Lynchis a gentleman, thisis only a hewell-meaningjoke, finallyhealsoinitiativereduces and solvesamongtwo peoplesmallawkward, has not forcedAnnato shouthim„uncle”.林奇是一个绅士,这只是他一个善意的玩笑,最后他还主动的化解两人之间的小尴尬,更没有强迫安娜喊他“叔叔”。„Are youthis?”, Anna Stationin the Lynchsideabreast in rowis walking, althoughLynchopensherhalf-dayrecovering consciousnessgod who a verymaliciousjokechoked, but the realityis the reality, beforeher fathercomes back, shemustmaintainthisseeminglyharmoniousrelations.
“你一直是这样吗?”,安娜站在林奇的身边并排的走着,虽然林奇开了一个很恶意的玩笑噎的她半天缓不过来神,可现实就是现实,在她父亲回来之前,她必须维护好这份看似融洽的关系。Sometimestheselifeare always yearninginpeople of floor the life of upper circles of society, alwaysthinks, so long ashas money, so long asthere is a position, canescape the destiny the cruelty.
有时候那些生活在底层的人们总是向往着上流社会的生活,总是认为只要有了钱,只要有了地位,就能够摆脱命运的残忍。Butin facthas moneyeven if, will have something to have no alternative, for examplecompared withyouricherperson, or a more importantperson, thesepeoplealwaysexists, do not count on that „is more important than mewithno one”deceives itself.
可实际上哪怕有了钱,还是会有一些东西让人无可奈何,比如说比你更有钱的人,或者更重要的人,这些人总是存在的,不要指望用“没有人比我更重要”来欺骗自己。more, thissociety is also upward more real, is more brutal, looks likethis timeAnna.
越往上,这个社会也就越真实,越无情,就像是此时的安娜。She is very obviously rich, hasto make the surname and father who oneadmires, hasall that does not needto try hard to obtain, 95%peopleare looking forward to„, ifIcanbeshe......”suchdream.
她明明很富有,有着令人艳羡的姓氏和父亲,有着不需要努力就能够获得的一切,百分之九十五的人都在憧憬着“如果我能是她……”这样的梦想。Buttheyactuallycannot see, sometimes the attractiveback, pleasant, samedoes not havenumerousworries.
但他们却看不见,光鲜的背后,有时候也不是那么的如意,一样有着众多的烦恼。Thesewere oppressedto exploitangry people ableby the bossreportlosing in ruthlesslyhandon the face of boss, points athisnoseto tellhim„me is not dry/does”.
那些被老板压迫剥削到愤怒的人们可以把手中的报告狠狠的丢在老板的脸上,指着他的鼻子告诉他“我他妈的不干了”。Sometimestheydo not have a thing in the world, will therefore not be afraidlosesanythingagain.
他们有时候一无所有,所以也不会害怕再失去什么。Annais not good, even ifshereallydoes not likeLynch, at this time must accompanyLynch, comes backuntilMr.Pattou, thisis the upper circles of society.
安娜不行,哪怕她真的不喜欢林奇,此时也必须陪伴着林奇,直到帕图先生回来,这就是上流社会。Youcandislikesomebody, butthatis onlyyour ownmatter, the entiresocial structureis revolving a ruleto revolve, youcannotlead intoyourindividual sentiment, will do thatwill violate a regulation!
你可以讨厌某个人,但那只是你自己的事情,整个社会结构都在围绕着一个规则运转,你不能把你的个人情绪带入进来,这么做就会犯规!Annais accompanyingLynch, thisisher fathergivesherwork, if, Lynchleftin this process, thenin any eventfinallywrongisshe.
安娜陪伴着林奇,这是她父亲交给她的工作,如果在这个过程中,林奇离开了,那么无论如何最终错的都是她。
It looks like such that Lynch said that heandMr.Pattouaretwoindependentnatural people of equalcontact, amongthemis coordinated, thenMr.Pattouwill not thinkto causeamongthem not the happyreasonto come fromLynch.
就像是林奇说的那样,他和帕图先生是平等交往的两个独立自然人,他们之间是对等的,那么帕图先生就不会认为导致他们之间不愉快的原因来自于林奇。So long asisn'tsomeprincipledmistake? Mostmistakeswill put the blameinAnna'sbodyfinally.
只要不是某种原则性的错误?绝大多数错误最终都会归咎在安娜的身上。
Does sheenjoy the thing that otherscannot be enjoying? Alsomustwithstandanything.
她享受着别人享受不到的东西?也要承受一些什么。„I?”, Lynch is seeing the shortfemaleschoolmate? „Ihow?”
“我?”,林奇偏着头看着比自己矮一些的女同学?“我怎么了?”„Provoking!”? Annasaidis very earnest, is shereally angryvery much? AlthoughLynchsaid that is only a joke, butthere is a flashthat? Shereallyalmostshouted„UncleLynch”thisname. The cell phonecarries for onesecondto rememberforyouprovidessplendidnovelreading.
“让人生气!”?安娜说的很认真,她真的很生气?尽管林奇说那只是一个玩笑,但是有那么一瞬间?她真的差点喊出了“林奇叔叔”这个称呼。手机端一秒記住為您提供精彩小說閱讀。
Does thismakeherfeelveryashamed? Regardless ofshewhethershouted, sheactuallylost, lostat heart.
这让她觉得很羞耻?无论她是否喊了出来,她其实都输了,心里输了。„Youinthis?!”, WhattimeLynchjustdid prepareto say? Did the earresound a veryfamiliargirlsound? Ifhehas not guessed that wrong, shouldbeSaiwei.
“你在这?!”,林奇刚准备说点什么的时候?耳边响起了一个很熟悉的女孩声?如果他没有猜错的话,应该是赛维瑞拉。Sure enough, lattersomewhatpleasantly surprisedwalksfasttowardhere, sheunceasinglyshealarmedsaysby the women and gentlemen who withthesewas being sorry,arrived at the Lynchsidefast.
果不其然,后者有些惊喜的朝着这边快速走过来,她不断和那些被她惊扰的女士与先生们说着抱歉,快速的来到了林奇的身边。Actuallyfast the movementinthissituationcanmakepeoplethink that isn't very polite? Alsois more deficient the education, when but the vision of peopledoes touch the Saiweiyoungperfectface? The disgruntledness on faceturnedtolerantly.
其实在这种场合下快速的移动会让人觉得很不礼貌?也缺乏一些教养,但当人们的目光触及赛维瑞拉年轻完美的脸庞时?脸上的不悦就变成了宽容。Everyoneknows, Mr.Wodelike such a daughter? Shewill definitely inheritall that Mr.Wodelikehasin the future, only ifher father before the point of deathsuddenlywere manyseveralillegitimate children.
谁都知道,沃德里克先生就这么一个女儿?她未来必然会继承沃德里克先生所拥有的一切,除非她的父亲在临死前突然间多了几个私生子。Treatssuchlovable? Young? Prettywoman? Howcanshow the disgruntledexpression.
对待这样一个可爱?年轻?漂亮的女士?怎么能露出不悦的表情呢。Lynchin that momentverysubtlecapture of turning around a point, Annahung the handnearskirtswayed, tightis gripping the skirt, sheas ifwithSaiwei what?林奇在转身的那一刻很微妙的捕捉到了一点,身边的安娜垂在裙摆边的手,紧紧的攥着裙子,她似乎和赛维瑞拉之间有些什么?„Youhave not toldmeyou to come!”, The Saiweiauspiciousramento the Lynchstand, tothemwas discussing that wrote the matter in aspectonlyover the past one day, butwassuchday, actuallyveryrarelettingSaiweifeltlonga little......
“你没有告诉过我你要来!”,赛维瑞拉面对着林奇站着,离他们一起讨论写作方面的事情只过去一天,但是就是这么一天的时间,却很少有的让赛维瑞拉感觉有点……漫长。This has never had the matter, worry-freeshecould not feelsince childhoodtimesolongstoppingfootsteps, some were interesting, quickcankill the time the meansgraduallybecomesbored.
这是从来都没有过的事情,从小就无忧无虑的她根本感觉不到时间会如此漫长的停下脚步,一些本来很有趣,很快就能杀死时间的办法逐渐变得无聊起来。This is also the reason that Mr.Wodelikehas toleadherto come out, the daughterbewilderedfall in the blues, hemustleadherto come outto relax.
这也是沃德里克先生不得不带着她出来的原因,女儿莫名其妙的情绪低落,他要带她出来散散心。
The Lynchchuckle, inSaiweieyes, the Lynchsmileis shining, herattentionwas attracted the pastbyhissmile, „Ido not know that youmustcome, thereforeIhave not mentionedwithyou.”林奇轻笑着,在赛维瑞拉的眼中,林奇的笑容是金灿灿的,她的注意力都被他的笑容吸引了过去,“我也不知道你要来,所以我没有和你提起过。”Althoughtoday'sactivityis not the quiteofficialseriousactivity, butwas notthattypetotreat with courtesytreating with courtesy, manythingsmustdiscussafter all , many great peopleattended, the correctwayshouldbeleads the female companionto come, naturallydid not havenot to relate.
今天的这个活动虽然不是比较正式严肃的活动,但也不是那种来了就是为了应酬的应酬,毕竟还有很多的事情要谈,也有不少大人物出席,正确的方式应该是带女伴前来,当然没有也没有关系。Lynchthought that Mr.Wodelikecanleadhiswifeto come, has not thought that isSaiwei.林奇觉得沃德里克先生会带他的夫人来,没有想到是赛维瑞拉。
A Saiweiactuallypointdoes not care, „we......”, shewantedto continueyesterday'stopic, sheusedevening'sboredtimeto thinksomenewideas, shehopes that can the affirmation of Lynch, because in girlopinion, Lynchhave the experienceincertainaspectsvery much.
赛维瑞拉对此其实一点也不在意,“我们……”,她想要继续昨天的话题,她用了一晚上无聊的时间想到了一些新的构思,她希望能够得到林奇的肯定,因为在女孩看来,林奇在某些方面很有见识。Shehas not saidoneselfwordswith enough time, standsinLynchAnnasuddenlyforwardonestep, „SaiweiElder Sister, good afternoon......”
只是她还没有来得及说出自己的话,站在林奇身边的安娜突然向前一步,“赛维瑞拉姐姐,午安……”Moving that Saiweivisionsomedo not prefertoAnna'sfaceon, two peoplelooked at each other meeting, girl'swarmsmilecooledslightly, „Ihad not seenyoua moment ago.”
赛维瑞拉的目光有些不情愿的挪到了安娜的脸上,两人对视了一会,女孩热情的笑容稍稍冷却了一些,“我刚才没看见你。”„Ihave stoodinthis.”, Annacounter-attackedone.
“我就一直站在这。”,安娜反击了一句。„Right?”, Saiweisomedo not carereceived the smile, „thathello/you good, MissAnna.”, Shelooks atAnna, looking likechanged a personto be the same.
“是吗?”,赛维瑞拉有些不太在意的收起了笑容,“那么你好,安娜小姐。”,她就那么看着安娜,就像是变了一个人一样。
This first time wasSaiweimadeLynchseeher„point”, „hello/you good”, dried in the sunAnnadirectly in same place, these wordsletAnnanot the means that continuedto go.
这是赛维瑞拉第一次让林奇看见了她的“锋芒”,一句“那么你好”,直接把安娜晾在了原地,这句话让安娜没有继续接下去的办法。Shecannotsay that „, Iam very good, SaiweiElder Sister”or„Iam not actually good, sincesawyouto start”, in additionat this timeSaiweilookedAnna'slookalsohad the attitude, almost allpeoplecanfeel, Annawasone„unnecessary”girl.
她总不能说“是的,我很好,赛维瑞拉姐姐”或者“我其实一点也不好,自从看见了你开始”,加上此时赛维瑞拉看安娜的眼神还有态度,几乎所有人能够感觉出来,安娜是一个“多余”的女孩。Anna'shandcloselyis gripping the skirtswayed, thisasinvoluntary that man about town'ssecondis not willingto bump into, peoplealwaysmutuallycomparison- thisis not the situation that in the ordinarysocial groupcanhave.
安娜的手紧紧攥着裙摆,这就是作为上流社会人士第二个不愿意碰到的身不由己,人们总是会互相比较-这不是普通社会群体中才会发生的情况。Moreoverhere, the attitude of peoplewill present the polarization, theydo not have the qualificationsto inherit the core resourcestothese, has been deliberately bad the outsider who wallows in degenerationto express the enormoustolerance.
而且在这里,人们的态度会呈现两极分化,他们对那些已经没有资格继承核心资源,已经自暴自弃自甘堕落的边缘人表示了极大的宽容。No mattertheyare the sybaritismor the eating and drinkingfemaleticketgambling, so long astheydo not touchsomecores the principledissues, everyone verytoleranttreatsthem.
不管他们是骄奢淫逸还是吃喝女票赌,只要他们不触及一些核心的原则性问题,每个人都会非常宽容的对待他们。Forgivesstartsto suspect the lifeto the stricttreatedpeople, who is which of being in luck?
宽容到一些被严格对待的人都开始怀疑人生,到底谁才是走运的哪个?Butto others, inheritancepeople who somecaninherit the core resources, peopletotheirincomparablenitpicking, even iftheycleaned upto use a paper, peoplewill therefore whoop.
但对另外一些人,一些能够继承核心资源的继承人们,人们会对他们无比的挑剔,哪怕他们擦屁股多用了一张纸,人们都会因此议论纷纷。Naturallysomepeoplewill not really discuss that thesetwogirlsclean upwith the issues of manypapers, thisis only a example, a smalljoke.
当然不会真的有人议论这两个女孩擦屁股用多少纸的问题,这只是一个举例,一个小小的玩笑。Thisalsorespondedsomeissues that theirthese„elite”needsto face, theymustguaranteeoneselfare seemingly more outstanding than others, at leastseems likethisto be good.
这也反应了他们这些“精英”需要面对的一些问题,他们必须保证自己比其他人看起来优秀,至少看起来是这样才行。Saiweihas published books, hasoneselffashionbrand, these are not completely her ownidea, butshemustdo.
赛维瑞拉出过书,有自己的时尚潮流品牌,这些并不完全都是她自己的想法,但她必须做。Because others are doing, everyone in„starting from scratch”, ifyoudois not good, people the pressurewill giveherat the same time, will also say that „Mr.Wodelikeshouldhave a childagain, his daughterwill not matchto inherithisall”!
因为其他人都在做,每个人都在“白手起家”,如果你做的不好,人们会把压力给她的同时,还会说“沃德里克先生应该再生个孩子,他的女儿根本不配继承他的一切”!Thereforeeventwoanythingdeeplyhave not contacted, the person but who is always broughtto compare, will not displaythattypeto be intimateandhappyinmeeting.
所以即便是两个从来没有什么过深接触过,但总是被人们拿来比较的人,在见面的时候都不会表现出那种亲热和愉快。InAnnaandinSaiweicomparison, Annais at a disadvantageobviously, thisalsohasmorechildrento have the relationswithher fatherprobably, Mr.Pattouwill not have the bottom line, noconditionsupportedherto handleanything, this pointshelost toSaiwei.
在安娜与赛维瑞拉的比较中,安娜显然处于下风,这大概也和她的父亲有更多的子女有关系,帕图先生不会毫无底线,毫无条件的去支持她做任何事情,这一点她就输给了赛维瑞拉。Shenowallcompetitive, in fact to showtopeople,heractuallynotcompetitionmisses.
她现在一切的争强好胜,实际上都是在为了向人们证明,她其实并不比赛维瑞拉差。Twogirlsare looking at each other, somepeoplenoticedthis point, butquickmoved out of the way the vision, theydo not wantto annoytroublesome.
两个女孩对视着,有人注意到了这一点,但很快就挪开了目光,他们不想惹麻烦。
After severalseconds of type, Saiweichanged the topicon own initiative, actuallyhas not continuedanythingtothis timeAnna, inthisconfrontationshehas lost.
几秒种后,赛维瑞拉主动岔开了话题,其实到这个时候安娜都没有继续说什么,在这场交锋中她已经输了。„What were youchattinga moment ago?”, Sheverynaturalstandingin the Lynchside, on the facewere manysomecuriouslooks, „Ido not know that youalsoknew.”
“你们刚才在聊什么?”,她很自然的站在了林奇的身边,脸上多了一些好奇的神色,“我不知道你们也认识。”Afterinitialconfrontation, andsomepeoplewin, the followingatmosphereobtainedverybigrelaxing.
经过最初的交锋并且有人胜出,接下来的气氛就得到了很大的缓和。„Igo to the Saintstops upChekato enter the interviewtoday, happen tobumped intoMissAnna.”, Lynchmetone.
“我今天去圣塞切卡参加面试,正好碰到了安娜小姐。”,林奇接了一句。Saiweisomewhatsurprisedlooks atLynch, „Ithink that youruniversityhas graduated, after all......”
赛维瑞拉有些惊讶的看着林奇,“我以为你大学已经毕业了,毕竟……”After all the appearance of Lynchis very mature, heusesold mannishdressing upto make itselfseem likematurely, in additionhisstyle of speaking, if not care abouthisappearancespecially, most peoplethink that hisseeminglywantsto be bigger than him.
毕竟林奇的打扮很成熟,他用老气的装扮使自己看起来更成熟一点,加上他的谈吐,如果不是特别在意他的容貌,大多数人都会认为他的年纪比他看起来要大一些。Girl'sexpressionanotherchanges, „then, were youmystudyyounger brother?”
女孩的表情紧接着又一变,“这么说来,你是我的学弟了?”SaiweialsograduatesinSaintstops upChekaSchool, «How her bestsellerTo integrateUniversityCircleFast»isshegoes to school the timeto writein the Saintstops upCheka, thatplacehas very specialsentimentto her.
赛维瑞拉也是在圣塞切卡学院毕业的,她的那本畅销书《如何快速融入大学社交圈》就是她在圣塞切卡上学得时候写的,那个地方对她来说有很特别的感情。In addition something that sheandLynchchatted, shehassomenewideas, infoundation of suggestioninLynchprovidedtoher, sheplannedto write a newcampus, thenreorganized the script, as well aspromoteditto screen! read3;
加上她和林奇聊的一些东西,她已经有了一些新的想法,在林奇给她提供的一些建议的基础上,她打算写一本新的校园,然后改编剧本,以及推动它上映!read3;
To display comments and comment, click at the button