Bang, bang, bang, the heavy/thickshutterhears the fierceknock, in the smallthatched hut, hidesinGlenn that the worn-outcotton-wadded quiltsleeps peacefullyis awakenedinstantaneously, the under footice-coldnumbnessmadehimhold breathcold air, Glennactuallydoes not dareto delay, shouts: „Came.”
嘭,嘭,嘭,厚重的门板传来剧烈的敲门声,小茅屋里,躲在破旧棉被安睡的格林瞬间被惊醒,脚下冰冷的麻木让他倒吸了一口凉气,格林却不敢耽搁,喊道:“来了。”Cannot attend to the both feet that the quick freezingmustpass out, Glennhas wornownworn-outclothingdeftly, takes upto coverin the worn-outcotton-wadded quiltacts as the leather clothing of secondcotton-wadded quilt, opened the wooden door. The cold wind of coldwinterblows, mixes with the icedregs, Glennis shakenby the excitingbody. Out of the door, Abrahamrolls upon the brokenwooden horsevehicle, takes the leather whipsingle-handedly, takes the pipeto poundsingle-handedly, the carriageleft behindtwocar(riage)marksin the bumpysnowy area.
顾不得已经快冻得失去知觉的双脚,格林麻利穿上自己的破旧衣衫,抄起盖在破旧棉被充当第二件棉被的皮衣,打开了木门。凛冬的冷风一吹,夹杂着冰渣,格林被刺激的身体一震。门外,老汉姆蜷缩在破木马车上,一手拿着皮鞭,一手拿着烟袋砸吧着,马车在坑坑洼洼雪地里留下了两道车痕。„Hurry up, today the roadis difficult to walk, latemayprobablyget a bawling out.” After Abrahampounded a piperuthlessly, is talking overtowardGlenn.
“快点,今天路不好走,迟了可要挨训。”老汉姆狠狠砸吧了一口烟袋后,朝着格林念叨着。„, Knew.”Glenncovers the wooden door, nimble and agileon the carriage, allbecame accustomed, basically since followsUncleAbrahamto embracethisstableassignment, every daywill hearhimto talk overone.
“哦,知道了。”格林掩上木门,手脚麻利的上了马车,一切习以为常,基本上自从跟着汉姆大叔揽了这件稳定差事后,每天都会听见他念叨一句。Abrahamtoomanywords, have not pounded a pipe after finally, wields the whipruthlessly, the naghmph hmphstuffily, draws the carriageto continuein the bumpysnowy areato go forward. ButGlenndependson the brokencarriageguard rail, looked at the blackmistyday, closes the eyeagain. Becauseaccording to the pastexperienced, thissnowday, the oldcarriagetooka halfhour to arrive at the viscountyour family place in cityat least, at that time the day was almost also quickbrightly.
汉姆没有太多的话,最后砸吧了一口烟袋后,狠狠一挥鞭子,老马闷哼哼一声,拉着马车继续在坑坑洼洼的雪地里前进。而格林则靠在破马车护栏上,看了看黑蒙蒙的天,再次闭上眼睛。因为根据以往经验,这种雪天,老马车最少要半个多小时才能到城里的子爵府上,那时候天也差不多快亮了。
By the carriage, Glennwas hearingfamiliartobacco smoked drytaste, is very gratefultoAbrahamfrom the innermost feelings.
靠在马车上,格林闻着熟悉的旱烟味,从内心对老汉姆十分感激。Since childhoodGlennwas an orphan, frequentlyfollowedonegroup of orphansto mingle among Bethel City, is living the going begginglife of doing not have enough to eat, sawGlennquiteto startleuntil a Abraham of day of old agenochild, thinksoneselfwere childless, thenledGlenn, hehesaid with a smile: „Idied, thesetwothatched huts and nagswereyour.”
自幼格林就是孤儿,经常跟着一群孤儿在毕瑟尔城里混迹,过着食不果腹的乞讨生活,直到一天老年无子的汉姆看见格林颇为激灵,一想到自己膝下无子,便把格林领了回来,嘿嘿笑道:“我死了,这两间茅屋和老马就是你的了。”To be honest, thesetwocountrysidethatched huts and oldhorse-drawn vehicles are really unworthyseveralmoney, madeGlennbe full of the gratitudetoAbraham, regarded asone's savior.
说实话,这两间乡下茅屋和老马车真不值几个钱,却让格林对老汉姆充满了感激,视为再生父母。As forAbrahamandGlenncanfor the freshmanual labor, beevery morningbefore dawn, rushes to Bethel Cityviscountyour family place, cleans up after an aristocratmastersrevelrynight of keeping aloofdiverges , the residualbigpiecetrash, delivers tooutside the cityto clean up, thenarrives at the viscountterritoryto purchaseallsecond dayat night the revelrycommodity.
至于老汉姆和格林得以为生的活计,就是每天早上天亮之前,赶到毕瑟尔城里子爵府上,把高高在上的贵族老爷们狂欢一夜散去后残留的大片垃圾清理完毕,送到城外清理掉,然后再到子爵领地采购好所有的第二天夜晚狂欢物资。Thiscomes, was almost most of the daypasses.
这一来一回,差不多就是大半天过去了。
After a halfhour, thump, the road surfacestartssmoothly, ground is paved with stones. Does not needAbrahamto urgeinGlenn that on the carriagenaps, immediatelysobered, knows that toBethel City, mustarrive at the viscountmansionimmediately, hurriedto sweepsnowcarelessly, reorganized a measuring appliance.
半个多小时后,咯噔咯噔,路面开始光滑,地面上铺了石头路。在马车上打盹的格林不用老汉姆叮嘱,马上清醒了过来,知道已经到毕瑟尔城,马上就要到子爵府了,赶紧胡乱扫了一把身上的雪,算是整理了一下仪表。Althoughsaidoftenevery dayGlennandAbrahamarrive attime, in the citymostlyhas divergedinviscountmansionrevelrynight of aristocrats, even ifhasoccasionallyfragmentarilyhas not departed, the aristocratmaster who thatkeeps aloofwill not look atthesetwohumbleservantoneeyes, no point in using a meter or anything. But the seniorsteward of viscountmansion is actually a hard to deal withrole, alwaysfeels embarrassed the servant who Glennthendoes odd jobs, waitsto fishsomeadvantage, used"meter irregularities"thisinferiorexcuseto extortAbrahamsilver coinmore than once.
虽然说往往每日格林和老汉姆到的时候,城里在子爵府狂欢一夜的贵族们大多早已散去,即使偶尔有零星没有离去的,那高高在上的贵族老爷也不会多看这两个低贱的仆人一眼,仪表什么的根本没有任何用处。但子爵府的老管家却是个难缠的角色,总是为难格林这下打杂的仆人,等着捞些好处,不止一次就用仪表不整这种低劣的借口勒索了老汉姆银币。
The viscountmansionentrancetwotall and sturdyknightguardsafterpassing the night the protection, have been exhausted, sweptAbrahamandGlenneyes, for severalyearshave resulted inripecannotbe familiar, have not paid attention. Abrahamcompensatedto smile, Glennjumped down the carriage, lowered the head the viscountmansion, does not dareto look,directly soarsthatluxurioushall that every daymustsweep clearcarefully.
子爵府门口两个人高马大的骑士卫兵经过一夜守护,早已经疲惫不堪了,扫了老汉姆和格林一眼,几年来已经熟得不能再熟悉,没有理会。老汉姆赔笑了一下,格林则跳下马车,低着头进了子爵府,不敢多看,直奔每日都必须仔细清扫的那个奢华大厅。OriginallylistlessGlennandAbrahamfeltsuddenlytoday'satmosphere is not quite as if same, seeing only the hallentranceviscountmansionseniorstewardis gloomy the face, pair of ruthlessspicysmall triangular eyesstaresruthlesslytowardGlennandAbraham, after slightlyruns, arrives atsidetwo people, shoutedin a low voice: „Is waitinginthiswell, stops upyourears, closesyoureyes.”
本来无精打采的格林和老汉姆突然感觉今天的气氛似乎不太一样,只见大厅门口子爵府老管家阴沉着脸,一双狠辣的三角小眼朝着格林和老汉姆狠狠瞪来,一阵小跑后来到两人身边,低声喝道:“在这好好候着,堵住你们的耳朵,闭上你们的眼睛。”„Yes, yes.”GlennandAbrahamhastilyonbypass.
“是,是。”格林和老汉姆连忙应付道。In the main hallbroadcasts the noisysoundfaintly, althoughlistensis not quite clear, can actually distinguishvaguelyis a girlis kicking up a fuss. The instinct, GlennandAbrahamknow,shouldbe a great person.
大殿内隐隐传来吵闹的声音,虽然听的不太清楚,却能依稀分辨出是个女孩子在大吵大闹。本能的,格林和老汉姆知道,应该是个大人物。Approximatelywaited for abouta halfhour, the skyhad shonecompletely, in the snowy areaGlennandAbrahamare coldstamp the feet, tremble, originally the seniorsteward who waits forin the hallentrancestern-facedwalked, shoutedlowly: „Could not beardo not cometomorrow.”
大约等了将近半个小时,天已经完全亮了,雪地里格林和老汉姆冷得直跺脚,瑟瑟发抖,本来在大厅门口守候的老管家一脸阴沉的走了过来,低喝道:“受不了明天就别来了。”GlennandAbrahamchanged the complexion, after Abrahamstruggledseveraltimes, put out a silver coinfrom the brokenlinenclothing, the stopperin the seniorstewardhand, accompaniesto say with a smileagain and again: „Can bear, can bear.”格林和老汉姆变了脸色,老汉姆挣扎了几次后,从破麻布衣衫里拿出了一枚银币,塞在了老管家手里,连连陪笑道:“受得了,受得了。”„Snort.”Seniorstewardskilledforces inownpocket the silver coin, no longerpays attention totwo people, is waiting forin a hallentrancefaceanxiously, oftenvisitstoinside.
“哼。”老管家熟练的把银币塞进自己的口袋,不再理会两人,在大厅门口一脸焦急的等待着,不时向里面探望。Glenncannot bearsaidin a low voice: „Hateful, few days agotook the advantagefromhere, nowwants!”格林忍不住低声道:“可恶,前些日子才从我们这里拿了好处,现在又要!”„Yeah, ok, endures, hasgreatly the personwantsto do our assignments, the seniorstewardlooks forward tousto walk.”Abrahamsighs. The peoplewere old, entered the earthquickly, no longerlooked like the young peoplelike thatviolent temper.
“哎,算了,忍忍吧,有大把的人想干我们这差事呢,老管家巴不得我们走。”老汉姆叹了一口气。人老了,快进土了,也就不再像年轻人那般火爆脾气了。Inthis time, in the hallis running out of a girlfast, wears the magnificent and expensivearistocratclothing, the finefaceactuallycovers entirely the tear stains, after running up toGlennandAbrahamside, stopped, shoutsto the hall: „IwantmyElder BrotherEilon, Iwill not go towhatLilith Lodge, will not becomewhatsorcerer!”Then, the girl does not seem venting, pulled out a bookto throwruthlessly, ranwith stride the viscountmansion.
正在这时,大厅里飞快冲出一个女孩,穿着华贵的贵族衣衫,精致的面庞却布满泪痕,跑到格林和老汉姆身边后停了下来,向大厅里喊道:“我只要我的艾隆哥哥,我不会去什么莉莉丝小屋,更不会成为什么巫师!”说完,女孩似乎还不解气,狠狠地掏出一本书扔了出去,大步跑出子爵府。„Instead! Instead! What are you twoalsostaring? Hasn't givenmeto pursuequickly?” A big bellyaristocratmasterair/Qireddens all over the face, towardtwoknights who put on the armorare roaring, whathowevermakesGlennnot dareto believe that viscountmaster who usuallyinkeeps aloof the whole faceis unexpectedly helplessat this time, compensatesstanding that smilessidethisbig bellyaristocrat, is persuadinganythingin a low voice.
“反了!反了!你们两个还愣着什么?还不给我快去追?”一个大肚子的贵族老爷气得满脸通红,朝着身边两名穿着铠甲的骑士咆哮着,然而让格林不敢置信的是,平日里高高在上的子爵老爷此时竟然满脸无奈,赔笑的站在这位大肚子贵族身边,低声劝说着什么。„Snort, what does sheunderstand? Forthatyoungboyfrienddoes give upmespending the sorcerer who the hugepriceinvitedunexpectedly? Six months lateris......”urgent, viscountSirfollowedthisbig bellyaristocratto leave the viscountmansion, simplyhas not looked atGlennandAbraham. As forthatseniorsteward, similarlyurgentwith, firstallbroughtto walktwogate guardsjust before leaving, vanishesin the snowy area.
“哼,她懂得什么?为了那个小情郎竟然放弃我花费巨大代价请来的巫师?要知道,半年以后就是……”火急火燎的,子爵大人跟着这位大肚子贵族离开了子爵府,根本没有看过格林和老汉姆一眼。至于那个老管家,同样火急火燎的跟了出去,临走前把两名门卫全都带了走了,消失在雪地里。In an instant, in the courtyardbecomesempty, withoutsound.
转眼间,院子里变得空荡荡的,没有声息。Looks atsurroundingno one, Glenninstinctmustpickto take that books of frontground, Abrahamactuallyonestepwalks, the pipeknockedunder the hand of Glenn, shoutedlowly: „Notawfully?”
看周围没人,格林本能的要捡取前面地上的那本书籍,老汉姆却一步走上来,烟袋敲了下格林的手,低喝道:“不要命了?”Glennsoregrinning, saidin a low voice: „Shouldbe all right? When the time comesifsomepeopleclosely examine, wesaid that swept away the trashto throw, wasjustthataristocratyoung ladythrewon the groundin any case.”格林疼的一咧嘴,低声道:“应该没事吧?到时候要是有人追问,我们就说打扫垃圾扔了,反正是刚刚那位贵族小姐扔在地上的。”Abrahamthinks , after raising the headlooked under peripherytrulyno one, nodding, tacitly consented toGlenn. Glennentersin the books the clothes, thenfollowsAbrahamto clean the hallcalmly, inhallafter an aristocratmasternight of revelry the great quantitytrash that leaves behind, swept clearin the carriagecompletely. Before leaving, no oneclosely examinesthatbooks the whereabouts, Glennhas not cared.
老汉姆想了想,又抬头看了下周围确实没人后,点了点头,算是默许了格林。格林把书籍进衣服里,然后就若无其事的跟着老汉姆打扫起大厅,大厅里经过贵族老爷一夜狂欢后留下的巨量垃圾,全部清扫进了马车里。一直到临走前,也没有人追问那本书籍的下落,格林也就没有在意了。After all the past, in the trashwill combinesomearistocratmastersfrequently, althoughcannot have a liking, servantsactuallyto liketreasure.
毕竟往日来说,常常垃圾里会混杂一些贵族老爷虽然看不上、仆人们却欢喜之极的宝贝。Creak, loaded the carriage of fullcar(riage)trashto leaveBethel Cityslowly, satonloading a carriage of car(riage)trash, Glenndid not have the sleepiness, suddenlythought ofanything, put out the books that pickedfrom the bosom.
咯吱咯吱,装载着满满一车垃圾的马车缓缓离开了毕瑟尔城,坐在装载一车垃圾的马车上,格林也没有了睡意,突然想到了什么,从怀里拿出了那本捡来的书籍。Is frowning, likeGlennthistypeto the servant who the aristocrat the mastergoes all out, generally speakingdoes not know the character, becauseactually the Abrahamyoungtimegave a restaurantto work as the accountantapprentice, althoughthatrestaurantwas closedafterward, actuallyalsostudiedbeing literate, for these yearsgaveGlenn.
皱着眉头,像格林这种给贵族老爷卖力的仆人,一般来说是不认识字的,倒是因为老汉姆年轻时候曾经给一家酒楼当过会计学徒,虽然后来那家酒楼关闭了,却也学了认字,这几年交给了格林。However, Glennfrowns , because the handwritingdaily life of thisbookstitle pageis not really commonly used, issomeMounknown characters, thoughtfor a long time, Glennidentifiesthesecharacters.
不过,格林之所以皱眉头,是因为这本书籍封面的字迹日常生活实在不常用,是一些陌生字,想了好久,格林才辨认出这几个字。„«Hunting Nose TransformationAndSmellAtlas»? Whatthing is this?”Glennis staring, thisthinks that is a traveling bardbiographical novel, this is also the books that thesearistocratyoung ladyandyoung mastermostlike, has not actually thought that justthataristocratyoung ladythrewbooks of like thisstrangename.
“《猎鼻改造与气味图谱》?这是什么东西?”格林瞪着眼睛,本以为是一本吟游诗人的传记小说,这也是那些贵族小姐、公子最喜欢的书籍,却没有想到刚刚那名贵族小姐扔了一本这么奇怪名字的书籍。Wait!
等等!Glennthought ofanythingsuddenly, staredin a big way the eye, filledinconceivable! Should thisnot bebooks of sorcererrecordmysteriousmagic?格林突然想到了什么,瞪大了眼睛,充满了不可思议!这该不会是一本巫师记载神秘魔法的书籍吧?
The sorcerers, are always the aristocratmastershave the topic that the qualifications discussed that the commonpersoncould not even seesurreptitioussorcererfor a lifetime a time. In the average personeyes, the sorcereris grasping the wrapped in a shroud of obscuritymagic, fillingis evilandmysterious, oftenhas the hearsaysorcererto do the bigpieceto slaughter the average person, even the ediblechildeyes, do the matter of evilmagicexperimentwith the average person. Becauseactually the sorcerercaneasilykill the extraordinarystrength of average personand evenknightis great, formidable.
巫师,向来是贵族老爷们才有资格谈论的话题,寻常人甚至一辈子都见不到一次行踪诡秘的巫师。在普通人眼中,巫师掌握着神秘莫测的魔法,充满着邪恶、神秘,常常有传闻巫师干一些大片屠戮普通人,甚至食用小孩眼睛,拿普通人做邪恶魔法实验的事。却因为巫师能够轻易杀死普通人乃至骑士的非凡力量而伟大,让人敬畏。EvenGlennhas fantasizedmore than once, are thesemysteriousgreatsorcerers, whatdepend uponto graspthesemysteriousgreatstrengths? Why didn't the average persongrasp? Ifoneselfbecame the sorcerer, graspedthesemysteriousgreatstrengths, didn't needto look atthesearistocratmasters'complexionsagain? Whodaresto sayagainoneselfare the outcastesgets rid ofhimdirectly.
甚至格林都不止一次幻想过,那些神秘伟大的巫师,到底是依靠什么掌握那些神秘伟大的力量呢?为什么普通人掌握不了?如果自己成了巫师,掌握了那些神秘伟大的力量,就不用再看那些贵族老爷的脸色了吧?谁再敢说自己是贱民就直接干掉他。Has the inconceivablelook, Glennto turn«Hunting Nose TransformationAnd the Smell that Atlas»booksobtainfast, sometimesstartproductreadcharacter by character, meetsMounknown character, but must thinkcarefullyevenjumps overtemporarily, slowly, wipesto shockinstartingto appearon the Glennface, as ifopened a brand-newworldfront door!
带着不可思议的神色,格林快速翻起自己得到的《猎鼻改造与气味图谱》书籍,一个字一个字的开始品读,有时候遇到陌生字,还要细细想一下甚至暂时跳过,慢慢的,一抹震撼在开始在格林脸上出现,仿佛打开了一个全新的世界大门!So-calledsmell, in the volatilitymembers of differentmaterialthroughlifeformolfactory systemdistinguishair, the irritantstrongeststinkoccupies the lifeform to distinguish the sense of tastehalf.
所谓的气味,是通过生物嗅觉系统分辩空气中不同物质的挥发分子,刺激性最强的臭味占据生物能够分辨味觉的一半。According to«SmellAtlas»onsaid,normalhumanapproximatelycandistinguish30typesto400smells, occasionallysomefunctionspecialpeople, candistinguishabout600smells, isthissmelldistinguishcompared tootherlifeform, simplylowpity.
按照《气味图谱》上所说,正常人类大约能够分辨出30种到400种不等的气味,偶尔一些功能特异的人,能够分辨大约600种气味,可是这种气味分辩相对于其他一些生物,简直低的可怜。For exampleYingTiji, onetypecansend outlike the humanbabycries the chickenclasslifeform, according to the experiment, thislifeformat leastcandistinguish over 6500typessmells.
比如婴啼鸡,一种能够发出像人类婴儿哭啼一样的鸡类生物,根据实验,这种生物至少能够分辨出6500种以上的气味。For example the Yinbutterfly, onetype can only depend upon the mysteriouslifeform of collectionstinksurvivalagain, candistinguish over 8200typessmells......
再比如阴蝶,一种只能依靠采集臭味生存的神奇生物,能够分辨出8200种以上的气味……In the bookmentioned, knowncancatchin the airsmellmostlifeform, namedThree-Headed Dog, thiswas many sorcererdoes not dareto provoke the powerfullifeform, candistinguish the knownanysmell that the sorcererfrom the aircanseparate, 17852types, arrived at an inconceivabledegreesimply.
书中提及,已知能够捕捉空中气味最多的生物,名为三头犬,这是一种很多巫师都不敢招惹强悍的生物,足足能够分辨出从空气中巫师能够分离的已知任何气味,共17852种,简直到达一种不可思议程度。«Hunting Nose Transformation», whattoldwasaccording tosorcererownphysical state, usedcertainlifeform the keensenses of smellto transform itself, achievedto the perfectevolution of sense of smell, the so-calledmagicexperimentinvolvednumerousstrangematerials, as well as a word that appeared most often in the books that so far Glenn simply hasn't figured out, cell?
《猎鼻改造》,讲述的是根据巫师自己的身体情况,利用某些生物的灵敏嗅觉改造自身,达到对嗅觉的完美进化,其中所谓魔法实验涉及到众多奇怪材料,还有至今为止格林根本没有弄明白书籍中出现的最多的一个词,细胞?„Glenn, Glenn!”Abrahamshouted after two, since Glennhas gotten back one's composurefrom the spellbookJi'smarvelousness, is thrown into confusionto receivespellbook, helpingAbrahamstartto dump the trash on carriage. Fellon the carriagealltrash, GlennfollowsAbrahamto startto defer to the specificationto purchase the cargo in viscountterritoryin those days, forthesearistocratmasterstonight'sconsumptions.
“格林,格林!”老汉姆足足喊了两声后,格林才从魔法书籍的奇妙中回过神,手忙脚乱收起魔法书,帮着老汉姆开始倾倒马车上的垃圾。倾倒完马车上所有垃圾,格林跟着老汉姆开始按照往日规格收购子爵领地上的货物,用于那些贵族老爷们今天晚上的消耗。Is busyto the evening, AbrahamandGlenntransport/fortuneallcargosto the cityinviscountyour family place, thentakesmore than tencopper coins, hurries back to the countryside, on the carriageGlennas beforeabsorbedlooks atthat«Hunting Nose TransformationAndSmellAtlas».
足足忙到傍晚,老汉姆和格林才把所有货物运到城里子爵府上,然后拿着十几个铜板,赶回乡下,马车上格林依旧忘我的看着那本《猎鼻改造与气味图谱》。Abrahamthenlooked atGlennone, sighed: „Yourthischild, was really bewitchedtoday, is thisbookso interesting?”
老汉姆回头看了格林一眼,叹气道:“你这孩子,今天真是着了魔了,这书有那么好看么?”Glennsmiles, has not saidanything, butin the heartfilledtothismysteriousSorcerer Worldyearnedandshocked. In the worldreallyhasmountainlife that canmove? River that flows offfrom the space? Theseforeign landworldwhat's the matter? What do the sorcerersgrasp the powerfulmagicstrength the principleare?格林嘿嘿一笑,没有多说什么,只是心中对这个神秘的巫师世界充满了向往与震撼。世界上真的有会移动的大山生命?从天上流下的河?还有那些异域世界到底是怎么回事?巫师掌握强大魔法力量的原理是什么?A chain ofissuesappearin the Glennmind, actuallyno onecanreply.
一连串的问题浮现在格林脑海,却没有人能够回答。„Yeah, in an instant17years old? Un, next yearoverhauls the house, lookfrom the nearby the girl who canlook forrightfamiliesworks as the young married womantoyou, before myold man of hopeburied, cansee an owngrandson.”Abrahamis talking over.
“哎,转眼都十七岁了吧?嗯,明年把房子翻修一下,看看能不能从附近找一户合适人家的丫头给你当婆娘,希望的我老头子埋了前能看一眼自己的孙子。”老汉姆念叨着。Glenndoes not liftto mumbleat will: „Whatto talk nonsense? Yourlong life, throughout the ages, seriesrivers and lakesat allare not a matter.”格林头也不抬随意嘟哝道:“瞎说什么呢?您老人家长命百岁,千秋万代,一统江湖根本不是个事。”„Hehe......”Abrahamwas amusedbyGlenn , to continue to harness the carriageto return tothatfamiliarroad.( Workearlier about twentychapters, will presentseveralmodernwords, slightlyleads into the belt/bringfeelinginfluential, butthisisfor some deeplevelplotpreparations of ending. Moreover, thisworkwith«Sorcerer World»nostoryconnection, the structuresetting and force systemvaluesalso is completely even different, do not lead into. Possibly the firstmore than tenchapters of cardinal principlesflow the melodyregulationa littlesamesense, after school, knew. Howeverdo not jump overdirectly, becausetheseplotZhongkengare too many, followingpossiblycannot understand.)
“呵呵……”老汉姆被格林逗乐了,继续驾着马车返回那条熟悉的路。(作品前期二十几章左右,会出现几个现代词,略有影响带入带感,但这是为了结尾的一些深层次剧情准备。另外,这本作品与《巫师世界》没有什么故事关联,结构设定和力量体系甚至价值观也完全不一样,不要同人带入。可能前十几章的大体流旋律程有点相同感官,到了学院后就知道了。但是也不要直接跳过,因为这些剧情中坑太多,后面的可能看不懂。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1: Sorcerer World
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur