Bysky that in the dark cloudcoverssnowflake, eachpiecehas the goose feathers is so big.
被乌云遮盖的天空中下着雪花,每一片都有鹅毛那么大。This degree ofheavy snowinFrat is also veryrare, on the roadalmostlooks at the disappearingpedestrian, occasionallyon the roadwill have12car(riage)sto pass through, speedalsoveryslow.
这种程度的大雪在盖弗拉也是很少见的,路上几乎看不见了行人,偶尔路上会有一两辆车经过,速度也会非常的慢。
The slipperyplacefacing the technology of pilotis a challenge, occasionally the roadsidestiffcorpse is also.
湿滑的地面对驾驶员的技术是一个挑战,偶尔路边僵硬的尸体也是。Anyplaceisthis, hasgoodside, there isbadside.
任何地方都是这样,有好的一面,也有坏的一面。Sometimeslooks like the heaven, sometimesseems like the hell!
有时候像天堂,有时候又像是地狱!Window that the water drop that afterleaves of were congealedby the steamcovers, mostlidnative of Flatthis year'swinterandpast of some not bigchange.
在一扇扇被水蒸气凝成的水珠所遮挡的窗户后,大部分盖弗拉人今年的冬天和过去有些不大的变化。Occasionally...... somepeoplewill feelcoldly.
偶尔……有些人会感觉到寒冷。Occasionally...... somepeoplemeet being able to fillbelly.
偶尔……有些人会填不饱肚子。Covered the Frat administration and federationhad entered the finallinkon the negotiations of grain, simultaneously the federalpersonalsoonce againshowedstepped on an empire of footacceleratorto have the dominant positionfacingFratthison the downhill.
盖弗拉政府和联邦就粮食的谈判已经进入了最后的环节,同时联邦人也再次证明面对盖弗拉这个在下坡路上踩了一脚油门的帝国已经具备了支配地位。Fratrelated other global developmentcommitteemember nations, very much what is a pitywasthesemember nationsrefuses the sellgrainto giveFratbyvariousreasons.
盖弗拉联系了一些其他的世界发展委员会成员国,不过很可惜的是这些成员国都以各种理由拒绝了出售粮食给盖弗拉。Somepeoplesaidis very tactful, for example the grain of oneselfcountryalsoinsufficientlyeats.
有些人说的很委婉,比如说自己国家的粮食也不够吃。
The excuses of somepeople were not so tactful, for exampletheysaid that thismatterfirst and federalpersonsitsto chat.
有些人的说辞就不那么委婉了,比如说他们表示这件事得先和联邦人坐下来谈谈。Sits?
坐下来?Discussed?
谈一谈?Thisdiscussed that almostcanslip into the beginning of the springto gonext year, by that timedoes not knowmuststarve to deathmanypeople, many peoplecurse the prime minister and prime ministercabinetin the coldness and hunger.
这一谈差不多就能滑到明年开春去,到那个时候都不知道要饿死多少人,有多少人会在寒冷和饥饿中诅咒首相和首相内阁。FinallyFratdecided that in the completefourspecialalloyformulas, twobattleshipkey technologyblueprints, as well assomesmallconditionstrades to purchase the federalgrain the opportunity.
最终盖弗拉决定以完整的四项特殊合金配方,两项战列舰重要技术图纸,以及一些小条件换到可以购买联邦粮食的机会。Yes, thesecansay that is regarded asnational strength a thing of performance they are notcantrade the grainwith the federalpersondirectly, buttraded the federationandallows the global developmentcommitteeto input the permission of graintoFrat.
是的,这些可以说看作是国力一种表现的东西它们并不是直接能和联邦人换粮食,而是换来了联邦及允许世界发展委员会向盖弗拉输入粮食的许可。Veryindignant, makesdecides the innermost feelings of timeprime ministerto be angryfinally, lookstooneselfstraight distanceis less thanfivemetersLynch, hewantsto walkto give the bridge of the nose of thisfellow a fist!
很气愤,作出最终决定的时候首相的内心是愤怒的,看着离自己直线距离不到五米的林奇,他很想走过去给这个家伙的鼻梁上来一拳!Thisalsomakeshimrealizeurgently,Frat is really notbeforehandFrat.
这也迫切的让他意识到,盖弗拉真的已经不是以前的盖弗拉了。Althoughpeoplesaid that orallytoFrat'sawe, howeverin the practical action, youcould not discovertheyhadmanyawe!
尽管人们都在口头上表示对盖弗拉的敬畏,但是在实际行动中,你根本发现不了他们有多少的敬畏!Because of the federation, because ofthatnaval battle, because of the federation the progress of military technology, Fratgraduallylost the international standingfor these years, formertheselackeysalmoststoodthat side the federation.
因为联邦,因为那场海战,因为联邦这几年来军事科技的进步,盖弗拉逐渐的失去国际地位,以至于以前那些狗腿子几乎都站在了联邦那边。If the society of adultis very realistic, then the international communityisrealisticallypurerinterest relations.
如果说成年人的社会很现实,那么国际社会就是更现实更纯粹的利益关系。Who can the advantage, everyonefollowwhom.
谁能给好处,大家就跟谁走。
The negotiationsachieve the firstweek of Decemberthoroughly, Frat'speopleknow the federalgrainwill arrive inFrat'seachharbor45dayslater, the peopleanxiousmood of obtainedverybigcomforting.
谈判在十二月的第一周彻底达成,盖弗拉的民众们知道了联邦的粮食将在四五天后抵达盖弗拉的各个港口,人们焦躁的情绪得到了很大的安抚。Naturally, whatis more important, the mood of Mr. Presidentalsoobtainedsatisfaction.
当然,更重要的是,总统先生的情绪也得到了满足。„Thankedyoutomyhelp, Mr. President.”
“非常感谢你对我的帮助,总统先生。”„Youdo not standinmyposition, does not understand that Ito the aid that the federalpeopleextendgrateful.”
“你不站在我的位置,就不会明白我对联邦人民伸出的援手有多感激。”„Wish the friendship of ourtwo countriesto be ableforever the bloomingraylike the gold, fast color......”
“愿我们两国的友谊能像金子一样永远绽放光芒,永不褪色……”After the negotiationscame to an arrangement the prime ministergaveMr. Presidentto hittelephoned, heused„goldenfriendship”to describefriendly relations between Frat and federation.
在谈判谈妥之后首相就给总统先生打了一通电话,他用“金子般的友谊”来形容盖弗拉和联邦之间的友好关系。In additionheindeedsaidthankswords, thismakes the presidentveryhappy, afteransweringtelephone, continuouslyveryhappy.
加上他的确说了一句感谢的话,这让总统非常的高兴,从接了电话之后,就一直非常的高兴。Heevenarrangesseveralto enduresecureCommission, the reporter of Military Intelligence Bureaupeakagent, obtainedrecording tapeduplicate/restores of thistelephone conversationinsomeinconceivableways.
他甚至都安排好几名堪比安委会,军情局最顶尖特工的记者,以一些不可思议的方式获得了这次通话的录音带复件。Naturallyisduplicate/restores, because the originalwill be preservedbyMr. Presidentpersonally.
当然是复件,因为原件会被总统先生亲自保存。Waited for the stateto choose the conclusionseveral days later the time, hedecided that jumpedto robhonorabletime of the governors, making the vision of NationalPeoplecentralizedonownbody.
等过几天州选结束的时候,他决定跳出来抢夺一下州长们的光荣时刻,让全国民众的目光都集中在自己的身上。After allhewashistoricallyfirstachieved the ruler who letFratto that hebowed, thatlowered the headleave alone, so long ascanthinkreluctantlyis, thenonline!
毕竟他是历史上第一个做到了让盖弗拉的统治者向他低头的那一位,别管那是不是低头,只要勉强可以认为是,那就行了!ThisalsoletsMr. President, whenplays the bowling, specialbeing strong!
这也让总统先生在打保龄球的时候,特别的有劲!Hehittwogamesto rest, buttoday, heplayed the entirethreegames.
原本他打两局就会休息了,但是今天,他玩了整整三局。„You are very probably excitedtoday!”, FinishedworkedlaterLizto help Mr. Presidentcleanhealth, spoke thoughtlesslyone.
“你今天好像很兴奋!”,结束了工作之后的克丽丝帮总统先生清洁卫生,随口说了一句。
In today'sgameinitiative that shecanobviousfeelingMr. Presidentdisplay, beforehewould hardlydisplaysuchinitiative, butshefeelstoday.
在今天的游戏中她能明显的感觉到总统先生表现出的主动性,以前他几乎不会表现出这样的主动性,但今天她感觉到了。Shehas not thought that an old personcanhave such goodphysical strengthunexpectedly, canplaythreegames of bowlingalsoto be ablecalmsitting, does not gasp for breath, thisis very surprising!
她没想到一个老人居然能有这么好的体力,能打完三局保龄球还能从容的坐着,也不怎么喘气,这很令人惊讶!Moreoverin the entire process the truesmile that healmostnot mincesmakesLizrealize,hehas come across any goodmatter.
而且在整个过程中他几乎毫不掩饰的真正的笑容让克丽丝意识到,他已经遇到了什么好事情。Mr. Presidentdoes not conceal, because the quickthismatterwill be well-known, thatseveralreporterswill sell along with other things the video recording that theywill obtainto the television station, then the television stationwith the attitude of freedom of the press, will broadcast.
总统先生也不隐瞒,因为很快这件事就会人人皆知,那几名记者会把他们得到的录像带卖给电视台,然后电视台本着新闻自由的态度,播放出来。When the time comes the people in entirefederaland evenentire worldknow that thismatter, Fratimperatorin fact, the prime minister in empire, thanksall that his federalpresidentmakesin the telephoneat present.
到时候全联邦乃至全世界的人都会知道这件事,盖弗拉目前事实上的最高统治者,帝国的首相,在电话中感谢他这个联邦总统所做的一切。Has not compared this more divertingmatteragain!
再也没有比这更令人快乐的事情了!„Youdid not think that thisis exciting?”, Mr. Presidentlooks downLiz, speech that the lattermade excuses, after all the personwas impossibleto dotwomatterssimultaneously, can only replacewith the nod.
“你不觉得这非常令人振奋吗?”,总统先生低头看着克丽丝,后者支支吾吾的说不出话,毕竟人不可能同时做两件事,只能用点头来代替。Whathethought ofquicklyprobably, „did your husband'sthat sidematteradjust?”
他很快像是想到了什么,“你丈夫那边的事情调整好了没有?”Lizjustwantsto speak, was pressedby a hand, Mr. Presidentcontinues saying that „did not matter, Ihave discussedthismatterin secret.”
克丽丝刚想说话,就被一只手按了回去,总统先生则继续说道,“无所谓了,我已经和人私底下谈过这件事。”„Your husbandis not quite goodbecause of the prestige of judicial department, somepeopletoldme to himmoney, hewill doto be partial toin a side the trial result, the presentisweinruling, somepeoplehope that hegot down.”
“你丈夫在司法部门的声望不太好,有人告诉我只要给他钱,他就会做偏向于某一方的审判结果,现在是我们在执政,有人希望他下去。”„To guarantee the idea of ownstatejudgeis a little reluctant, according tobeforewereached an agreementcame, firstwent toMinistry of Justiceto do the clerical job, thenfound the wayto change tooneto goagain......”
“想要保证自己州法官的想法有点勉强,还是按照以前我们说好的来,先去司法部做做文职工作,然后想办法再转到一线去……”Mr. Presidentis nothas not done, Liz'shusbandfame is not quite indeed goodin the system, in additionis the Conservative Partyperson, he can only hit, cannothold.
总统先生也不是什么都没有做,克丽丝的丈夫名气在系统内的确不太好,加上又是保守党的人,他只能打,不能捧。However very specialplaceslie inLiz'shusbandare the grand justice in statecourt, Mr. President can definitely „taking”helosetooneat presentseeminglyclearhimexpensive/noble, buton the post of nopractical workcontent, thengives the person on one's own side the position of statejudge.
不过有一个非常特别的地方在于克丽丝的丈夫目前是州法庭的大法官,总统先生完全可以“拿下”他把他丢到一个看上去清贵但没有什么实际工作内容的岗位上,然后把州法官的位置给自己人。Like thisno onewill sayanything, hedoes thatinmaintainingProgressive Party'svoiceabilityinparty, in addition the real powerjudgefallsinown, no onethinks that thisthinghas the backstage deal.
这样谁都不会说什么,他这么做就是在维护进步党在党内的发声能力,加上实权法官落在自己手里,也没有人会认为这东西存在幕后交易。Ifsomepeoplereally thought that can only say that the brain of thispersonhas the issue, after allcanthinkwhat some people of spending make one toss aboutoneselfisabsolutelya few.
如果有人真的那么想了,只能说这个人的脑子有问题,毕竟能想到有人花钱让人折腾自己的还是绝对少数。Asis getting more and more neartothe end of the year, the atmosphere that the statechoosesis also getting stronger and stronger, on the Bupenavenuepostedmanyelection posters.
随着离年底越来越近,州选的气氛也越来越浓重,就连布佩恩的大街上都张贴了很多的竞选海报。
The expandedinfluence, iseachcandidatemustdoat this time.
扩大影响力,就是此时每一位候选人必须做的。Ms. Tracy is also so, even ifhas no powerfulcompetitor, she must the investment of wholeheartedly.翠西女士也是如此,即便没有什么强有力的竞争对手,她也必须全身心的投入进去。
The swing stateis the swing state, a viewperhapsis closer the realsituation, thatis the swing statelacksbigGroup, lacks the monopolyfinancial group.
摇摆州之所以是摇摆州,有一种说法或许更贴近真实的情况,那就是摇摆州缺少大型的集团公司,缺少垄断财团。Therefore the ballotliberalization of voters, theywill not seem liketheseticketCangzhou, has the explicitstandpoint.
所以选民们的选票更加的自由化,他们不会像是那些票仓州,有着明确的立场。Said that is the explicitpolitical stand, the popularpointsaid that issupports the capitalist of someparties more.
说是明确的政治立场,通俗点说就是支持某个党派的资本家更多。
The capitalists'controlto the ballotareveryoutstanding, thesestatesbasicallyincertaindeveloped areas, orhavewhatpillar/backbonelocal industry.
资本家对选票的控制能力还是非常出色的,这些州基本上都在某些发达地区,或者有什么支柱性的地方产业。Capitaliststoguaranteeoneselfwere not harmedin the localinvestment, toguaranteetheirpositionwas not vacillated, theyeven moreurgent needs ownpolitical interestspokesman.
资本家们为了确保自己在当地的投资不受到损害,为了确保他们的地位不被动摇,他们就愈发迫切的需要有自己的政治利益代言人。Thereforetheyas far as possiblesupportscertainpersonvictories, theirmeans are also very simple, isuses the work and pay, kidnaps the voter.
所以他们才会尽可能的去支持某些人胜选,他们的办法也很简单,就是利用工作和薪资,绑架选民。
The swing statebigmonopoly group, has not been far from the voterto havewhatcamplike this, thisalsomeans that whohas the opportunity, did not sayin the pollto have the advantageto be OK, thiswasincorrect.
摇摆州没有这样的大型垄断集团,就谈不上选民有什么阵营,这也意味着谁都有机会,不是说民意调查中有了优势就可以了,这是不行的。In the state of swing statechoosesin the history, there aremanyscoring an upsetmiracles, thisis not strange, perhapsthesestates, were the truerepresentative the significance and value of direct electionare, wastruly the unvexedpublic opinion.
在摇摆州的州选历史中,有很多次爆冷的奇迹,这并不奇怪,或许这些州,才是真正的代表了直选的意义和价值所在,才是真正不受干扰的民意。Does not know that Ms. Tracyis trying hard, the governors in Yorkstateare also trying hard, a period of timeCatherine are also being while convenient morein the number of times in front of the mediabeaming with joy.
不知道翠西女士在努力,约克州的州长也在努力,顺带着最近一段时间凯瑟琳在媒体面前露脸的次数也更多了。Manypeopleknew that shestartsfrom the status of herpresidential palaceintern, afterwardandMs. Tracyjoined in the feminist movementtogethereverywhere, afterquietsome time, enlivenedin the front of mediaagain.
很多人认识她还是从她总统府实习生的身份开始,后来又和翠西女士一起到处参加女权运动,在沉寂了一段时间之后,再一次活跃在媒体的面前。Thistime, sheis not the intern in presidential palace, is notsomebody'spersonal servant, butis a famous citymunicipal councilman, andcitycongressman who advocates the educational reform.
只是这一次,她不是总统府的实习生,不是某个人的跟班,而是一名城市议员,并且主张教育改革的城市议员。
The newuniversity that the Yorkstateis establishingis the bestproof, nothreshold of toobigadmittance, so long as the resultstandard, anybodycanentertothisin the universitystudies.
约克州正在兴办的新大学就是最好的证明,没有什么太大的入学的门槛,只要成绩达标,任何人都能进入到这所大学中学习。Thisto the person who theseare willingto go to college, simplyismiracle in a life, the governoralsowantsto usesuch a goodnews, in the name ofeducational reformadvancestate , to continue again!
这对那些愿意上大学的人来说,简直是一个生命中的奇迹,州长也想利用这样一个好消息,利用教育改革先行州的名义,再次连任!In order toguaranteethis point, healwaysbringsCatherine, will always assign the educational reformforin the following two years the prime taskplan of State authority!
为了确保这一点,他总是带着凯瑟琳,总是把教育改革指定为接下来两年内州政府的主要工作计划!Thistoallfederalpeople, possiblyis a besttime, becausetheywitnessedalsoparticipated in the entire process that the federationrose.
这对所有联邦人来说,可能是一个最好的时代,因为他们见证了也参与了联邦崛起的整个过程。
Everyone is trying hard, strugglediligently, forwardingdiligently.
每个人都在努力,都在努力的奋斗,努力的向前。
From Mr. President, toroadside one tramp who collects the scrap, everyone is struggling.
从总统先生开始,到路边一名正在收集废品的流浪汉,每个人都在奋斗。
The struggleisinthissociety the truecore!
奋斗才是这个社会中真正的核心!
To realize the federaldream, muststruggle!
想要实现联邦梦,就得奋斗!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1271: Does not want, because the day causes to be disinclined to grow thickly coldly