„Whohad the international tradeinitiative, whocontrolled the world!”
“谁掌握了国际贸易的主动权,谁就控制了世界!”These wordswereLynchseveral years agosaid that Mr.Trumanto these wordstoobigfeeling, had not thoughtat that timeitpossiblywas onlyonetype...... helpsothercontentpromotionmoodoneview.
这句话是林奇前几年说的,当时特鲁曼先生对这句话没有太大的感觉,觉得它可能只是一种……帮助其他内容提升情绪的一种说法。Untilthis moment, he truemeaning of clearthese words.
直到这一刻,他才明白这句话的真正含义。Looks atthesewarmdiplomats, theywish one couldto become the brothersdiplomatic relationwith the federationimmediately, thiscontrols the benefit that the tradeinitiativeprovided.
看着那些热情的外交官,他们恨不得立刻就和联邦成为兄弟邦交,这就是控制了贸易主动权带来的好处。Theirthesesmallcountrieswantto develop, want the order, cannotoffend the federalperson, theirorderto the federationis the dependence, in the futuretheyare less ableto leave the control of federation.
他们这些小国家想要发展,想要订单,就不能得罪联邦人,他们对联邦的订单越是依赖,将来他们越是无法离开联邦的控制。Frat'sdiplomatsitsinone side, complexionveryugly, may have no means.
盖弗拉的外交官坐在一边,脸色十分的难看,可又没有什么办法。Opposition?
反对?Hemaypleasego outvery much, thusmakesFratleavethisorganization.
他很有可能会被请出去,从而让盖弗拉离开这个组织。He can only sittingsilently, feelthatuncomfortablefeeling, as ifin the bodyhasten millionstripinsects, incrawlseverywhererandomly, tears and biteshisbody!
他只能默默的坐着,去感受那种难受的感觉,仿佛身体里有千万条虫子,在到处乱爬,撕咬他的身体!Afterdiscussingsome timetradeissue, Mr.Trumanalsotalked about the issue of currencyorder.
在谈论了一段时间贸易的问题之后,特鲁曼先生又谈到了货币秩序的问题。„The silvercurrency of thissilverAlliancein factproposedoneto awaketous, internationalmaincurrency, especially the stability of settlement currencyveryimportant.”
“这次白银联盟的白银货币实际上给我们提了一个醒,国际主要流通货币,特别是结算货币的稳定性非常的重要。”„Couple days ago the exchange rate of silvercurrencyandtheiralliancecountry'salsoveryhigh, theyare brandishingbillinternationallypurchasewantonly, butnow......”
“前几天白银货币和他们联盟国的汇率还非常的高,他们挥舞着钞票在国际上大肆的收购,可现在……”Mr.Trumanseems likeshaking the head of regrets, „thesethingshave become not valuable!”
特鲁曼先生看上去非常惋惜的摇了摇头,“那些东西已经变得不值钱了!”„Manycountries, receivedaffectinthistimedisturbanceincludingus, some federalalsomerchantssoldoneselfcommoditytothem, received in exchange forthese......”
“很多国家,包括我们都在这次的风波中受到了波及,联邦也有一些商人把自己的商品出售给他们,换取了那些……”Hischuckletwo, in the laughterwere floodingthickdespisinganddisdains, „, thereforewewant the stable currencyexchange ratesystem, puts out a stablecurrencyto takeusto organizeinternalmainsettlement currency.”
他轻笑了两声,笑声里充斥着浓浓的轻蔑和不屑,“所以我们要稳定货币汇率体系,拿出一种稳定的货币来作为我们组织内部的主要结算货币。”Hegaveeveryone a ponder, the after opportunity of ideologicalcushion , to continue saying that „does not knowyounoticenot to have, to compare the silver the fastrise and drop, actually the performanceunusualstability of gold.”
他给了大家一个思考,思想缓冲的机会之后,才继续说道,“不知道你们注意到没有,相比较白银的快速涨跌,其实黄金的表现非常的稳定。”„silverAlliancehasmanypolicy that is full of the issue, butdecided that Ithinkorcompareto conform to the international situation, thatis the currency and valuable metaltosignissue.”
“白银联盟有很多充满问题的政策,但有一个决定我认为还是比较符合目前国际形势的,那就是货币和贵重金属的对标问题。”Hepurses the lips, carries the cupto drink water, „whatweneedis the stablecurrency relationship, rather, becausesomepolicyrises suddenly the exchange rate or falling suddenly, is feasiblewith the approach of currencylinking upvaluable metal.”
他抿了抿嘴,端起杯子喝了一口水,“我们需要的是稳定的货币关系,而不是因为某一个政策就暴涨或者暴跌的汇率,用货币挂钩贵重金属的做法是可行的。”„Butitcannotbe the silver, weknow......”, hesmiles, „silveris not valuable!”
“但它不能是白银,我们都知道……”,他笑了笑,“白银不值钱!”
The diplomatsalsocollectsmiling of interestvery much.
外交官们也很凑趣的笑着。„Thereforewemustto the targetbe the gold......”, Mr.Trumanlooked atLynch that sitsin the last seat, this„goldenalliance”planisLynchraisesat first.
“所以我们要对标的是黄金……”,特鲁曼先生看了一眼坐在末席的林奇,这个“黄金联盟”计划最初就是林奇提起的。Itstooconjunctionpresentdevelopment trend, after the Federal Governmentinternal discussionseveraltimes, quickpassed.
它太契合现在的发展趋势,在联邦政府内部讨论了几次之后,很快就通过了。InCongressthesehard to deal withsenatorsregardingthisplanalsono oneproposed that opposesanything, thisis the rarefiveabstentions, the surplus votecompletely„full-price ticketbill that”approvesto pass.
国会中那些难缠的参议员们对于这个计划也没有谁提出反对什么的,这是少有的五票弃权,剩余票全部赞成通过的“全票议案”。
The forfeittoprove the congressional voteisfairfair, and...... free, thatis a symbol, ifcannotsomepeoplecast the abstaining vote, thisreallyunanimously passes.
弃权是为了证明国会表决是公平公正并且……自由的,那是一种象征,如果不是必须有人投弃权票,这就是真的全票通过。At this timetrueplansettlelooks like an ordinaryparticipantto be the same, inearnestreads the document, thismakesMr.Trumanfeelveryfunny.
此时真正的计划奠定者就像是一个普通的参与者一样,在认真的看着文件,这让特鲁曼先生觉得很好笑。„FederalSolto the signgold, wewill be announcinglater the cycle of exchange rateandadjustment, in the cycle, anybody......”, hestretches out a finger, emphasized that „anyone canfrom the federalbankevenbe a state treasury, exchanged the equivalentgold!”
“联邦索尔将会对标黄金,我们会在稍后公布汇率和调整的周期,在周期内,任何人……”,他伸出一根手指,强调道,“任何一个人都能从联邦的银行甚至是国库,兑换等值的金子!”„Naturallywedetermined that the federalSolexchange ratepricemakes the pricingby the goldnotcompletely, wealsoreferred to the technicaltechnology and social developmentand otherweights, thesewill disclose the detailin the biggerconferenceslaterone by one.”
“当然我们确定联邦索尔的汇率价格并不完全是以黄金来做定价,我们还参考了科技技术和社会发展等多方面的权重,这些会在稍后规模更大的会议中逐一披露细节。”
The credit moneysystemcurrentlydoes not have the completeestablishment, but the reasonisinternationally the positionfluctuation of eachcountryis big.
信用货币体系目前还没有完全的确立,而原因则是国际上各个国家的地位波动较大。Has the possibilityanytime and anywherebecause ofsomechanges, the exchange ratehas the enormouschange, sometimesthissituationenables„credit”not„to havecredit”.
随时随地有可能因为一些变化,汇率产生极大的变化,这种情况使得“信用”有时候不那么“有信用”。Repeatedlyis still changingin the world setup, under the bigbackground of catalyzedbiggerchange, the system of credit money is very difficultto construct.
在世界格局还在不断发生变化,催化更大的变动的大背景下,信用货币的体系是很难建设的。No onecanbelieve that the federationhas been world leader, Frat'syearsended, difficultinsurance the federaltimewill not endin the future.
没有人能够相信联邦一直位居世界前列,盖弗拉的时代都终结了,难保未来联邦的时代不终结。Thereforeunder this background of socialandtime, withprecioustechnologytosign, linking up, on the contraryis the rightestchoice.
所以在这种社会和时代的背景下,与贵重技术对标,挂钩,反倒是最合适的选择。
Regardless how the state statuschanges, the price fluctuations of goldare not at least big.
无论国家地位如何变化,至少黄金的价格波动不大。Even ifthistimereceivessoviolentaffect, stillfell more than 20%is less than30%, thiswas some the results of groupcrazysuppression.
即便这次受到如此猛烈的波及,也只是跌了百分之二十多不到百分之三十,这还是有一些集团疯狂打压的结果。How longcould not want, itwill rise, naturallyrose.
要不了多久,它就会涨回来,自然而然的涨回来。Thiswas different from the silver, as soon asitfalls, the opportunity of againnot having crawled.
这就和白银不同了,它一跌,就再也没有爬起来的机会。Except thatthesescience and technology and output valueweighting are also a reasonableweightedreason, a national strengthunceasingpromotion of country, the purchasing power of currencynaturallymustbe increased, thisis a verycomplexcomputational process, Federal Governmentthesepeoplecansolveit.
除了这些科技和产值加权也是一种合理的加权原因,一个国家的国力不断的提升,货币的购买力自然要提升,这是一个非常复杂的计算过程,联邦政府的那些人能解决它。Thisconference, itis not the finalresolutionconference.
这次会议,它并不是最终的决议会议。
The words of Mr.Trumantoldthesepeoplewithout a doubt, federalSolwill become the mainsettlement currency in thisalliance.
特鲁曼先生的话毫无疑问告诉了这些人,联邦索尔将会成为这个联盟中的主要结算货币。Did not look that DiplomatFratthatlike the complexion that the family memberdies a violent death, othercountriestothispropositionactuallynottoobigresponse.
不去看盖弗拉外交官那张如同亲人暴毙的脸色,其他国家对这个提议其实并没有太大的反应。„Alliancecurrency” the birth, has madethemrealize the value and advantage of thisalliancecurrency.
“联盟货币”的诞生,已经让他们认识到了这种联盟货币的价值和好处。Otherwisethey must always facing the exchange rateinalongvariousbackward acting that in the trade deficitplays, buthad the unifiedcurrency, like this importexits, howalong the trade deficit, to affectto reducetocertaindegree.
否则他们始终要面对汇率在顺逆差中起到的各种反向作用,而有了统一的货币,这样无论是进口还是出口,顺逆差如何,影响就会降低到一定的程度。In addition the trade in alliancereconciles, strengthened the trade associationenormouslyat the same time, reducedvariouslosses that because the currency and currencycause.
加上联盟内的贸易撮合,极大的增强了贸易来往的同时,减少了因为货币和货币造成的各种损失。At this time the diplomatproposedsuddenly a tentative plan, „Mr.Truman, asmember nation, ourmonetary exchange ratefluctuationwhethercanrefer to the fluctuation of federalSolto fluctuate?”
此时有一个外交官突然提出了一个设想,“特鲁曼先生,作为成员国,我们的货币汇率浮动是否能参考联邦索尔的浮动进行浮动?”Mr.Trumangawked, laterlookedtoLynch, butLynchalsolooked upat this timetoMr.Truman.
特鲁曼先生愣了一下,随后看向了林奇,而林奇此时也抬起头看向了特鲁曼先生。Two peoplevisionfrom the skyintersect, laterLynchshakes the headslightly, Mr.Trumanshakes the headimmediately, „thisissueis quite troublesome, itinvolveda lot ofcontents, after weneededearnestlyto discuss, canhave an accurateconclusion.”
两人的目光在空中相交,随后林奇微微摇头,特鲁曼先生立刻摇起头来,“这个问题比较麻烦,它涉及到了很多的内容,我们需要认真的讨论之后,才能有一个准确的结论。”
The tactfulrejection, proposed that the diplomat of thisideasmiles, has no obviousdisappointment.
委婉的拒绝,提出这个想法的外交官笑了笑,也没有什么明显的失望。
The fluctuation of exchange rate is actually very marketabilitybehavior, the currencyis a commodity, mustobey the rule of open market.
汇率的浮动其实是很市场化的行为,货币本身就是一种商品,要遵守自由市场的规则。Only iflike the federation, theycanprovideenoughgold reserve, weightednational strengthoutput valueand so onfloating parameter, otherwisedid not suggestgenerally speaking the exchange rate of anycurrencyhasanythingto refer.
除非像联邦这样,他们能够提供足够的黄金储备,加权国力产值之类的浮动参数,否则一般而言不建议任何货币的汇率有什么参照。Thiswill have very dire influence on both sides, whosemisterevil thought that thenanother sidepersonwill first have bad luck.
这会对双方都造成很可怕的影响,谁先生恶念,那么另外一边的人就会先倒霉。Naturally, possiblysometimessticks togetheris the quiteeffectiveapproach, butthisonlysuits the politicaldemand of specialtimeandspecial stage, itcannotbethis, thatis not the normalcurrency relationship.
当然,可能在某些时候抱团是比较有效的做法,但这只适合特殊时候的和特殊阶段的政治需求,它不能一直都是这样,那是不正常的货币关系。
The conferencediscussedhere, thing that toomanydo not say, afteransweringsomedetails, thisconferenceended.
会议讨论到这里,已经没有太多要说的东西,在回答了一些细节问题之后,这场会议结束了。Itis only a simplemobilization, after eachdiplomatgoes back, mustaftertheirbackpoliticalmain bodiesholddiscussions, canhave a definiteanswer.
它只是一个简单的动员,每个外交官回去之后还要和他们背后的政治主体进行讨论后,才能有一个确切的答复。Howto participate, how the participateddegree, needsto discuss that canhave the result.
如何参加,参加的程度怎样,都需要讨论才能有结果。
Around 12 : 00, LynchandMr.Trumancome outfrom the building of international affairs departmenttogether, two peoplerideto go by car, after going , the restaurant that have not taken a breakin one of the town centerto stop.
十二点多,林奇和特鲁曼先生一起从国际事务部的大楼里出来,两人乘坐着车,行驶了一段之后在市中心的一家还没有打烊的餐厅边停了下来。
A veryordinaryrestaurant.
一家很普通的餐厅。Bupenhastoomanynightworkers, besidesthesegirls, manynormalofficersand so on.布佩恩有太多的夜间工作者,除了那些女孩之外,还有很多正常的文员之类的。Theyneedto manifestoneselfvaluein the officeas soon as possible, thereforetheycan the staying up latework.
他们需要在办公室里尽快的体现自己的价值,所以他们会熬夜工作。By after midnight, the personwill have the hungryfeeling, theymustdineurgently needed.
到了半夜后,人就会产生饥饿的感觉,他们急需要进餐。Thesesmallrestaurantsprepareforthesepeople, benefitsis betterhereonlyto limitfrom the Bupenothersecurity situationrelativecitiesin the town center.
这些小餐厅就是为了这些人准备的,得益于布佩恩的治安环境相对其他城市更好一些这里只局限于市中心。Surpasses the place outside town centernot to suggestafter the 8 : 00 pmto leavehomeas before, but the town centerto the eveningisverylively, relativesecurity.
超出市中心之外的地方依旧不建议在晚上 8 点后离开家门,但市中心到了晚上还是很热闹的,也相对的安全。Someshopsare operating.
还有一些店铺在经营。Lynchmade the car(riage)stop, heis looking at the streetnearbyrestaurantby the glass, thenlookedtoMr.Truman, „ate?”林奇让车停了下来,他透过车窗望着马路边上的餐厅,回头看向特鲁曼先生,“吃一点?”Mr.Trumanhesitant, „Iam maintaining the stature, my wifesaid that Igained weight......”
特鲁曼先生犹豫了一下,“我正在保持身材,我妻子说我长胖了……”„Has the barbecue, Isaw the menu.”
“有烤肉,我看见了菜单。”Mr.Trumansilent, lateropens the vehicle door, „what does thatalsowait for?”
特鲁曼先生沉默了一下,随后推开车门,“那还等什么?”Landing of Lynchalsosmiles.林奇也笑眯眯的下了车。
The restaurantis a foreigneroperates, seems a little...... worn-out, on the scale, should notbe the previousimmigration.
餐厅是一个外国人经营的,看起来有点……破旧,不上档次,应该是早先的移民。„Twogoodribs, each personpork sausage, what do youalsowant?”, LynchlookstoMr.Truman.
“两份牛肋,每人一根猪肉香肠,你还要点什么?”,林奇看向特鲁曼先生。
The latterreads the menu, hesitant, „comessomevegetablesagain, weshouldmaintain the healthfood habit.”
后者看着菜单,犹豫了一下,“再来一些蔬菜吧,我们应该保持着健康的饮食习惯。”„Thenonadditionalvegetables!”, Lynchwas sayingpulled out the wallet, „how muchmoney?”
“那就加一份蔬菜!”,林奇说着掏出了钱包,“多少钱?”„18dollars.”
“十八块钱。”Lynchpays20dollarsalsoto express after did not needto look, looked for a sidetable.林奇支付二十块钱并且表示不用找了之后,找了一个靠边的桌子。
The staff of twoblack stonesecuritiesenteredin the shop, entered the back room, theyneedto look that the process of cookingwas not fudged, simultaneouslypays attention to the back doornot to enter.
两名黑石安全的员工走进了店里,走进了后堂,他们需要看着烹饪的过程不被人动手脚,同时注意后门不会进入。
The entrancealsohas the agents of secureCommissionto stare, incomparablesecurity.
门口还有安委会的特工在盯着,无比的安全。„Youthought that covers a native of Flatto be up to mischief?”, After two peoplelitcigarette, Mr.Trumanasked.
“你觉得盖弗拉人会搞鬼吗?”,两人点了一根烟后,特鲁曼先生问道。Lynchis holding in the mouth the smoke, is loading into the cigarette lighter the pocket, thismakeshisreplysomewhatunclear, „naturalmeeting, theydo not lookabsolutelyweform the alliance.”林奇叼着烟,正在把打火机装进口袋里,这让他的回答有些含糊不清,“当然会,他们绝对不会看着我们把联盟建立起来。”„Wedo not needexcessivelyanxiously, theysoondid not have the time and energypay attention tous.”
“不过我们也不需要过分的紧张,他们很快就没时间和精力来关注我们了。”Mr.Trumanis somewhat surprised, „whathad?”
特鲁曼先生有些惊讶,“发生了什么?”
To display comments and comment, click at the button