碰到一些意外,有可能会造成误会。
These people of thisyearfeminist movementwere sayingdaily the femalemustenjoy the power that the maleis equal, includingresults in the powerin the non-public placenakedfruitbody.
要知道,这年头女权运动的那些人天天说着女性要享有男性等同的权力,包括在非公众场合赤身果体得权力。If by some chancebumped into such a roommate......
万一碰到了这么一个舍友……Howeveris very obvious, Lynchthinkswere too many, Annaarrives in front ofhim, putting out a hand of smiling, „knows, Anna, yourroommate......”
不过很显然,林奇想的太多了,安娜走到他面前,笑眯眯的伸出手,“认识一下,安娜,你的舍友……”
To display comments and comment, click at the button