ABIHETYOF :: Volume #2

#161: Gets up to be willing for my king to be ready to give one's life white/in vain


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 161 is white to be willing for my king to be ready to give one's life 第161章白起愿为吾王效死 Qin, Xianyang. 秦国,咸阳。 The innumerable Qin defeated troops across the xiao letter, returned to Qin, a frigid failure. 无数的秦国败军穿过崤函,回到了秦国之中,一场惨烈的失败。 Han Wei clear/pain these three countries start to regain these to lose soon area. 韩魏楚这三个国家都开始收复那些失去不久的疆域。 These lose to be white the land in hand, finally carries by from white in the hand recaptures. 那些失落在白起手中的土地,最终由洛载从白起手中夺回。 Always Qin Jun of undefeated never so distressed, armor is scattered, above stained the blood stain and soil. 一向不败的秦军从未如此的狼狈,身上的盔甲零散,上面沾满了血污和泥土。 The soldiers who these are injured truly, had been thrown down on the halfway, had been killed probably. 那些真正受了伤的士卒,早就在半路上被丢下,大概已经被杀死。 In all person eyes is in a daze, calculates title enough to be appropriately punished. 所有人眼中都发着呆,盘算着自己身上的爵位够不够抵罪。 Luckily, gets up to like fighting the war of annihilation white/in vain. 幸好,白起喜欢打歼灭战。 This provided the huge benefit to Qin Zu who needing the severed head recorded merit, most people can also shoulder. 这给需要首级记功的秦卒带来了巨大的好处,大多数人都还能扛得住。 General, do you want to see the king?” “将军,您要去见大王了吗?” The soldiers encircle in abundance in the side that is white, in the vision full is the worry, is afraid to be white this defeated general to be killed by violent anger King Qin directly. 士卒们纷纷围在白起的身边,目光之中满是担心,害怕白起这位败军之将直接被暴怒的秦王杀死。 After that wanted to win the meritorious military service to enjoy the nobility is very difficult. 那之后想要拿到战功赏爵就会很难了。 Starting from the health/guard leather strap political reform, experiences several generations , the Qin loved the word advantage, clearness that even among the parental couples must speak. 从卫鞅变法开始,经历了几代人,秦人爱言利,即便是父母夫妻之间也要讲的明明白白。 Gets up to make these soldiers white/in vain avoid the corvee that various types allocate, even can also attain the monetary reward additionally. 白起能让这些士卒免除各种摊派下来的徭役,甚至还能够额外拿到赏金。 These soldiers wish one could to be white to regard the ancestor same supplies. 这些士卒恨不得把白起当成祖宗一样的供起来。 To these soldiers, if is white to choose a person to live with King Qin, that decides however is white. 对这些士卒来说,如果在白起和秦王之中选择一个人活下来,那定然是白起。 King Qin is anything, this probably is the Qin most real idea. 秦王是个什么东西,这大概是秦人最真实的想法。 Qin royal palace. 秦王宫。 The construction unpolished rice of Qin royal palace, above the palace did not have the fine decoration very much, but was the rough texture. 秦王宫的建造很是粗粝,宫殿之上没有精美的装饰,而是粗糙的纹理。 Looking like the Qin is the same, goes out from the western frontier region step by step, both hands full are the callus, in the facial features are the traces of wind and frost. 就像是秦人一样,从西陲一步步走出,双手满是老茧,面容上则是风霜的痕迹。 On the Guandong various country mouths taunted Qin is the barbarian, but obstinate argumentative actually could not cover Qin to occupy the world about 1/2 lands. 关东诸国嘴上嘲讽秦国是蛮夷,但嘴硬却掩盖不了秦国占据了天下将近二分之一的土地。 Got up white/in vain with a heavy heart entered in the main hall, this was Qin discussing official business main hall, why his some strange King Qin millet will receive themselves here. 白起心情沉重的走进了大殿之中,这是秦国议事的大殿,他有些奇怪秦王稷为什么会在这里接见自己。 Then he discovered, in palace under porch pillar, neat sits two rows of people. 然后他就发现,殿中廊柱之下,整整齐齐的坐着两排人。 The right side was high-ranking court official sect Qi in Qin, the left side was the Qin numerous who as he met, will raise including the young master also here. 右侧是秦国中的公卿宗戚,左侧则是随着他出战的秦国众将,包括公子提也在这里。 Everyone is the royal crown big robe, lowers the head low eye of hands tied, the complexion is serious, does not say a word, in the main hall the silent falling needle may hear. 所有人都是冠冕大袍,垂首低目束手,脸色严肃,一言不发,大殿中寂静的落针可闻。 Gets up to enter in the palace white/in vain, the people cast a sidelong glance slightly, restored the original appearance again. 白起走进殿中,众人稍微瞟了一眼,就再次恢复了原先的样子。 The King Qin millet sits on head, on the face does not have the slightest expression. 秦王稷坐在上首,脸上没有分毫的表情。 Draws out in the eye to bring the red blood threads, single knee to kneel down white/in vain saying: „ On king. 白起眼中带着通红的血丝,单膝下跪道:“王上。 The feudal officials defeat the unfavorable situation, causing Qin Jun to lose seriously, your hopes a dynasty buckle greatly, this is the mistake of feudal official. 臣战败失利,致使秦军损失惨重,您的大愿一朝折损,这都是臣的过错。 Also please punish, even if the blade axe adds the body, the feudal official does not have the complaint certainly. ” 还请您责罚,纵然是刀斧加身,臣也绝无怨言。” Qin Jiangwen who the left side accompanies the armed forces to go to battle with said in abundance in the heart is one tight, if were white to be cut to kill, they were the defeated general, exception? 左侧随军出征的秦将闻言纷纷心中就是一紧,若是白起被斩杀,他们这些人都是败军之将,难道还有例外吗? The King Qin millet sighed however sighed: „ white Sir/minister, Qin was not Chu, never has to be routed kills the custom. 秦王稷喟然叹道:“白卿,秦国不是楚国,从未有覆军杀将的习惯。 You said that is your mistakes, this is incorrect. 况且,您说都是您的过错,这是不对的。 The result of war, is the generals institute can decide? 战争的胜负,难道是将帅一人所能够决定的吗? You are the great general of series soldier, attacks Han Wei, falls Jingchu, established so many meritorious military service, this proved your ability does not have the issue. 您是统兵的大将,攻韩魏,陷荆楚,立下了那么多战功,这都证明了您的能力是没有问题的。 The failure of war of Luoyi, the reason are many, but the biggest reason lies in I. 洛邑之战的失败,原因很多,但最大的原因在于寡人。 Because my welldoing is also not enough to replace Zhou Shi, actually sends you to go to Luoyi destruction week emperor, therefore the heaven falls the crime in me. 因为寡人的德行还不足以取代周室,却派您前往洛邑覆亡周天子,所以上天降罪于寡人。 Has not actually thought that should arrive at your body. 却没想到应到了您的身上。 You how innocent, I should compensate you by the golden pearls and jade. ” 您是多么的无辜啊,寡人应该以黄金珠玉来补偿您。” Was saying the King Qin millet walks, arrives front that is white, the saber in oneself hand will give to be white. 说着秦王稷就走下来,来到白起的面前,将自己手中的佩剑交给白起。 Said resolutely: „ white Sir/minister, I will cultivate to hold own welldoing well, diligently approval of ascending the sky. 语气坚定道:“白卿,寡人会好好修持自身的德行,努力得到上天的认可。 You then buoy up in the country, when the mountains rivers, summoned the Qin time. 您便在国中重新振作,等到山川河流,呼唤秦人的时候。 white Sir/minister then takes this sword, east, stills six countries for me again. 白卿便拿着这把剑,再次东出,为寡人平定六国吧。 Remembers in years past you just arrived in Qin time, I once asked that you want anything, you said that wants my trust, now is I fulfill the commitment the time. 记得昔年您刚刚到秦国的时候,寡人曾经问您想要什么,您说要寡人的信任,现在就是寡人兑现承诺的时候了。 I believe that you that unparalleled combat general, lost you, can Qin sweep away the world? ” 寡人相信您还是那个无双的战将,失去了您,难道秦国能横扫天下吗?” The King Qin millet unexpectedly this Qin many years have not encountered, the giant defeat cable to oneself on! 秦王稷竟然将这场秦国很多年都没有遭遇过的、巨大的败绩缆到了自己身上! He has not only blamed to be white, but also the dialog gets up trusts, bestowed own saber along. 他不仅仅没有怪罪白起,而且还对白起更加信任,赐下了自己的随身佩剑。 Drew out in the indifferent eye to experience a fluctuation white/in vain all day long, the eye socket somewhat was slightly moist. 白起终日漠然的眼中出现了一丝波动,眼眶微微有些湿润。 He lowers the head slightly, both hands received the sword, the sinking sound said: „ On king, the feudal official gets up to you make the pledge, the life decides as your forerunner, the refusing stubbornly spin heel. 他微微垂首,双手接过剑,沉声道:“王上,臣起向您立下誓言,此生定为您前驱,死不旋踵。 Even if the river dries out, the great river blocks the flow, does not violate pledges today, to repay your obligation. ” 纵然大河枯竭,大江断流,绝不违背今日誓言,以报答您的大恩。” Draws out in the hand to pinch in the hand of sword white/in vain, even the blue vein must stick out suddenly. 白起手中捏着剑的手上,甚至青筋都要暴起了。 In the King Qin millet eye brings smiling, in fact when just learned defeats, he simply must be wild with rage. 秦王稷眼中带着笑,实际上刚刚得知战败之时,他简直要气疯了。 However gets up white/in vain indeed is the world star, even these defeated, still can only say that the defeat is in Roche's hands normal. 但是白起的确是天下名将,即便这一场败了,也只能说败在洛氏手中正常。 When with other nations to war, is white invincibly as before. 等到和其他列国对战之时,白起依旧无敌。 Especially Qin was just defeated, but must guard against six countries to ride Qin is losing the serious time gathers vertical attacks Qin. 尤其是秦国刚刚失败,还要防备着六国乘着秦国损失惨重的时候合纵攻秦。 Letting off that as the King Qin millet dialog has, the stagnation feeling in main hall sweeps away finally. 随着秦王稷对白起的放过,大殿中的凝滞感终于一扫而空。 The King Qin millet returns to the first sinking sound said: „East, this time defeats, causes to be blocked, even Han the Wei clear/pain three countries also restored part of lost territory, how in the future Qin must do, but must discuss.” 秦王稷回到上首沉声道:“诸位,此次战败,导致东出受阻,甚至韩魏楚三国还收复了一部分失地,日后秦国应当如何做,还要商议。” Gets up white/in vain said immediately: „ On king, the feudal official once heard, when swordsman compared with sword, often is not the attack too sharp person win, the person but who is good at defending wins. 白起当即说道:“王上,臣曾经听说,剑士比剑之时,往往不是进攻太锋锐的人取胜,而是擅长防御的人获胜。 This is because attacks exposing weaknesses that will open greatly gathers greatly, is easier to be harmed the reason. 这是因为进攻就会大开大合的露出破绽,更容易受到伤害的缘故。 The war is also this. 想必战争也是这样吧。 The feudal officials attacked unceasingly, attempt to estrange Chu, finally was actually carried to find the flaw by the crown prince, wasn't this Luoyi fights one of the failure roots? 臣不断进攻,妄图离间楚国,最终却被太子载找到了破绽,这难道不是洛邑大战失败的根源之一吗? The feudal officials are worried very much. 臣很是担心啊。 The Han Wei clear/pain three countries under leadership that the crown prince carried already intrepidly to this degree, if the Guandong six countries gathered vertical, Qin can also prevent? 韩魏楚三国在太子载的率领下就已经强悍到了这种程度,若是关东六国合纵,难道秦国还能够阻挡吗? Therefore now the urgent matter is to arrange the defense along the route. 所以现在当务之急就是要沿线布置防御。 If six countries attack, then depends on the mountains to be important, catches off guard, before Hangu Pass and river, making them bleed to perish. ” 若是六国来攻,便依托山川险要,攻其不备,在函谷关和大河之前,让他们喋血而亡。” , „ You who gets up to say white/in vain the King Qin millet that is worried what say is right, as long as there is a country to be powerful, other national combined attacks. 白起所说的正是秦王稷所担心的,“您说的是对的,但凡有国家强盛起来,其他的国家都会联合进攻。 Before Qin befriended those far away and attacked those, in addition six countries were spiritless, can prevent six countries to gather vertical. 之前秦国远交近攻,加上六国懦弱,才能阻止六国合纵。 Now Qin defeated, between various countries never had good faith, they must attack Qin. 现在秦国战败,诸国之间从未有信义可言,想必他们是要进攻秦国了。 If the crown prince carries to command troops to attack, you can defend? ” 若是太子载率兵来攻,您能守住吗?” Gets up white/in vain said immediately: „ On king relieved, defending a city with the field operation is completely different. 白起当即道:“王上安心,守城与野战是完全不同的。 Although Qin this loss was big, but defended the xiao letter not to have the issue. ” 秦国此次损失虽大,但守住崤函没有问题。” Finally, the King Qin millet asked that an issue, making the temperature of entire main hall drop several degrees. 最终,秦王稷问出一个问题,让整座大殿的温度又下降了几度。 Crown prince carries, how should face him? “太子载,该如何面对他呢? He has the prestige in various nations, next time east, if the crown prince carries leads Han the Wei clear/pain Three countries Allied armies to gather again vertical, must fly back without any results. ” 他在列国之间有威望,下次东出,如果太子载再次率领韩魏楚三国联军合纵,想必还是要无功而返了。” East Qin wanted, this circles issue. 秦国想要东出,这就是绕不过的问题。 Gets up white/in vain closely is frowning, thinking moment sinking sound said: „ On king. 白起紧紧地皱着眉头,思索片刻沉声道:“王上。 The crown prince carries fierce brave, the strategy is also appropriate, is the entire life runs into the strongest opponent. 太子载悍勇,谋略同样得当,是起生平遇到最强的对手。 Moreover his status is noble, wants to estrange is not possible. 而且他身份高贵,想要离间是不可能的。 Only can start from Han Wei clear/pain, the crown prince carries again is also only a person. 只能从韩魏楚下手,太子载再强也只是一个人。 The frontal battlefield wants to exceed him, was really difficult, perhaps the final outcome was mutually wounded. ” 正面战场想要胜过他,实在是太难了,恐怕最终结果都是两败俱伤。” The people understand that is white the meaning in words is, the helper who no matter with what means that first carries the crown prince either gets rid, either treats on the little darling in pass, do not think meets the tough head-on with toughness, this is the strong person who can control the war result. 众人都明白白起话中的意思就是,不管用什么办法,要么先把太子载的帮手搞掉,要么就乖乖待在关中,不要想着去硬碰硬,这是个能左右战争胜负的强人。 The King Qin millet complexion fluctuated several times, sighed finally however sighed: You are the great general who the series soldier and crown prince carry to fight, must listen to your opinion.” 秦王稷脸色变幻了数次,最终还是喟然叹道:“您是统兵和太子载交手的大将,应当听从您的意见。” ...... …… The crown prince carries to understand that now the most proper approach was to organize the soldiers of six country about vertical attacks Qin, broke through the xiao letter, seized from Qin people the hand this strategic pass. 太子载明白现在最正确的做法就是组织六国之兵合纵攻秦,攻破崤函,将这座雄关从秦人手中夺回来。 Now Qin was weak, feudal lord's in fear to Qin heart significantly weakened. 现在秦国虚弱,诸侯对秦国心中的畏惧大大削弱。 However actually cannot organize about the vertical alliance. 但是合纵联盟却组织不起来。 Especially King clear/pain are also detaining a group of old aristocrats. 尤其是楚国王都之中还扣押着一批旧贵族。 If leads the army to attack Qin now, behind Chu will certainly catch fire. 若是现在率领大军攻秦,楚国后方一定会着火。 Recaptures the capital, grabs massive merits and political resources, then advances the political reform, this was Chu most should do. 克复郢都,攫取大量的功绩和政治资源,然后推进变法,这才是楚国最应该做的。 Once said apologetically: „ Crown prince. 项曾歉然道:“太子啊。 About vertical attacked Qin to think that was right, but in the circumstance, can defer to the idea of living person to walk completely? 合纵攻秦想必是对的,但情势之中,难道能全部按照生人的想法走吗? This was extremely difficult, now can only take into consideration at present, otherwise not only did not have the future, now must lose. 这太过艰难了,现在只能顾及眼前,否则不仅没有了未来,现在也要失去了。 If the Chu political reform were successful, then 15 years later, about vertical attacked Qin again. ” 若是楚国变法成功,则十五年后,再合纵攻秦。” Then, once led the soldiers of Chu to return to Chu. 说完,项曾就带着楚国之兵返回楚国去了。 Han Wei Liangguo restore massive lost territory, is well satisfied, regarding must spell to have no interest in Hangu Pass under with the Qin blood. 韩魏两国收复大量的失地,已经心满意足,对于要到函谷关下和秦人血拼没有兴趣。 Facing this situation, the battlefield carries to invincible, somewhat helpless saying: „ This probably is the destiny. 面对这种情况,战场冲阵无敌的洛载,有些无奈的说道:“这大概就是命运吧。 Has the opportunity time does not hold, has the opportunity existed? 有机会的时候不抓住,难道机会会一直存在吗? 15 years later? ” 十五年后?” „!” “咳!” Carried coughed suddenly, a bright red blood also flowed out. 洛载陡然咳嗽了一声,一丝鲜红的血随之流出。 His complexion has no change, cancels the blood of corners of the mouth gently, waves saying: Returns to the country, here will not come again.” 他的脸色没有什么变化,轻轻抹去嘴角的血,挥挥手道:“回洛国吧,这里不会再来了。” The space blue sky such as washes, the blue sky, the warm sunlight scatters. 天上碧空如洗,万里无云,暖洋洋的阳光撒下。 Carries to feel own whole body just like bubble in hot water, only has a mind to be cold, moreover is the biting cold dense/woods is cold. 洛载感觉自己浑身都宛如泡在热水之中,唯有心是冷的,而且是彻骨的森寒。 He turns the head to look at Luoyi, raised the head to have a look at the day, above the chariot inserts that to go on an expedition the battlefield along with him, puts to death the war spears of two kings. 他转头望了望洛邑,抬头看看天,战车之上插着那把随他征战沙场,诛杀两王的战戈。 Stern Ling very cold, chilly weather. 森严凌冽,寒气逼人。 - -- Gets up to lose to Luoyi white/in vain, turned over to Qin. 白起败于洛邑,归秦。 Gets up saying: The defeat has by the feudal official, invites Monarch crime feudal official, the feudal official is obedient. 起曰:败由臣起,请君罪臣,臣俯首帖耳。 clear assists king hears it, said: The victory and defeat day decides, how the responsibility of generals? My virtue is thin, your not turning round word. 昭襄王闻之,曰:胜负天定,岂将帅之责乎?寡人德薄矣,君勿复言。 king Fuyue: I once read history, simultaneous/uniform Huan thousand li (500 km) soldier 100,000, but dominates the world, by having the pipe becomes it. 王复曰:寡人曾读史,齐桓地千里兵十万而霸天下,以有管子成之。 This standard of rulers and ministers getting on well together, I bestow Monarch with the sword, monarch treasure. 此君臣相得之典,寡人以剑赐君,君且珍重。 Gets up to weep. 起涕零。 The quantity of illustrious assisting, by this it.- «Records of the Grand Historian Qin Aristocratic family» 昭襄之量,以此度之。-《史记・秦世家》 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button