Loteveryone said that probablywhatfinanceeconomic aspect, international politics.
很多东西大家都说了,像是什么金融经济方面的,国际政治方面的。Lynchdid not speakis notbecausehedoes not want to say that butwashedoes not wantto saywiththesepeople.林奇不说话不是因为他不想说,而是他不想和这些人一起说。Orhewantsto have a look attheseinternational affairsexperts, hasmany„expert”.
或者说他想看看这些国际事务专家,到底有多“专家”。
The factis...... is a long story.
事实是……一言难尽。Lynchyoungtimehas listened to a class, in the classsaid that canmakeeachstudentoneyeargain a hundred millionteacherto cite an example.林奇年轻的时候听过一堂课,课上一个自称能让每个学员一年赚一个亿的导师举了一个例子。
An example of actual events.
一个真人真事的例子。Heaskedeveryone, howto sell to others at the obviouslyunreasonablehigh price a pen, thisin fact was also the classicaltuartcase in sale, was a knowledge.
他问大家,如何把一支笔以明显不合理的高价卖给其他人,这实际上也是销售中的经典桉例,更是一门学问。Manyschoolmatesrepliedwarmly,at that time the networkhad not emerged, everyone'sreplyis not mostly same, is barely satisfactory.
很多同学热烈回答,那时候网络还没有兴起,大家的回答大多不相同,也差强人意。Finallythisteachertoldeveryone, whenheneedsto use this sum of moneysignmore importantcontract, let alone100, 1000will also buy, understood the applause!
最终这位导师告诉大家,当他需要用这支笔钱签一份更重要的合同时,别说一百块,一千块也会买下来,听懂掌声!Everyonewarmlyandapplaudsintensely, butLynchdoes not have.
大家都热情且激烈地鼓掌,但林奇没有。
The teacherasked why hedoes not applaud, haswhat not clearplace, hetoldthatpossiblythis whole lifenot to gaintoonehundred million, can actually hereeachto gain a hundred millionteacher.
导师问他为什么不鼓掌,是不是有什么不明白的地方,他告诉那名可能自己这辈子都没赚到一个亿,却能让这里的每个人都赚一个亿的导师。
It is not hehaswhat not clearplace, buthisreflex arcis quite long, thenhealsostartsto applaud.
不是他有什么不明白的地方,只是他的反射弧比较长,然后他也开始鼓掌。Happy.
皆大欢喜。Butthatishe attended classfor the last time, becausethisclassnonsenseis not.
但那是他最后一次上课,因为这堂课狗屁都不是。Manypeoplewill build a sellermarketto make the buyeracceptoneselfideasubconsciously, sometimesdoes thatnot to have the issue, butitis not applicable toallconditions.
很多人都会下意识的营造出一种卖家市场来让买家接受自己的想法,有时候这么做没问题,但它不适用于所有的条件。
It is not allsellers is so strong, is notallbuyersmustobey the rule.
不是所有的卖家都那么强硬的,也不是所有的买家都必须遵守规则的。Thisis not the ordinarysale, thisisrobs.
这不是普通的销售,这是抢劫。Whenyoudid not plan by normalpriceproduct, youmustbecome the opposite partyto chooseinnumerablyonly!
当你不打算以正常的价格销售产品时,你就必须成为对方无数选择中的唯一!
It looks like whenLynch, whenthispenhas insertedin the neckor the chest of opposite party, made an effort to wanttheirlifeagainslightly.
在林奇看来,当这支笔已经插入了对方的脖子或者胸口里,再稍微用力就能要了他们的命时。Let alone1000, hundred milliontheywill buy, so long astheyhavethismoney!
别说一千块了,一个亿他们都会买,只要他们有这个钱!Thisis not the destructiveponder, at leastcompared withpossiblyinvolvesto havedozenssolutions, thisfatallogicalloopholessellsto sign the contract, thismosthas the reappearancefoundation.
这不是破坏性的思考,至少比起可能涉及到有几十种解决方法,还有这各种致命逻辑漏洞的卖笔签合同,这个才是最有复现基础的。At any time, anyplace, so long asis brave, canrealizeit!
任何时候,任何地点,只要胆子大,都能实现它!Nowinthisroomeveryonealsolimiteddeductive thinkinginvariousframesandrules, buthehad jumped out ofbesidetheseframes, this is also the reason that hecansucceed.
现在这间房间里所有人都还在各种框架和规则中有限的发散思维,而他早就跳出了这些框架之外,这也是他能成功的原因。Wheneveryoneis seekingto seek forthatto needto sign the contractalsonot to bringto set pen to paper, meton the road also had not brought the penbutto bring the contract, when mustwith„customer that”hesignedat the scene, Lynchhas startedto consider a fartherplace.
当所有人都在谋求寻找那个需要签合同又没有带着笔,偏偏在路上遇到了同样没有带笔但带着合同,非要和他当场签字的“客户”时,林奇早就开始考虑更远的地方。Facing the inquiry of Mr. Trumann, hepourshas not acted bashfulanything, butsmiling, was sayingwith the most ordinarytone-
面对特鲁曼先生的提问,他倒也没有拿捏什么,只是微笑着,用最平常的语气说道-„Ithink that weat present the most importantmatter, ishelpsGefraform the government in exile.”
“我认为我们目前最重要的一件事,是帮助盖弗拉组建流亡政府。”A few words, in the entireroomtimea wee bitstaticdid not havecontinually!
一句话,整个房间里顿时间连一丁点杂音都没有了!
The Mr. Trumannvirginkondowenlargedinthisflash, thisflash, in the mindflashed before the innumerablefragments, hisfaintheldanything, the scalpsomewhattingles with numbnessslightly, butalsoalmostanything, lack point!特鲁曼先生的童孔都在这一瞬间放大了许多,这一刹那,脑海中闪现了无数的碎片,他隐隐的抓住了什么,头皮微微有些发麻,但还差一点什么,抓不住要点!At this time the expertfirstrecovers, heloweredsomesoundsslightly, has the obviouslypuzzledtoneto askwithonetype, „didn't theysurrender?”
此时有一名专家先回过神来,他稍稍放低了一些声音,用一种带着明显困惑的语气问道,“他们不是都投降了吗?”These wordssoundis not loud, butalsomakessomepeoplerecoversufficiently, includingMr. Trumann.
这句话声音不大,但也足以让一些人回过神来,也包括特鲁曼先生。Hestandsimmediately, „thankseveryonetoday to hereto cometo provide the necessaryhelpforus, laterwewill arrange the vehiclesto delivereveryoneto go back, ifnaturallyyouare willingto transferonerevolutionhere.”
他立刻站了起来,“感谢大家今天能够到这里来为我们提供必要的帮助,稍后我们会安排车辆送各位回去,当然如果你们愿意在这里转一转也可以。”„IandMr.Lynch have the matterto needto chatalone, did not accompanyeveryone, hopes that everyonecanunderstand.”
“我和林奇先生还有事情需要单独聊聊,就不陪大家了,希望各位能够理解。”Helooked atLynch, heexpressedownideaby the look- „comeswithme!”
他看了一眼林奇,透过眼神他表达了自己的想法-“跟我来!”Lynchalsostood, raises slightlyslightly, laterwent out of the conference roomwithMr. Trumanntogether.林奇也站了起来,略微欠身,随后和特鲁曼先生一同走出了会议室。Is leavingthat moment of conference room, Mr. Trumannmakes the people of secureCommissionarrange the personto observe closelyeveryone, cannotmakethemdivulge a secret.
在离开会议室的那一刻,特鲁曼先生让安委会的人安排人盯住所有人,不能让他们走漏了风声。When necessary, before thesepeoplemayleak, canfirstthemcatch.
必要的时候,这些人有可能泄密之前,可以先把他们抓起来。Two peoplespeedsare quick, when are not manyentered the Mr. Trumannoffice.
两人的速度很快,不多时就进入了特鲁曼先生的办公室。Hemakes the secretarydelivertwocups of coffeeto come, oneselfandLynchpusheson the sofatogether, but alsopulled out the smoke.
他让秘书送两杯咖啡过来,自己则和林奇一起挤在沙发上,还掏出了烟。„How is yourheadlong?”, Mr. Trumannsmoke, whilecuriouslooks atLynch.
“你的脑袋是怎么长的?”,特鲁曼先生一边点烟,一边充满好奇的看着林奇。Hasthis momentto never have the personfrommatterandhehas discussedthismatter, butnow, herealized that thisismost important.
从事情发生到这一刻从来都没有人和他谈过这件事,但现在,他意识到这才是最重要的。Lynchsmiles, „Ihave hearda few words, is always longermuch the personto flowin the surface, the talentis the gold that under the commonfacial featuresburies!”林奇笑了笑,“我听说过一句话,长得好看的人总是流于表面,才华才是寻常面容下埋藏的金子!”„Possibly the Godquitelikesme, not onlygaveme a goodface, goodbrain that oneanditmatched!”
“可能天主比较喜欢我,不仅给我了一副好面孔,还有一副和它匹配的好脑子!”Regardingthisquiteself-confidentshowed offandcommended,Mr. Trumann can only by„hehe”response, henot refute, because ofthisyesdamnfact!
对于这样相当自信的自我炫耀和称赞,特鲁曼先生只能以“呵呵”回应,他没反驳,因为这就是他妈的事实!Realhis motheris unfair!
真他妈不公平!Heinusedtwobelt/bringmoodmodal particlesat heartcontinuously.
他在心里连续用了两个带情绪的语气助词。„Iknow that youare very outstanding, saidyourideacarefully.”
“我知道你很优秀,仔细说说你的想法吧。”Lynchadjusted an appropriatesitting posture, chatted.林奇调整了一个合适的坐姿,聊了起来。„OtherissuesIwas not many said that theysaidenoughare many.”
“其他的问题我就不多说了,他们说得已经足够多了。”„Whatnowmajor is the mostproblem?”
“现在最大的问题是什么?”„Possiblymanypeoplehave not noticed, after the secretaries of warsurrender, how can Gefra?”
“可能很多人都没有注意到,陆军大臣投降之后,盖弗拉会怎么样?”
It seems liketwoissues, was actually severalissues, Mr. Trumannsmokestwocigarettesto thinkcourageous, does not have anyclue.
看上去是两个问题,其实是好几个问题,特鲁曼先生勐吸了两口烟想了想,没有什么头绪。Helooked that glistenssparkinglyto the Lynchlook, looks like lookingtestanswered the tuartcorrectly.
他看向林奇的眼神都闪亮闪亮的,就像是在看考试的正确答桉。On the side ofLynch the ballcigarette ash, in the handsidehassomepetty actions, „, if I, Irequestto be headed by the secretaries of warimmediatelyestablishes a newGefrapuppet government.”林奇一边弹烟灰,手中一边有一些小动作,“如果是我,我会立刻要求以陆军大臣为首建立一个新的盖弗拉傀儡政府。”„Only by doing so, canmore temperateturns into the Gefraindustrial capacityown.”
“只有这样,才能更温和的把盖弗拉的工业能力变成自己的。”„Theymustbreak the social classissueat the same time, underextreme methodsto on class of society, but ensure will not create the toobigpanicto the lower class.”
“一边他们要打破阶级问题,会对社会的中上阶层下死手,但同时又确保不会对社会底层造成太大的恐慌。”„Gefrais a transformingcountry, itswealthandpowercentralizedin the middle and upper level of society, plunders the wealth of thesepeopletoPengnative of Austria , Czech Republic, enoughtheyhave breathed heavilyseveraltones.”
“盖弗拉是一个正在转型的国家,它的财富和权力都集中在社会的中上层,掠夺这些人的财富对彭捷奥人来说,已经足够他们多喘几口气了。”„Thenlets the puppet government, becomestheirfactory, thisis they have also been doing!”
“然后让傀儡政府,成为他们的工厂,这也是他们一直在做的!”Mr. Trumannhas startedto followhisthoughtto run, thinksmanythings, aroundPengJieaotheseare subordinated the countryfor example.特鲁曼先生已经开始跟着他的思维跑,想到了很多的东西,比如说彭捷奥周围的那些从属国家。Theyhave lainbyPengJieaoon the bodyblood sucking, thereforethisset of Pengnative of Austria , Czech Republicwill not be strange, theywill greatly possibly do thatvery much.
他们一直被彭捷奥趴在身上吸血,所以这一套彭捷奥人不会陌生,他们很大可能会这么做。Helooked that the Lynchlookalsohadsomechanges.
他看林奇的眼神又有了一些变化。„Thereforewemustsnatchintheirfront, establishes the government in exile, the legitimacy of confirmationgovernment in exile.”
“所以我们必须抢在他们的前面,把流亡政府建立起来,确认流亡政府的合法性。”Mr. Trumannlicked the lip, „then?”特鲁曼先生舔了舔嘴唇,“然后呢?”Lynchlaughswas saying,„thenwethroughthisgovernment in exile, go to the actualcontrolGeframain islandas well asassetinternationally!”林奇大笑着说道,“然后我们通过这个流亡政府,去实际的控制盖弗拉本岛以及国际上的资产!”„Pengnative of Austria , Czech Republicwill certainly plunder the wealthwantonly, includedinRoyal Bankinnumerable, thesecanmakethemget out of the international economyisolatedpresent situationrapidly.”
“彭捷奥人一定会大肆搜刮财富,包括了皇家银行里数不清的夫拉,这些夫拉能让他们迅速摆脱国际经济孤立的现状。”„Howeverwemustdo, does not givethemtheseopportunities!”
“而我们要做的,就是不给他们这些机会!”„The standpoint of bygovernment in exile, requesting the international communityto freezecompletely and Gefragovernmenthas the asset and account of relations.”
“以流亡政府的立场,要求国际社会冻结全部和盖弗拉政府有关系的资产和账户。”„Thentemporarilystopssettlementin the international market......”
“然后暂时中止夫拉在国际市场的结算……”Mr. Trumannlifts the hand, „breaksslightly, otherIfeelnoissue, butsettlementissue......”特鲁曼先生抬起手,“稍微打断一下,其他的我觉得没什么问题,但结算问题……”Hethoughtthismatteris nottoofond of playing jokes.
他是觉得这个事情不是太好弄。
The reasonis very simple.
原因很简单。For examplecurrently the federationalsohascertain amount ofas the necessaryinternational settlementreserve, ifstops usingas the international settlementcurrencynow, thentheseforeign exchange of federal reservebecome the fixed amount of money.
比如说现在联邦也有一定数量的夫拉作为必要的国际结算储备,如果现在停用夫拉作为国际结算货币,那么联邦储备的这些外汇就成为了死钱。
When itexcept forwith the Gefratransactioncanuse, is unable to conduct the effectivesettlementwithothercountries.
它除了和盖弗拉交易时能用到,和其他国家都无法进行有效的结算。No onehopes that owncommoditytradesonepile of scrap papers!
谁都不希望自己的商品换回来一堆废纸!Meanwhiletheymustbeforethesethingsbecome the scrap paper, thinking the meansto consumethem.
同时他们又必须在这些东西成为废纸之前,想办法把它们消耗掉。Otherwise, theselosseswill fallononeselfbody.
不然,这些损失就会落在自己的身上。Thereforethesecountriesmeet the request of resistancegovernment in exile, whilespeeds up the trade practiceininternational market.
所以这些国家会一边抗拒流亡政府的要求,一边加快夫拉在国际市场上的贸易行为。Oncecirculatesto become a trend, wantsto stop short, unusualdifficulty.
一旦流通起来成为一种趋势,想要突然中止,就非常的困难。MoreovertimethisPengJieaoindeeddoesis very attractive, theybeatGefra, plunderedtheyover a thousandyears of wealth, the nationaloverallwar-making potentialrises, definitelywill affect the international communitytotheirattitudes.
而且这一次彭捷奥的确干的很漂亮,他们击垮了盖弗拉,掠夺了他们上千年的财富,国家整体战争潜力升高,势必会影响到国际社会对他们的态度。In the international currency systembesides the equivalentgold reserve, the national credit is also a veryimportantassessment standard.
在国际货币体系中除了等值的黄金储备之外,国家信用也是一个非常重要的评估标准。Could see that Mr. Trumannindeedreadmanybooks, butlooked,notnecessarilyunderstood.
看得出特鲁曼先生的确看了不少书,但只是看,不一定了解。Lynchpointed out the part of mostcore, „ithas died!”林奇指出了其中最核心的部分,“它已经死了!”„Ithad diedinthat moment that Gefrafell to the enemy, thereforewemustdodid not make the entire worldaccept the request of government in exile.”
“在盖弗拉沦陷的那一刻它就已经死了,所以我们要做的并不是让全世界都接受流亡政府的要求。”„Butmakesthemunderstand, regardless oftheyhavewhatidea, the factwill not change.”
“而是让他们明白,无论他们有什么想法,事实不会改变。”„Weonlyneedto make an effortfrom the global developmentcommittee, rejects, matterbasicallycanbe solved.”
“我们只需要从世界发展委员会这边用力,把夫拉剔除出去,事情就基本上能解决。”„Youknow,sometimeswedistinguish the enemyverysimplemethod, looks atthemis the usesimilarcurrency......”
“你知道,有时候我们分辨敌人很简单的方法,就看他们是不是使用同样的货币……”Mr. Trumannrealized the meaning of Lynch.特鲁曼先生意识到了林奇的意思。Whocontinueswith, whostandson the federalopposite.
谁继续用夫拉,谁就站在联邦的对立面上。„Naturally, wecannotonlysaybadly, does not reach an agreement.”
“当然,我们不能只说坏的,不说好的。”„After for examplewaits forusto defeatPengJieao, Federal Governmentwill lend a handto helpGefrastabilityas far as possiblelive initsexchange rate.”
“比如说等我们打败了彭捷奥之后,联邦政府会出手帮助盖弗拉尽量的稳定住它的汇率等。”„Makesthemrealize that the seriousconsequence, and brightfuture, theirmost peopleaccording toourideas, anythingwill not do.”
“让他们认识到严重的后果,以及光明的未来,他们大多数人还是会按照我们的想法,什么都也不做的。”„After solvingtheseproblems, wealsoneed the government in exileto providesomeconvenienceforus.”
“解决了这些问题之后,我们还需要流亡政府为我们提供一些便利。”Mr. Trumannthought that ownthoughtcannot followLynch, he can only lightcigarette, „for example?”特鲁曼先生觉得自己的思维还是跟不上林奇,他只能又点了一根烟,“比如说?”„For exampleentrustedusto recaptureGefra, andwas authorizedus the authorityto the main island, assetactualcontrolinternationally!”
“比如说委托我们夺回盖弗拉,并且授权我们对本岛的管理权,还有国际上的资产实际控制权!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1848: The applause breaks out