‚Shortcut’indeedis‚grinder’.
‘捷径’的确是个‘粉碎机’。Itseems like a spacetunnel, the lengthin1 millionkilometers, is flutteringprobablyeverywherea lot offragmentsinthis.
它像是一个空间隧道,长度大概在一百万公里,在这里面到处都飘荡着大量的碎片。Thesefragmentsverymany, theirsizevaries, eachblockmostis separated byseveralkilometers, the Rinspheroidalbattleshipgoes through the movementinthem, is also studyingherefragment.
这些碎片非常的多,它们大小不一,每块最多相隔数公里,琳的球型战舰在它们之间穿行移动,同时也在研究这里的碎片。Herefragmentincludedvarioustypes of landmasses, and corpsefragment of rover.
这里的碎片包括了各种陆块的,以及漫游者的尸体碎片。Rininvestigatedfragments of thesedispersing, discovered that theywere mainly torn to pieces.琳调查了一下这些飞散的碎片,发现它们主要是被扯碎的。Rinthinksafter the landmasscomes inreceivedsometremendousstrengthto pullentireto cracktoward the surroundingsthem, Rindiscovered that herebiggestfragment about threekilometers, perhapswill not be pulledtothissize, thispossiblywasRin the reason of battleshipsecurity.琳认为在陆块进来之后就受到了某种巨大的力量将它们往周围拉扯到整个崩裂,琳发现这里最大的碎片在三公里左右,也许到这个大小之下就不会受到拉扯,这可能是琳的战舰安全的原因。ButRinfelt the words that continuesto go forwardshouldencounterotherwhatdanger, causesnot to have the thing to adoptthisshortcut.
但琳觉得继续前进的话应该会遇到什么别的危险,导致没有东西能通过这个捷径。Ifherecanpasssafely, thesemultiply the lifeformalso to discoverandruntowardthisinsideare right.
如果这里能安全通过的话,那些滋生生物也应该会发现并往这里面跑才对。Quiteis specialas for the corpsefragment of theserovers, Rinhad a battleshipto be close to a fragment of rover.
至于那些漫游者的尸体碎块则比较特别,琳有一颗战舰接近了一块漫游者的碎片。Itssizeis more than onekilometer, seems likeblue color, was covered with the furmeat, the words that carefullylooks atcandiscoverinitssurfacethese‚fur’areseveralmetersthing that andis swaying from side to sideunceasingly, seems likelarva aculeatas.
它的大小有一公里多,看起来很像是一块蓝色的,长满了绒毛的肉,仔细看的话能发现它表面上那些‘绒毛’都是数米大小并且在不断扭动的东西,很像是一只只毛虫。
After observing a meeting, Rindiscovered that these‚larva aculeata’will also fall off, turnsto flutterin the air.
观察了一会后,琳发现这些‘毛虫’还会脱落下来,扭着飘到空中。Althoughhereenvironmentandvoidalmost, butit can actually throughsway from side to sidetoward the surroundingsomefragmentunceasinglymoves, after meeting, Rindiscovered that ‚larva aculeata’fellin a nearbybuilding.
虽然这里的环境和虚空差不多,但它却能通过不断地扭动向着周围的一些碎块移动,一会之后琳就发现一个‘毛虫’落在了附近的一个建筑物上。Thisbuildingseems like the lighthouse that a metalmakes, more than 600metershigh, the entiretowerwhole bodycovered entirely the every large or smallcircularwindow, the peakintoweralsocontinues the title deedto project the glare, it was onsomelandmassto construct the ruinspart, now after the landmasswas torn, fluttersas ifalsohas the energyto continueto revolvehere.
这个建筑物看起来像是一座金属制成的灯塔,有六百多米高,整座塔全身都布满了大大小小的圆形窗户,在塔的顶端还持续地照射出强光,它原本是属于某个陆块上建筑废墟的一部分,如今陆块被撕裂后飘在这里似乎还有能源继续运转。Rindiscovered‚after larva aculeata’fallstothislighthouse, in the towerthesewindowshadopenedmuch, drilledmanythings.琳发现‘毛虫’落到这座灯塔上之后,塔上那些窗户就有不少打开了,从中钻出了许多的东西。Theirwhole bodiesjet blackandhave the tall and slendersixextremities, hastogetherthreemeterssize, that moment that theselifeformare presentingturns toward the direction of larva aculeatato well up, the instance that theyare contactingmutually, thesejet blacklifeformallintegratedin the larva aculeata, thislarva aculeatastartedto changeownshapeslowly.
它们全身漆黑并有着细长的六肢,有一道三米的大小,这些生物在出现的那一刻就向着毛虫的方向涌去,它们在相互接触到的瞬间,这些漆黑的生物就全都融入了毛虫中,随之这个毛虫开始慢慢地改变了自身的形状。Rindiscovered that itturned intoone the same as have the lifeform of sixextremitieswith the thing that beforecrawled, itscolorwas the originalblue colorhas not just grow darked.琳发现它变成了一个和之前爬出来的东西一样有着六肢的生物,只不过它的颜色还是原本的蓝色没有变黑。ThenRindiscoveredthisis not the larva aculeataperformance of larva aculeata the appearance that has doubtsvery much, itfirstlooks aroundeverywhere, thenworms one's way intofrom the window of lighthouse.
然后琳发现这个已经不是毛虫的毛虫表现的很疑惑的样子,它先是到处东张西望,然后从灯塔的一处窗户中钻了进去。Rinalsomade the battleshipdispersesomeminiatureunitto observeit, the interior of thislighthouse was mainly...... the dormitory.琳也让战舰散出了一些微型兵种对它进行观察,这个灯塔的内部主要是……宿舍。Insidehasroom that suitsthatsixextremity/limblifeformhousingsmassively, but the larva aculeata after changefound a room, itafterthenlooked forsomefoodto eatin the room.
里面有大量适合那种六肢生物居住的房间,而变化之后的毛虫则找到了其中一个房间,它进入后便在房间里找了一些食物吃了起来。ThisphenomenonRinalsosawin the surroundingsomeplaces, theserovers‚flesh lump’will growsomecontourssomewhatto seem like the thin of larva aculeata, thentheselarva aculeataswill sway from side to sideon the surroundinglandmassfragment that falls offanddrifts.
这种现象琳也在周围的一些地方见到了,那些漫游者的‘肉块’都会长出一些外形有些像是毛虫的细小部分,然后这些毛虫会扭动脱落并飘浮到的周围的陆块碎片上。
The fragment that so long astheycontacthas the building, thesebuildingshave the highprobabilityto drillsomeblackobjects, theycan‚integration’inlarva aculeata, but the larva aculeatawill turn intoone...... the locallifeform.
只要它们接触到的碎片是有建筑物的,这些建筑物就有较高几率钻出来一些黑色物体,它们会‘融入’毛虫中,而毛虫则会变成一个……当地生物。Alsohad livedonelifeforminthisbuilding, althoughitsbodystructureorrover, butafter the distortionis completeditwill also appearfeltoneselfare the lifelifeformhere.
也就是曾经生活过在这个建筑物中的一种生物,虽然它的身体结构还是漫游者的,但在变形完成后它也会出现觉得自己是生活在这里的生物。Thentheyfirstaretosurprisedas well asfrightened of surroundingsituationperformance, will then tryto go on livinghere.
然后它们会先是对周围的情况表现的惊讶以及恐惧,然后又会试图在这里活下去。Thisfeeling is very interesting, inthisshortcut, the roveras ifturnedmultiplied the lifeform, theircorpsesproduced the one after anotheroncelandmassresidentslowly, thenwent on livinginthistorn to piecesplace.
这个感觉还挺有趣的,在这个捷径中,漫游者似乎变成了滋生生物,它们的尸体慢慢生成一个个曾经的陆块居民,然后在这个支离破碎的地方活下去。Howevertheirlifehereoutsidemultiplies the lifeform more difficult, becauseonthesetornlandmassfragment the resourcesare few, Rinhas discoveredmanysuffocations‚residentrover’.
不过它们在这里的生活要比外面的滋生生物艰难很多,因为这些被撕裂的陆块碎片上资源很少,琳已经发现了不少奄奄一息的‘居民漫游者’。Theywill turn intosuchreasonsandtheseblackthingshave the relations, theseare notlifeform, butismassive...... data.
它们会变成这样的原因和那些黑色东西有关系,那些并不是生物,而是大量的……数据。
When theywhen the rovercontactssomebuildingssuddenlyproduces, thenintegrates the rover, givesitto input the locallifeform the memoryalsoto make the roverturn into the modeling of local residents.
它们会在漫游者接触到一些建筑物时忽然生成,然后融入漫游者,给它输入当地生物的记忆同时也会让漫游者变成当地居民的造型。
This phenomenon of openingis commonin‚shortcut’, butafterhas flownthoroughly100,000kilometers, suchsituationis few.
在‘捷径’开头的一段这种现象非常常见,而往深入飞过十万公里后,这样的情况就很少了。Herehasa lot offragments, but the corpsecomparisons of manysomewhatdifferentbeforehandtheseroversseem likeonegroup of fullflesh lumps, the roverbodyhere seemed to be drybecamegets downlike thatwitheredly.
这里还是有着大量的碎片,而多少有些不同之前那些漫游者的尸体比较像是一团饱满的肉块,在这里的漫游者尸体似乎枯了那般变得干瘪下去。Naturally the roveris not the celllifeform, theirwithin the bodydoes not have the moisture content, this is mainly theirwithin the body‚support capacity’vanished.
当然漫游者不是细胞生物,它们体内也没有水分,这主要是它们体内的‘支撑力’消失了。Simultaneouslytheywill not multiplywhatlarva aculeatato come outagain, therefore after crossing100,000kilometers, hereenvironmentbecomesvery‚peaceful’.
同时它们也不会再滋生什么毛虫出来,于是过了十万公里后,这里的环境变得非常地‘安静’。Without the lifeform, does not have the thing that otheranythingcanmove, previoushasmanyconstructionsalsoto have the energy, the constructionherealsoallstopped the revolution.
没有生物,也没有别的什么会动的东西,前一段有不少建筑还有能源,在这里的建筑也全都停止了运转。
The Rinspheroidalbattleshippassed throughthisregion, thisplacecontinued‚shortcut’probablycenter, a verylongregionwasthissilentenvironment.琳的球型战舰穿过了这个区域,这个地方大概延续到了‘捷径’的中心,很长的一片区域都是这种寂静的环境。Whenquicklyto the center-sectionregion of shortcut, Rindiscovered the thing that somecanmove...... theyaresomebuildings, and has the construction of strongenergy, for examplehas the fortress of flightengine, has the constructionfactory of giantmechanical arm, space station that as well ascanmove.
直到快到捷径的中段区域时,琳才发现了一些会动的东西……它们都是些建筑物,而且都是有较强活动能力的建筑,比如说有飞行引擎的堡垒,有巨大机械臂的建筑工厂,以及会移动的空间站等。Rindiscovered that theseconstructionsare all movingin a direction, isdirection that Ringoes forward- the deep place of shortcut.琳发现这些建筑全都在往一个方向移动,也就是琳前进的方向-捷径的更深处。Thesehave the flightenginequick that canmove, whatis quite interesting periphery isthesemachine shopsalso the fragment that triesto grabfluttersproceedsto move, although the efficiencyis very low, butindiligently.
那些有飞行引擎的能移动的很快,比较有趣的是那些机械工厂也试图抓着周围飘荡的碎块往前移动,虽然效率很低,但还是在努力着。Rinis preparingto examinetheirtimes, suddenlydiscovered...... the distant placeis surgingstorm.琳正准备检测它们的时候,忽然发现了……远处正在涌起一股风暴。This‚storm’suddenlyappearedin the entrance of shortcut, saidaccuratelydid not have any intenseair current, that momentalllandmassfragments that but the marvelousenormous forces, presentedinitstartedto mixfiercely, simultaneouslythisstormalsospreadinentire‚shortcut’at the extremelyquickspeed.
这个‘风暴’忽然出现在了捷径的入口处,准确的说并不是有什么强烈的气流,而是有一股奇妙的巨大力量,在它出现的那一刻所有的陆块碎片都开始剧烈搅动起来,同时这股风暴还以极快的速度在整个‘捷径’中蔓延。Rinfeelstheseconstructions to as if fleethisstormssuddenly.琳忽然觉得这些建筑似乎就是为了逃离这片风暴。Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. Cell phoneversionreadingwebsite: wap.
请记住本书首发域名:。手机版阅读网址:wap.
To display comments and comment, click at the button