Peopleare making noise, noisy, someas if everyone manydiwordswantto say.
人们喧嚣着,吵闹着,仿佛每个人都有很多旳话想说。Mr. Trumannlooks atthesepeople, the expressionsmiles , is very calm.特鲁曼先生看着这些人,表情略带微笑,同时也很镇定。Hedoes not have, becausepeopleno longersettleinsuddenlysittingdisplaysomewhatflurriedlyon the chair, heis smilingfacingall.
他没有因为突然间人们不再安于坐在椅子上而表现得有些慌乱,他微笑着面对一切。Before the election officewhentalked aboutthistopic, everyonehas the expectation.
之前竞选办公室在谈到这个话题的时候,大家就已经有了预料。After all the reform of social insurance systemwas equal to that the cakes of many, beforeno oneraised, orsomepeopleraisedquicklyalsodo not have the soundbecause ofthis.
毕竟社会保险制度的改革等于动了很多人的蛋糕,以前没有人提起,或者有人提起很快又没有声音都是因为这样。
The capitalistsdo not hope the president who oneselfelectholds a oneselfblade, whensomepeopleproposedthesethings, theywill reject.
资本家们不希望自己选出来的总统捅自己一刀,所以当有人提出这些事情的时候,他们就会拒绝。However the presentsituationhadsomechangesslightly, because ofNagaliel!
但是现在的情况稍稍发生了一些变化,因为纳加利尔!Mr. Trumannvisionsubconsciouslooked that towalkedinfirstrow of Lynch, two peoplevisionhave contacted, is quickandseparated.特鲁曼先生的目光下意识的看向了走在第一排的林奇,两人的目光有所接触,很快又分开。Because ofexistence of Nagaliel, manyproblems that the federationuntil nowhadhad the plan of anothersolution.
因为纳加利尔的存在,联邦一直以来存在的很多问题有了另外一种解决的方案。For example, the labor costthat sideartificialaspectNagalielis cheaper, if not the federationis the mainconsumer market, if notmanythings, only thencansolvein the federation, capitalistsperhapsalreadynoisy crowdranNagaliel.
比如说,在人工方面纳加利尔那边的人工成本更便宜,如果不是联邦还是主要的消费市场,如果不是很多的东西只有在联邦能解决,资本家们恐怕早就一窝蜂的跑去纳加利尔了。
The inexpensivelabor forceandmanyimmigrationsreleased the labor cost of capitalist, with the simplewords, thatiseven if the wagesgiveare not many , some samepeopleare willingto do.
廉价的劳动力和更多的移民释放了资本家的人工成本,用简单的话来说,那就是哪怕工资给的不多,也一样有人愿意做。Moreoverisvoluntary that without the force of half a point!
而且还是自愿的那种,没有半分的强迫!Thisalsocauses the federallocalworker'srightsinworkissue, was threaten.
这也使得联邦本土工人在工作问题上的权益,受到了威胁。
The workertrade unionis in conspiracy with the working classto safeguardownrightsunceasingly, in the bill that for exampleapprovesmostnewlystipulates the federalin the labor concentrated industry, the number of federallocalworkermustin0%many of factorychiefworkernumber.
工人工会伙同工人阶级不断的维护自己的权益,比如说最新通过的法案中规定联邦的劳动密集型产业中,联邦本土工人的数量必须在工厂总工人数量的百分之多少。Ifcannotsatisfy the job of localindigenousworker, then the factorymustbe fined!
如果不能满足本土土著工人的工作岗位,那么工厂就要被罚款!Whocanthink that such a billcanbe passedunexpectedly?
谁能够想到这样一条法案居然能通过?Butthis, creates the inevitablefactor that the social securityreformed.
而这,也是造成了社会保险改革的必然因素。Someimmigrantstheypay the insuranceradicallywithout enough time, but the employment rate of localworkeris dropping, societyis anxiousis promoting, the capitalistsdo not needto use the safeissueto make the workersaccept not the equalenvironmentagain.
一些移民他们根本来不及重新缴纳保险,而本土工人的就业率在下降,社会的焦虑在提升,资本家们也不需要再利用保险的问题来让工人们接受不平等的环境。
The competition of employment environmentis getting bigger and bigger, the working classwas very difficult to findonelikebeforeto be done the work of retirementbyoneself.
就业环境的竞争越来越大,工人阶级很难像以前那样能找到一份让自己干到退休的工作。
The development of society, the transformation, in the processes of thesebighistorical development, manyworking classesbecomes the sacrificial victim.
社会的发展,变革,在这些大时代发展的过程中,很多工人阶级成为了牺牲品。
The presentsituationhas not manifested, how longbutcould not want, peoplewill discover the great depressionperiodtheylost , was not only the work, lostwith the opportunity of pension!
现在的情况还没有体现出来,但要不了多久,人们就会发现大萧条时期他们失去的不仅是工作,也失去了拿养老金的机会!When the time comeswill definitely cause the newissue, will therefore beginto solvefrom now on, is the safestmeans.
到时候必然会引发新的问题,所以从现在开始着手解决,就是最稳妥的办法。Like thisnot onlyalleviates the contradiction that someaccidents/surprisescreatedto eruptsuddenly, andcompoundedeachclassdifferentdemands, it can be said thatis appropriate.
这样既缓和了一些意外造成的矛盾突然间爆发,又调合了各个阶层不同的需求,可以说是非常合适的。
The election office is very clearthisinsidematter, knows that mustachievetheseto be very difficult, buttheyare confident!
竞选办公室很清楚这里面的事情,也知道要做到这些很难,但是他们有信心!Because ofwar!
因为战争!
The warwill let the president'shighcentralizationduringthis, but the privilege that the centralizationbringswill be higher thanCongress, so long asin other words the presidenthad the decisioninsomepolicies, even ifCongresswantsto intervene the unusualdifficulty.
战争会让总统在这个期间高度的集权,而集权带来的特权将高于国会,换句话来说只要总统在一些政策上有了决定,就算国会想要干预都非常的困难。Only if other warsended, or the presidentchanges session, is initiated the voteto revoke the billbyCongressagain.
除非等战争结束,或者总统换届,再由国会发起表决废除法案。
...... From the political angle, abolishes the income that the billbringsis lower thanmaintainsitsincome, as well ascertainis unable to writeon the papermakeseveryoneknow the politicalrule, finallythisbillwill preservecontinually.
只是……从政治角度来说,废除法案带来的收益远低于维护它的收益,以及某些无法写在纸张上让所有人都知道政治规则,最终这条法案会持续保存。Untilnext the presidents who dareto challengetheserulesstand!
直到下一个敢于挑战这些规则的总统站出来!
The bipartisan committeepresidentshad been clearthesethings, butthiswill also take the key aspect of Mr. Trumannvictory-
两党委员会主席都已经清楚了这些事情,而这也将会作为特鲁曼先生胜选的关键因素-
The messmustsomepeopletidy up!
烂摊子总要有人去收拾!Compared withstiffly the matter that whomrequeststo bethem not to handle, isthistypestandsto shoulder the responsibilityon the contraryon own initiativelikable.
比起生硬的要求谁去做他们不愿意做的事情,反倒是这种主动站出来承担责任的更讨人喜欢。Peopleincreasinglyrealizedoneselfspokeloudlycannotbringanyresponse, theygraduallysat.
人们逐渐的意识到自己大声的说话并不能带来任何的回应,他们又逐渐的坐了回去。In the entire process, Mr. Trumannis always maintaining the gooddemeanor.
整个过程中,特鲁曼先生总是保持着良好的风度。Wheneveryonewas peaceful, hecontinues saying that „besides the reform of social insurance system, the reform of education systeminsequence that alsoinwemustadvance.”
等所有人都安静了下来,他才继续说道,“除了社会保险制度的改革之外,教育制度的改革也在我们要推进的序列之中。”„IfIcan the victory, Ionlydothreematters!”
“如果我能够胜选,我只会做三件事!”„First, Iwill be leading the federation, everyone, is respectedmanypraisesandin the international community!”
“第一,我会带领着联邦,所有人,在国际社会上得到更多的赞誉和尊重!”„Second, the reform of mystartsocial insurance systemandeducation system, completestheseinmytermas far as possible.”
“第二,我会着手社会保险制度和教育制度的改革,尽可能在我的任期内完成这些。”„Third, Iwill increase the construction of federaldomesticinfrastructureandpublic facilities, makingourlifemore convenient!”
“第三,我会增加联邦国内的基础建设和公共设施的建设,让我们的生活更加方便!”Each, is representing the interests of people!
每一项,都代表着人民的利益!
The Mr. Trumannexpressionis sincere, since additionall along the person in propagandahas established the position, believes the person who hiswords, mustbe much more than wordsperson who believingothercandidatessaid!特鲁曼先生的表情诚恳,加上一贯以来宣传中的人设定位,相信他的话的人,比相信其他候选者说的话的人要多得多!After allsoldieroccupationnaturaloccupiedsomeadvantage, for exampleis loyalto the country, is loyalto the peopleand so on, can always win the favorable impression of people, especiallygrass-root.
毕竟军人这种职业天然的就占据了一些好处,比如说对国家忠诚,对人民忠诚之类的,总能得到人们的好感,特别是底层社会。Theywouldhaving the extraidentitytosimilarspecialstatusperson.
他们总会对类似特殊身份的人有额外的认同感。Servicemen, Teacher, barberand so on......
军人,老师,理发师之类的……Aftershortpeace, peoplestartto applaud, thismeans that peopleaccepted the view of Mr. Trumann, startsto trusthim.
在短暂的安静之后,人们开始鼓掌,这意味着人们接受了特鲁曼先生的说法,开始信任他。Hedoes not have very enthusiasticresponse, is only the neutral tone, is thankingthesesupporterswith the sound that peoplecannot hear.
他没有非常热烈的回应,只是轻声的,用人们根本听不见的声音感谢着这些支持者。Even but if peoplecould not hearhimto sayanything, actuallystillknows that heis sayinganything!
可就算人们听不见他在说什么,却也知道他在说什么!
After waitingspoketo finish, entersinquired the link, immediately the almosteachpeopleon the sceneraise the hand, except forfirsttworows of people.
等演讲结束之后,进入了提问环节,立刻几乎在场的每个人都举起了手,除了前两排的人。Mr. Trumannchoseonecasually, even ifat this time the hosts of television stationmustadmirehiscourage, is notallcandidateshas the gutsdirectlyto facepeople'sdemand.特鲁曼先生随便选了一个,此时就算是电视台的主持人都得佩服他的勇气,不是所有候选人都有胆量去直接面对民众的诉求。Young peoplejustpreparedto stand, finally the fatty of hissideheld downhisshoulder, first stepstood.
一个年轻人刚准备站起来,结果他身边的一个胖子按住了他的肩膀,先一步站了起来。
The peoplewere too many, no oneknowsMr. Trumannfinger/refersis , the microphonespread to the hand of thisfattyquickly.
人太多了,谁也不知道特鲁曼先生指的到底是谁,话筒很快传入了这个胖子的手里。Hehasfacewhiskers, the full beard, cankeep the person of thisbearddefinitelyis not the person of upper circles of society, even the middle classcannot go.
他有一脸络腮胡,大胡子,能留这种胡子的人肯定就不是上流社会的人,连中产阶级都进不去。Regardless ofpeoplehavelikeoneselfbeard, will also seldom see„full beard”in the upper circles of society, peoplemustrespectothers, butmeasuring appliancecleanneat- especially the purity of chin, is one of the respectperformance.
无论人们有多么的喜欢自己的胡子,在上流社会中也很少会见到“大胡子”,人们得尊重别人,而仪表的干净整洁-特别是下巴的洁净,就是尊重的表现之一。Heredid not say that gathersto raise the beardis the disrespecttoothers, but the values of thissocietyarethis, youcanretainyouridea, but the societyalsohasdoes not acceptyourright.
这里不是说蓄养胡须是对别人的不尊重,只是这个社会的价值观就是这样,你可以保留你的想法,但社会也有不接受你的权利。Hisroutinescratchednearlower jawbeard, thismovementactuallyinwipespittle.
他习惯性的擦了一下嘴边的胡须,这个动作其实是在擦拭唾沫星子。
The bigbeardwill makesomespittlehangin the speech above, eats mealordrinks water, not the carefulwords will also remain something on the beard.
大胡须会在说话的时候让一些唾沫星子挂在上面,吃饭或者喝水的时候,不小心的话也会残留一些东西在胡须上。Thereforehehassuch a movement, canbe regarded asis cleaning upit.
所以他有这样一个动作,可以看作是在清理它。„Mr. Trumann, Iwantto know how youplanto reform the social insurance system, a more concretecontent, thisrelates toourlife!”
“特鲁曼先生,我想知道你打算怎么对社会保险制度进行改革,更加具体的内容,这关系到我们的生活!”
The words of full beardinitiated the approvals of many, this is also they want to ask that by the young people who heholds down, at this timealsoexpressed support forin the nod.
大胡子的话引发了很多人的认同,这也是他们想要问的,就连被他按住的年轻人,此时也在点头表示支持。
After Mr. Trumannlets the full beardsits down, startsto mentionthisaspect the tentative plan of change.特鲁曼先生让大胡子坐下后,开始谈起这方面的改变的设想。„Ourpreliminaryideasfallfrom30years the social securitypaymentage limit, 20yearsto25years, firstfalls.”
“我们初步的想法是把社会保险缴纳年限从三十年降下来,二十年到二十五年,先降下来。”„If the factshowed that reduces the social securitypaymentage limitto havepositivepositive/directsidetooursocieties, perhaps the laterpresidentsinthisfoundation, will reduceagain!”
“如果事实证明降低社会保险缴纳年限对我们的社会有积极正面的一面,也许以后的总统们会在这个基础上,再次降低!”Althoughis not the detailedcontent, madepeoplerousesufficiently!
虽然并不是详细的内容,却也足以让人们振奋了!20years, or25years.
二十年,或者二十五年。Even if only25years, tomanyworking classesis a leap!
哪怕只是二十五年,对很多工人阶级来说都是一次飞跃!Thismeans that intheyshortandlonglife, were at least many for fiveyearscanbe relaxed a meetingbyoneselfslightly.
这意味着在他们短暂又漫长的人生中,至少多了五年的时间可以让自己稍微放松一会。Ifasked that now the federalperson, especially the floorworking class, they feel oneselfliving when the goalisanything, most peoplewill display a confusedness!
如果问现在联邦人,特别是底层工人阶级,他们觉得自己活着的目的是什么时,大多数人都会表现出一种迷茫!Becausetothesepeople, they do not knowwhy are oneselfliving?!
因为对这些人来说,他们根本不知道自己为什么活着?!Perhaps...... is onlybecauseneedsto live, thereforeis living?
也许……只是因为需要活着,所以才活着?After the shortponder, perhapsthesepeoplewith a smiletoproposing the person of thisissuesaid-
在短暂的思考之后,也许这些人会笑着对提出这个问题的人说-„Togiveinsurance......”
“为了缴保险……”Yes, togiveinsurance, so long asgave the insurance, the entirelifealsoextricated!
是的,为了缴保险,只要缴完了保险,整个人生也就解脱了!Thisis very pitiful, in a personlife the most importanttime, uses, increatedatvaluematterforothers!
这很可悲,一个人人生中最重要的时刻,都用在了为别人创造价值这件事上!Whentheyreallyhave the timeto goforoneselfmakeanything the time, theyare old, the matter that theywantto handle was unable to achieve!
等他们真的有时间去为自己做点什么的时候,他们已经老了,他们想做的事情已经无法做到了!Thisis very pitiful!
这很可悲!Butnow, Mr. Trumannmustchangethese!
而现在,特鲁曼先生要改变这些!Peoplefromapplauding, arriveto applaud, ifthere is anything relates to the voterown intereststruly, thencertainlyisthis!
人们从鼓掌,到站起来鼓掌,如果说有什么是真正关系到选民切身利益的,那么一定是这个!„Verysplendidspeech......”
“很精彩的演讲……”
After the speechended, LynchandMr. Trumannbumped, took offMr. Trumann of coatto receive the face-clothfrom the assistanthand, scratched a faceruthlessly.
演讲结束后林奇和特鲁曼先生碰了一面,脱掉外套的特鲁曼先生从助手手中接过面巾,狠狠的擦了一把脸。Tolookhasbyoneself the demeanorveryappropriately, thereforeheworeclothes.
为了让自己看起来十分的得体有风度,所以他多穿了一件衣服。Thisdamnweatherhot, evenin the evening, stillenough made one sweat!
这该死的天气已经热了起来,即便是晚上,也足够让人冒汗了!
After he face-clothgave the assistant, numerousbreathing a sigh of relief, latersmiled, „good that draftgives, Iunderstandfinally......”
他把面巾递给了助手之后,重重的舒了一口气,随后笑了起来,“稿子给的好,我终于明白……”Heflips the wrist/skillwith a smile, „youknow,notfeeling that needsto thinkcomfortable.”
他笑着翻了翻手腕,“你知道,不需要自己动脑子的感觉有多舒服。”Herefers to the speech, ifmakeshe himselfwrite, hecouldwriteverywell, butthisrequires the time, nowhemostlacksis the time.
他是指演讲稿,如果让他自己写,他也许能写得很好,但这需要时间,现在他最缺少的就是时间。Afterwardhe asked that „youfeltthesegoals that Iset forth, canbe realized?”
随后他问道,“你觉得我提出的那些目标,有可能会实现吗?”Actuallytothis moment, threebig targets of Mr. Trumanntocampaigning forcore, someare still indefinite!
其实到了这一刻,特鲁曼先生对竞选核心的三大目标,依旧有些不确定!Toodifficult!
太难了!
To display comments and comment, click at the button