„ActuallyIthought that Vincentsaidwell, the danceis the thing in mind. MissJeannette, mindnothighunderdivision, without many difference, anybody'sdancedances, no one will be very noble, no onewill seemmean, thiswill beIwantsto say......”
“其实我觉得文森特说得不错,舞蹈是心灵上的东西。珍妮特小姐,心灵没有高下之分,也没有多少之别,任何人的舞蹈都是舞蹈,谁也不会特别高贵,谁也不会显得卑下,这就是我想说的了……”OppositeJeannettehas not spoken, the attractivecheeksroseredseveralpoints, butis looking athimstubbornly, expression that almostthenmustcry. TangYila the little girlis turning aroundto leave, ConnieandVincentalsowalked.
对面的珍妮特没有说话,好看的脸颊涨得更红了几分,只是死死地望着他,几乎便是要哭出来的表情。唐忆拉着小女孩转身离开,康妮和文森特也走了过来。„Reallyverypowerful.”Vincentsaid after a sigh.
“真的很有震撼力。”文森特感叹道。„...... Vincent'syourdancealso is actually very good, although...... was too as if heavy a point.”TangYisaidownfeelingwith a smile.
“呵……其实文森特你的舞蹈也很好啊,虽然……似乎太沉重了一点。”唐忆笑着说出自己的感受。„, Can youunderstand?”Listened toTangYispeech, Vincentcheers up, „, reallysomepeoplecanunderstand, haha, good......”
“啊,你能看懂?”听了唐忆的说话,文森特高兴起来,“果然啊,果然还是有人可以看懂的吧,哈哈,太好了……”Obtained the firstintimate friend, Vincentseemsespeciallyhappy. Conniesmilesis noddingtohim, the one sidehad the aristocratto walk, is makingself introductiontoTangYi, obviously had the interest in the ability that Tangrecalled. Suddenly the situationis chaotic, whencould not bearoneto act crazytoChristina, the situationcancontrol, TangYithensaidtoVincent: „Previoustime the plandid not attend the spring daysacrifice, butwas compellednot to have the meansbyTeacherBarbara, suddenlyhad an ideaa moment ago, Vincent do youhave the interestandweperformtogether?”
得到了第一个知音,文森特显得格外开心。康妮则只是微笑着向他点了点头,一旁则有贵族走了过来,向唐忆做着自我介绍,显然是对唐忆的才能产生了兴趣。一时间情况混乱不堪,待到克莉丝汀娜受不了了一顿发飙,情况才得以控制,唐忆回头对文森特说道:“上次本打算不参加春日祭礼的,可是被芭芭拉老师逼了没办法,刚才突然有个想法,文森特你有兴趣和我们一块表演吗?”„, Good, Ialsofeared that youdo not wantto performwithmetogether, what kind of? Is the magicordances?”
“啊,好啊,我还怕你不想和我一块表演呢,怎么样?是魔术还是舞蹈?”„Should...... the difference/two kinds.”
“应该……两样都是吧。”In the brainreorganizes the inspiration of just nowsuddenlystarting, when is gaining ground, the vision of twogazesprojectfrom the crowd of distant place, thatissurrounded byseveralaristocratswritingXiuwhite clothingfemale who is walkingto the halloutside, when withhisvisiontouches, an opposite party'snodslightly......
脑中整理着方才突然兴起的灵感,正抬头时,两道注视的目光从远处的人群中投射过来,那是在几名贵族的簇拥下正向大厅外走去的文秀白衣女子,与他的目光相触时,对方微微的一点头……*********************************************************************
*********************************************************************Over the following two days, timethen in short supplyseekingitemandrehearsalin the past.
接下来的两天,时间便在紧张的寻找道具与排练中过去。That evening, the rosy cloudrefracted the warmsetting sun, the horse of Ducale Palacevehicle-borneTangYiandNancyto the exquisitearistocratarea, the peeralsohadsnuggleTangYisilver-hairedfemale.
那天傍晚,云霞折射出温暖的夕阳,公爵府的马车载着唐忆与南茜去往优美的贵族区,同行的还有依偎着唐忆的银发女子。„Your wife? Hi, myname wasNancy, first meeting, hello/you good.”
“你的妻子?嗨,我叫南茜,初次见面,你好啊。”
When boards, well-dressedNancygreetedto the young girlin a friendly way, andputs out a hand, buthas not been responded.
上车时,衣着华丽的南茜向少女友好地打招呼,并且伸出了手,但是没有得到回应。„Sorry, sheis very shy.”
“抱歉,她很怕生。”„Iam notdevils...... shelook down uponmevery much! Snort, Ido not lower oneself to the same levelwithher......”
“我又不是很凶神恶煞……她看不起我!哼,我不跟她一般见识……”Does intentionallybe angrypurses the lips, Nancyturns aroundto sitone side, the silver-hairedfemalesitssideTangYi, listening tohimto useChineseto speaktoher.
故作生气地噘起了嘴,南茜转身坐到一边,银发女子坐在唐忆身边,听着他用汉语跟她说话。„Has not related, therehas many attractiveanddeliciousthings, youcanfollowI, canfollowChristinaandMadameKatherine, theyreturnprotectyou. Does MadameKatherinestillremember? On the shiphas seenthatveryfriendlymasked man......”
“没关系的,那里有很多好看和好吃的东西,你可以跟着我,也可以跟着克莉丝汀娜和凯瑟琳夫人,她们回保护你。凯瑟琳夫人还记得吗?在船上见过的那个很和气的蒙面人……”In the speaking voice, Nancyhas turned aroundquietly, practical joke a racketonflurry, „”yelledone.
说话声中,南茜已经悄悄地转过了身来,恶作剧地在小雪身上一拍,“啊”的大叫了一声。Afterwardisbiggerone......
随后是更大的一声……Probably after tenminutes, TangYilooksfrom the glass, looks atoutsideroadsidegolden yellowtree's shadow, the ray of setting sunswaysfrom the treecracks, fluctuatesfromhisfaceunceasingly, the photohas the facial expression that represses laughterwith hardship, the flurryinhisside, is looking atoppositefemale, a faceapology. Thenunder the gaze of flurry, the bodyputs on the female of magnificentwomen's clothingto withstand/top the blackeye socketas before, the correct usewas called the egg that the cart driverbuysto conduct the hot compressa moment ago, seeminglyis just like„family/hometo havecheapdog” the cartoontastefulllead.
大概十分钟后,唐忆从车窗望出去,看着外面路边金黄的树影,夕阳的光芒从树隙间挥洒过来,从他的脸上不断变幻而过,照出一副苦苦忍笑的神情,小雪在他的身边,望着对面的女子,一脸歉意。便在小雪的注视下,身上依旧穿着华丽衣裙的女子顶着黑黑的眼圈,正用刚才叫车夫买来的鸡蛋进行热敷,看起来俨如“家有贱狗”中卡通味十足的主角。„Miserable, thenmiserable...... tonightdid not have the meansto see the person......”
“惨了惨了,这下惨了……今晚没办法见人了……”„Pū-”is unconscious, inTangYikousomewhatleaks out.
“噗哧-”不自觉的,唐忆口中有些漏风。„Youalsosmile, fellow who your takes pleasure in others' misfortunes! Laughs atmeto get angryagain!”
“你还笑,你这幸灾乐祸的家伙!再笑我翻脸啦!”„Is sorry,whomdoes not smiledoes not smile...... to askyouto frighten the flurry......”
“抱歉抱歉,不笑了不笑了……谁叫你那么去吓小雪的……”„Cannotturn head, on the facecannothave the smilingexpression!”Somefemalecheapdograises the fingerto orderloudly!
“不许回头,脸上不许有笑的表情!”某雌性贱狗扬着手指大声命令着!„Wú, good......”
“唔,好吧……”Becausethatfills the comedycoloreye socketiswife'smasterpiece, under hehasto endure the opposite partyallunreasonablerequestsilently. Puts out a mask that from the hulldelimits the blackfork, heworeconvenientlyononeselfface.
由于那充满喜剧色彩的眼圈是自己妻子的杰作,他只好默默地忍受下对方一切不合理的要求。从车座下拿出一张划有黑叉的面具,他顺手戴在了自己的脸上。Has a look, will not have the smileagain, reallycompromises for the general interestoneselfto be moved......
看看,不会再有笑容了,真是委曲求全到自己都感动啊……u003cahref = u 003 ewelcome the generalbookfriendsto visitreading, latest, quickest and hottestserial publicationperformsinUUreads! u003c / au 003 e
u003cahref=u003e欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在UU看书!u003c/au003e
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #11 Part 2: The child of god is dancing