The campaignin some sense, had actually endedbyearly Novemberabout at the end of October.
竞选从某种意义上来说,其实在十月底到十一月初左右就已经结束了。Againin the future, the result of resultandlast timeinvestigation of pollwill not havetoomanychanges, basicallykeepsimpartial.
再往后,民意调查的结果和最后一次调查的结果也不会有太多的变化,基本上保持持平。From now on, byOctober, onlyremainsthe second half of the yeartime, this time is actually somewhaturgent.
从现在开始,到十月份,只剩下半年的时间,这个时间其实还是有些紧迫的。Mr. Trumannis very difficultto respectthese, can only entrustLynchto have a look.特鲁曼先生很难顾全到这些,只能委托林奇去看看。Regarding this Lynchstrengthundertook.
对此林奇一力承担了下来。
The vehiclestarts, bothpeopleremain silent.
车子启动起来,两个人都保持着沉默。After a while, Mr. Trumannlifted the wrist/skillto look at the watch, „looked for the family/homerestaurant, wefirstate a thing.”
过了一会,特鲁曼先生抬起手腕看了看手表,“找家餐厅,我们先吃点东西。”Afterward the vehiclestoppedin a privateplace, nottothatrestaurant that the populacedid business......
随后车子停在了一处私人的场所,不对大众营业的那种餐厅……SuchsituationinBupeneverywhereis, the capitalistalwaysnot possibleto discusswith the politiciansunderbig crowd of peopleby the matter that the benefittransported.
这样的场合在布佩恩到处都是,资本家总不可能在大庭广众之下和政客们谈论以利益输送的事情。Sometimesamongthem the relationsare also not enoughto invite the opposite partytoownfamily/home, thenseeks foroneenoughprivate , very safeplace, seemedverynecessary.
有时候他们之间的关系还不足以邀请对方到自己的家里去,那么寻找到一处足够私密,也非常安全的地方,就显得很必要了。
The expenses of theseplacesare very high, is notrichcancome, oftenis the memberships.
这些场所的费用很高,还不是有钱就能进来的,往往都是会员制。Two peopleentered the room, the quickchefdeliversfinefood, laterleaves.
两人进了房间,很快厨子就把精美的食物送上来,随后就离开。In the roomonly has a table, as well astablenearbytwo people.
房间里只有一张桌子,以及桌子边上的两人。„Youthought that Lemarewill side withus?”, Is eatingdeliciousfood, Mr. Trumannwhileasked.
“你觉得勒马尔会倒向我们这边吗?”,一边吃着可口的食物,特鲁曼先生一边问道。Heactuallyhas an idea, butalsoneedssomeapprovals, somedeterminations.
他心里其实已经有了一种想法,只是还需要一些认可,一些确定。Heseeminglyconcentrates onfrontfood, in facthisattentionkept the body of Lynch.
他看上去专注于面前的食物,实际上他的注意力留在了林奇的身上。Lynchis manipulating the knife and fork, whileshakes the headslightly, „not, iftheydo not maintain the neutrality, will not side withus, ifwedo not continueto interfere.”林奇一边操弄着刀叉,一边微微摇头,“不,如果他们不保持中立的话,也不会倒向我们,如果我们不继续干涉的话。”Mr. Trumannput down the table knife, but the table forkalsotakesin the hand.特鲁曼先生放下了餐刀,但餐叉还拿在手里。Helooks uptoLynch, asked„why”, later the beef steaks of somepinkpulpwill be wrapping the mouth.
他抬起头看向林奇,问了一句“为什么”,随后将略带着一些粉色肉质的牛排包进了嘴里。Lynchalsolookedtohim, „thisresemblestwoboyspursued a girlsimultaneously, the girldo not wantto be in lovein high school, sherejectedtwo people.”林奇也看向了他,“这像有两个男孩同时追求一个女孩,女孩并不想在高中时谈恋爱,她拒绝了两人。”„Now one of them gave up the pursuegirlalsohavingotherchoices, even if the girlwantedto be in lovesuddenly, will not choosethis!”
“现在其中一人放弃了追求女孩并且有了其他的选择,即便女孩突然想要谈恋爱了,也不会选择这一个!”„The situation that wefacenowisthis.”
“我们现在面临的情况就是这样。”„Weconstructedmassivefortificationnear the motorRickerport, thistoLemareperson, has hurttheiremotion.”
“我们在摩多里克港附近建造了大量的防御工事,这对勒马尔人来说,已经伤害了他们的情感。”„Ibelieve that Pengnative of Austria , Czech Republichad persuadedthem, thereforetheywill send in the note diplomatiquerequestthrough the diplomatic channel.”
“我相信彭捷奥人已经说动了他们,所以他们才会通过外交途径发来外交照会请求。”„In any event, itwill not side withusagain.”
“无论如何,它都不会再倒向我们这边。”
The viewandMr. Trumann of Lynchare consistent, buthewantsto result indoes not haveLynchthatcarefully, henodsslightly, „thisisnowamongus the reason that was hardto findus to accept the means!”林奇的看法和特鲁曼先生是一致的,只是他想得没有林奇那么的细致,他微微颔首,“这就是现在我们之间难以找到一个我们都能接受办法的原因!”After the fortificationstartsto construct, fromsometypelow, the federationandLemarehave torntwoat leastnot the influenceinsamecamp.
当防御工事开始修建之后,从某种较低来看,联邦和勒马尔已经撕裂成了两个至少不在同一阵营里的势力。IstheyandPengnative of Austria , Czech Republicalsohas the possibility of cooperationon the contrary, Pengnative of Austria , Czech Republicmaynot haveto constructwhatfortificationin their side, althoughdoes not have the placeto constructtothem.
反倒是他们和彭捷奥人还有合作的可能,彭捷奥人可没有在他们那边修建什么防御工事,尽管也没有地方给他们修建。
If not interfere, Lemaremightslidevery muchstep by steptoPengJieao, thiswill pose the direinfluence and threatto the federalandMaliLuoin the northernGulf of Dongdaocean.
如果不干涉的话,勒马尔很有可能就会一步步地滑向彭捷奥,这对联邦和马里罗在东大洋的北部海湾将造成可怕的影响与威胁。In the Mr. Trumannactuallyoriginal intentionhopescancooperatewithLemare, attitude that at least the federationshowsnotthatstrong, thisis helpful to the federation and international communitycreates the positive image.特鲁曼先生其实本意上还是希望能和勒马尔合作的,至少联邦所表现出的态度不那么的强硬,这有助于联邦和国际社会树立正面形象。But the politicsis the politics, the realityis the reality, when the realitycould not satisfysomewonderfulideas, then the realisticdemandmustplaceinfirst.
可政治就是政治,现实就是现实,当现实满足不了一些美好的想法时,那么现实的需求就要摆放在第一位上。Mr. Trumannstartsto manipulate the beef steak, „you outside, wealsodiscussed in thismatter, oursomeideas, wantto helpstandinourherepeople, crawlsto a higherpositionin!”特鲁曼先生又开始操弄着牛排,“你在外面的时候,我们在里面也讨论了这件事,我们有些想法,想帮助一些站在我们这边的人,爬到更高的位置上!”„But......”
“但是……”Lynchthen said that „timeprobablynottooenough!”林奇接着说道,“时间好像不太够!”Mr. Trumannnods, „.”特鲁曼先生点了点头,“是的。”„Strategic directionsectionthroughat present the information that collectsfrom the entire world, wecandraw a conclusion, at earliestwhennext yearfour in May, will erupt into the war.”
“战略指挥部通过目前从全世界收集来的情报,我们可以得出一个结论,最快在明年四五月份的时候,就会爆发战争。”„Howevertheirpresidents, were just elected......”
“而他们的总统,才刚刚当选……”Was just elected, means that according to the normalmethodLemare'spresidentwas very difficultto be normalornot leavehispositionnormally.
刚刚当选,就意味着按照正常的手段勒马尔的大总统很难正常或者不正常的离开他的位置。Hedoes not leavethatposition, Lemarewill help the peoplepartycontinueto be in power, this largest partywill not stand the federation.
他不离开那个位置,勒马尔助民党就会继续执政,这个第一大党可不是站在联邦这边的。Theyarethatindependent, maywork as the neutrality unable to satisfytheirinterest demands, when ortotheywill bring the danger, theywill make the choice.
他们属于那种中立派,可当中立不能满足他们的利益诉求,或者会对他们地带来危险时,他们就会做出选择。
The news that inquiresfromLemare said that in secretdiplomat who the secretis contactingPengJieao, thisis not a goodphenomenon.
从勒马尔那边打探来的消息中称,他们正在私底下秘密接触彭捷奥的外交官,这不是一个好现象。Lynchgawked, heswallows the food in mouth, looks atMr. Trumann, „what is this?”林奇愣了一下,他吞咽掉口中的食物,看着特鲁曼先生,“这是什么意思?”
The valleyvomitedhesitant/span >Mr. Trumann, butsaidfinally,„mymeaningwas we need one personinourline of sightnot to dothismatter, youknow, ifthismattermade that was not so good, exposes, touswas not a goodnews.”
谷呕/span>特鲁曼先生犹豫了一下,但最后还是说道,“我的意思是我们需要一个不在我们视线之中的人来做这件事,你知道,万一这件事弄得不那么好,曝光出去,对我们不是一个好消息。”„Peoplewill not conspireoverthrowsorsubvertsOther countries'Incumbent partyand so on newsto hold the good intentionstoFederal Government, wealsolack something in the international community, thesenewsare not goodtous!”
“人们不会对联邦政府密谋推翻或者颠覆他国执政党之类的新闻抱有善意,我们在国际社会中还缺少一些东西,这些消息对我们不好!”WhatMr. Trumannsaid is not perfunctory the words that if the federationwere really blown outparticipated insuchmatter, to the federalprestigeabsolutelyis a destructiveattack.特鲁曼先生说的并不是敷衍的话,如果联邦真的被爆出参与了这样的事情,对联邦的声望绝对是一个毁灭性的打击。No onehopesown„partner”is the fellow who does not allowto have the dissident, does not hope that the domesticpolitical ecologyenvironmentwas controlledby the federation.
没有人希望自己的“伙伴”是一个不允许存在异见者的家伙,更不希望国内的政治生态环境受到联邦的控制。Nationaloverallsticking together that then the bestway, far away from the federation, was then puzzledbythiswithotherwarms up.
那么最好的办法,就是远离联邦,然后和其他同样受此困扰的国家整体抱团取暖。
The federationdoes not havegraspingfirmlynow the drivingposition, but alsocares aboutoneselfprestigeinternationallyvery much.
联邦现在还没有牢牢的掌握住主动的地位,还很在乎自己在国际上的声望。Two peopleare looking at each other, the meaning of Mr. Trumann is actually very clear.
两人对视着,特鲁曼先生的意思其实已经很明白了。Since something the countrycannotdo, thenindividualcando.
有些事情既然国家不能去做,那么个人就可以去做。Hehopes that Lynchdoesthismatter!
他希望林奇做这件事!Thisdoes not stem fromanything...... the friendlygoal.
这也不是出于什么……友善的目的。These daysMr. Trumannalsoprocessedmuchhad the matter of relationswith the Duncanfamily, whathiseven morewasthisfamilyoperatesall that to feel the shock, evenwasfrightened!
这段时间特鲁曼先生也处理了不少和邓肯家族有关系的事情,他越发的为这个家族所经营的一切感觉到震惊,甚至是恐惧!Federal Governmentintheirfront, noprestige, because ofmost people, has the benefitcontactwiththem!联邦政府在他们的面前,根本没有什么威信,因为大多数人,都和他们有着利益往来!
If not considerto excisetoomanymiddle and upper levelpoliticiansto cause the unpredictableissueall of a sudden, in additionsomepoliticsandbenefitexchanges, ifreallyoneisone, the entireCongress80%mustabrogate!
如果不是考虑到一下子摘除太多的中上层政客会引发不可预知的问题,加上一些政治和利益交换,如果真的有一个算一个,整个国会百分之八十都要裁撤!Regionalgovernors, the officials of variouslevels, politician......
各地的州长,各层的官员,政客……Thiswas too fearful!
这太可怕了!Whatis more fearfulis people have not in fact graspedmanyDuncanfamilies'handles, ifwere notdissatisfaction of thisbipartisan committeehigh levelsoverDuncanfamilyaccumulates the limit, the Duncanfamilywas not necessarily ableto get downbut actually!
更可怕的是人们实际上并没有掌握多少邓肯家族的把柄,如果不是这次两党委员会高层对邓肯家族的不满累积到了极限,邓肯家族未必会倒下去!ThisalsomakesMr. Trumannto the capitalmore vigilant, sidehim, has a more fearfulfellow!
这也使得特鲁曼先生对资本变得更加警惕,在他身边,就有一个更可怕的家伙!Hethinks the intelligence quotient, the ability, the talent, the idea, the courage and wisdom...... farexceedsoneselffearfulyoung people!
一个他认为智商,能力,才干,理念,胆识……远超自己的可怕年轻人!
If not controltoLynch, does not givehimto makesomefatalhandles, onceLynchloses control, to the damage that the federationcausesisdestructive!
如果不对林奇加以控制,不给他制造一些致命的把柄,一旦林奇失控,对联邦造成的伤害将会是毁灭性的!Once after hewere elected, the Lynch will influence further expandinevitably, butheis impossiblewhenfor a lifetime the presidentis staring atLynch, does not makehimmake mistakes.
一旦他当选之后,林奇的势力势必会进一步扩张,而他不可能一辈子当总统盯着林奇,不让他犯错。Thereforehemustguarantee that Lynchthroughoutincontrollablerange, compared withsomesuperficialsmallmistakes, overthrowsotherstate powersrepeatedly, orattemptsto murderor the factrepeatedlymurdersother countries'leader, obviouslyis a veryappropriatehandle.
所以他必须确保林奇始终在可控制的范围之内,比起一些不痛不痒的小过错,多次颠覆其他国家政权,或者多次企图谋杀或者事实谋杀他国领导人,显然就是一个很合适的把柄。Reallymustcope withhistime, onlyneededto sign a diplomatictreatyto send under custodyhimtothesecountriesstands trialon the line.
真要对付他的时候,只需要签订一个外交条约把他押送到那些国家去受审就行了。Inthesecountries, the Lynchinfluencedoes not seem likeinfederalthis, hecannot interfere with the political arena of countrytheseandhehas a grudge, finallyhewill definitely receive a fairtrial result!
在那些国家里,林奇的影响力远不像是在联邦这样,他也干涉不到这些和他有仇的国家的政坛,最终他肯定会受到一个公正的审判结果!ThisisMr. Trumannplannedreason that makesLynchdothismatter, actuallycopes withLemare is also not the truegoal, lettingLynchcanbe controlled, is the realreason that urgeshimto do that!
这就是特鲁曼先生打算让林奇去做这件事的原因,其实对付勒马尔还不是真正的目的,让林奇可以被控制,才是督促他这么做的真正原因!Lynch can also feelthesethings, hehas avoidedas far as possibleat the matter that GefraandNagalielhandle, never expected thatMr. Trumannraisedunexpectedlyon own initiative.林奇也能感受到这些东西,他已经尽量回避在盖弗拉和纳加利尔所做的事情,没想到特鲁曼先生居然主动提起。Hepondered a meeting, „Icannotkillhimon the pastnow, mustsomeprocesses.”
他沉思了一会,“我总不能现在就过去把他弄死,总得有些过程。”„Only thenwereallydo not have the meanstime, Iwill considerto do that.”
“只有我们实在没办法的时候,我才会考虑这么做。”Mr. Trumannsmilesslightly, „this was also Iwants saying that finallyifdid not arrive atdid not have the means the time, no onewill wantto adoptsuchmeans.”特鲁曼先生微微笑了笑,“这也是我想说的,如果不到最后没有办法的时候,谁都不会希望通过这样的办法。”„If the situationis irretrievable, for the federal and safety of federalpeople, wemusthavechoices, do youthink?”
“但是一旦局势不可挽回,为了联邦和联邦人民的安全,我们必须要有所取舍,你认为呢?”Lynchcarried the wine glass, holds up, „forfederationsandpeople!”林奇端起了酒杯,举起,“为了联邦和人民!”In the evening after Lynchgoes home, sitsin the study room, hehas not turned on the light, peacefulsittingonhischair.
晚上林奇回到家之后坐在书房里,他没有开灯,安静的坐在他的椅子上。In the darkroomsomerays, come fromBupenunderhalfway up the mountainside.
幽暗的房间里有些光线,来自于半山下的布佩恩。In addition, flashes on and off the uncertaincigarette butt.
除此之外,还有明灭不定的烟头。Occasionally when hesmokes the cigarette buttcanbecomeshines, the redflamecanilluminatehisfaceslightly, butquickreturns to the darkness.
偶尔他吸烟时烟头会变得发亮,红色的火光能稍微照亮他的面孔,但很快又回归黑暗。Heknows,Mr. Trumanninwrapstooneself, wantsto tie upreinstooneself.
他知道,特鲁曼先生在给自己下套,想要给自己拴上一个缰绳。Repeatedly the matter when a capitaliston suspicion ofplots to murderother countries'state headswas exposed, no onewill forgivehim.
当一个资本家涉嫌多次谋害他国元首的事情被曝光出来,谁都不会原谅他。Thisseems like, butheis irrecusable, becauseMr. Trumannknowswere too many, oncehisvictory, will belongover the next eight yearshis.
这看上去,但是他又不能拒绝,因为特鲁曼先生知道的太多了,并且一旦他胜选,未来的八年是属于他的。After a while, Lynchsmoked the lastcigarette, the heat on the cigarettetransmittinghas been ableto makehisfingerfeel, hepinched out the cigarette buttimmediatelyin the ash-tray.
过了一会,林奇吸了最后一口烟,香烟上传来的热量已经能让他的手指感受到,他随即把烟头掐灭在烟灰缸中。In the darknessdid not have the flame of finaltwinkle staragain, is only left over the darkness.
黑暗中再也没有了最后星星点点的火光,只剩下黑暗。And...... foryouprovides the quickestblack stonepasswordto renewin the eyes that in the darknessvisible faintly, 1460nighteyefreereading.
以及在黑暗中隐约可见的双眼……为你提供最快的黑石密码更新,1460黑夜的眼免费阅读。
To display comments and comment, click at the button