„Children, youcome, the elder sisterteachesyouto swim.” The Ginavisionisto stareto come ashoreto pile the children in sandcastle.
“小朋友们,你们过来,姐姐教你们游泳啊。”姬娜的目光则是盯上了岸上正在堆沙子城堡的小朋友们。„Elder sister, wedo not make.”Threechildrenbeckon with the handhastily.
“姐姐,我们不约。”三个小朋友连忙摆手。EspeciallyIgnaz, the headswunglooks likerattle-drumin general, the facefrightensdull green.
特别是伊格纳兹,脑袋摇得像拨浪鼓一般,脸都吓得惨绿了。„Swimmingis very fun, moreoveris a necessaryseeking livehoodskill, iflateryouare not carefulto the water, ifoneselfwill swim, did not needto be worriedto be drown to death.”Ginasteps ontoAnto comestep by step.
“游泳很好玩的,而且是一项必要的求生技能哦,以后你们要是不小心掉到水里,要是自己会游泳的话,就不用担心淹死了。”姬娜一步一步走上岸来。„Ido not swim, Iam afraid of water!”Ignazdiscarded the blade in hand, turns head to run.
“我不要游泳,我怕水!”伊格纳兹一把丢掉了手里的小铲子,扭头就要跑。Howeverwithoutheranseveralsteps, was carried the collarto raise.
不过没等他跑出几步,就被一把拎着领子提了起来。„Ignaz, thatfirststartsfromyou, youlooked that youare fat, round, on the waistbrings the swim ring, will loseto floatto the water, studying the swimmingwill be certainly quick.”GinaraisedIgnazto jump.
“伊格纳兹小朋友,那就从你先开始吧,你看你胖胖的,圆圆的,腰上自带游泳圈,丢到水里自己都会浮起来呢,学游泳一定很快的。”姬娜提着伊格纳兹跳进了海里。„Help!!!”Ignazsent out a pitiful yell, as well asonestringrumble...... sound.
“救命啊!!!”伊格纳兹发出了一声惨叫,以及一串咕噜噜……的声音。„Come on, Ignaz!”Daphnegrasped the fistto encourageone, thensubconscioustowardJessicabehindhidhalf step.
“加油,伊格纳兹!”达芙妮握着拳头鼓励了一声,然后下意识的往杰西卡的身后躲了半步。Emergency broadcastapp: Perfectduplicate/restorescarvesto pursue the bookdivine toololdedition to tradesourceAPP-.
插播一个app:完美复刻追书神器旧版本可换源的APP-。AlthoughshealsoimaginesAmyoneto swim, when a freefish.
虽然她也想像艾米一眼在海里游来游去,当一条自由的鱼儿。Howeversea was too fearful, iffalls, cansink? Does the into the sea|nautical milehavewill eat the fearfulsea monster of person?
但是大海实在太可怕了,要是掉到海里,会不会沉下去呢?海里有没有会吃人的可怕海怪呢?Thinks ofthese, shethought that profounddeep bluesealooks like a sea monster that is openingbig mouth.
只是想到这些,她就觉得幽深碧蓝的大海就像是一个张着大嘴的海怪。JessicaeyessparklinglooksinplopIgnaz, the expression on smallfacefromfeartobeing interested, tofinalbeing eager to try.杰西卡眼睛亮晶晶的看着在海里扑通的伊格纳兹,小脸上的表情从害怕到感兴趣,到最后的跃跃欲试。Ignazkicked a meeting , after drinkingseveralsea water, suddenlydiscoveredoneselfreallycannot sinkunexpectedly.伊格纳兹在海里扑腾了一会,喝了几口海水后,突然发现自己竟然真的沉不下去。
The fat on bellylooks like a swim ring, achieved an ingeniousbalancein the waist, makinghimfloatlike thison the water surface.
肚子上的肥肉就像是一个游泳圈,在腰间达到了一个巧妙的平衡,让他就这样浮在水面上。„Well! Myreallearnswam!”Ignazpleasantly surprisedcalling out.
“咦!我真的学会游泳了!”伊格纳兹惊喜的叫道。„No, youdepend on the bodytalentto floatnowon the water surface, youmustbe movedbyyourself, called the swimming.”Ginashakes the headwith a smile, pushedforwardgentlyhim.
“不,你现在只是靠着身体天赋浮在水面上了,你得让自己动起来,才叫游泳。”姬娜笑着摇摇头,把他向前轻轻推了一把。Ignazgoesforwardbut actually, thensubconsciousis wavingboth hands.伊格纳兹向前倒去,然后下意识的挥舞着双手。Then, hefloatedbody of roundon the water surfaceto swim.
就这样,他漂浮在水面上圆溜溜的身体就游了出去。„Thenwasreallearn.”Ginasatisfiednod, turned headto looktoJessicaandDaphne.
“这下才算是真的学会了。”姬娜满意的点点头,扭头看向了杰西卡和达芙妮。Has not waited for the Ginaopens the mouth, Jessicato hold up the small hand saying: „Elder SisterGina, Ialsowantsto study the swimming.”
没等姬娜开口,杰西卡已经举起小手道:“姬娜姐姐,我也想学游泳。”On the Ginafaceshowed the smile, beckons saying: „Clever, Jessicayouwalk, the elder sisterteachesyouto swim.”姬娜脸上露出了笑容,招了招手道:“乖,杰西卡你走过来,姐姐教你游。”
......
……
After a halfhour, Magcomes ashore, in the handgrabslongkelp, on the kelpis also stringing togetherpile of all kinds offreshseafood.
半个小时后,麦格上岸,手里抓着一条长长的海带,海带上还串着一堆各式各样鲜活的海鲜。Onejin (0.5 kg)bigcrabhasmore than ten, bigLobstersuch asfuelin generalgripped the bunch, the large yellow croakerwas tying uponerow, a bigsea scallop of net bag.
一斤重的大螃蟹有十几个,大龙虾如柴火一般扎成了捆,大黄鱼在拴了一排,还有一网兜的大扇贝。„Do manyseafood, have the seafoodfeastat noon today?!”Had not foundAmyandXaviera of sea monsterhad come ashore, kid'sfirstrunning over, pleasantly surprisedasking.
“好多海鲜啊,今天中午吃海鲜大餐吗?!”没有找到海怪的艾米和希维尔已经上岸了,小家伙第一个跑了过来,惊喜的问道。Swims, is also lookingin the girls who the shoresunbathes, similarlyrevealed the color of anticipation.
游了泳,正在岸边晒太阳的姑娘们也是纷纷看了过来,同样露出了期待之色。Seafood that justgraspedfrom, the conceivablefresh taste, is joined toMagcooking skill, butlooks that the foodhad then felt the salivawas in flood.
从海里刚刚抓的海鲜,可以想象的鲜味,配上麦格的厨艺,只是看着食材便已经感觉口水泛滥了。„Yes, makesseafoodfeasttoeveryoneat noon today, is completely the seafood that freshgraspspresently, to the seashore, naturallymusttaste foods newly in season.”Magnodswith a smile, hegraspedseafoodsimply, thenmakes the ordinaryseafoodfeast.
“是的,今天中午给大家做一个海鲜大餐,全部是新鲜现抓的海鲜,到了海边,自然要尝个鲜。”麦格笑着点头,他就是简简单单抓了一点海鲜,然后做顿普普通通的海鲜大餐。
The large yellow croaker that the red-roastbigscylla serrata, spicyandgarlicbigLobster, steams, a garlicfan of bulk lotssteams the bigsea scallop, a carbon of bulk lotsroasts the oyster, comespotordinarytrepangprawngruelagain, is joined tovariousfruits that the girlsjustpicked.
红烧大青蟹,麻辣和蒜蓉大龙虾,清蒸的大黄鱼,一大盘的蒜蓉粉丝蒸大扇贝,一大盘的碳烤生蚝,再来一锅平平无奇的海参大虾粥,配上姑娘们刚刚摘回来的各种水果。„Served a meal!”
“开饭了!”Magmoved to the table the sand beach, everyonesits in a circlebefore the greatlylongtable, is getting the warmsunlight, is blowing the sea breeze, enjoysseafoodfeast that thismakes use of local materials.麦格把餐桌搬到了沙滩上,大家围坐在大长桌前,晒着温暖的阳光,吹着海风,享用这顿就地取材的海鲜大餐。Xavieralooks atthisentiretable of main dishes , the throatrolled, the moodis somewhat strange.希维尔看着这一整桌的大菜,喉咙滚动了一下,心情有些古怪。Shefelt that shedid not seem likemeetsMercenarymissionto work, was more likefollowseveryoneto playtogether, the happiness of not onlyplaying, learnswimming, but can also eatdeliciousfood.
她感觉自己好像不是接了佣兵任务来工作的,更像是跟着大家一起来玩的,不光玩的开心,学会了游泳,还顿顿能吃到美味的食物。„Eats, you're welcome, considers the family/hometo be the same.”Maglooksalsoputs onXaviera of leopardmarkswim suit, smileswas saying.
“吃吧,别客气,就当是自己家一样。”麦格看着还穿着豹纹泳装的希维尔,微笑着说道。„Family/Home?”Xavieralooked athisoneeyes, is hesuggestingwhattome? Butweeach othertoohad not understoodprobably, although after thismattercan, slowlyunderstood, but can thisnowtooquick a point?
“家?”希维尔看了他一眼,难道他在对我暗示什么?但我们对彼此好像还不太了解,虽然这种事情可以以后慢慢了解,但是现在这样会不会太快了一点?„Come, eats a sea scallop.”Magclamped a garlicfanssea scalloptoher.
“来,吃个扇贝。”麦格又给她夹了一只蒜蓉粉丝扇贝。„Thanks.”Xavieracheekslightlyrednodded, looks at the sea scallop in tray.
“谢谢。”希维尔脸蛋微红的点了一下头,看着盘子里的扇贝。
The shell of sea scallopbecame a naturalvessel, on the thickscallopis piling up one on top of another golden yellowgarlic that the pure whitefansandfry, is embellishingseveralsmallredhot pepper, is colorfulandbeautiful, obviouslypassed throughcarefulplacing.
扇贝的壳成了一个天然的容器,厚实的扇贝肉上堆叠着纯白的粉丝和煎炸的金黄的蒜蓉,还有点缀着几颗小小的红色辣椒,色彩斑斓而美丽,显然是经过了精心的摆放。
The fresh tastehas greeted the nostrilsto come, swamfor a long time, the gruel that in the morningateinhas consumed, thiswill be brought back the appetiteby the fragrance, the bellycould not have bornerumblecall.
鲜味已经扑鼻而来,在海里游了许久,早上喝的粥早已消耗完毕,这会被香味勾起了食欲,肚子已经忍不住咕噜噜叫了起来。Shepinchesthatscallop shell, thenfed the mouthallthings on sea scallop.
她捏起那扇贝壳,然后一口将扇贝上的所有东西都喂到了嘴里。Firstis the thickgarlicfragrancebrings back the taste bud, is the sweet taste and just rightfresh and tendertaste of seafooddetonatesin the mouth, finallyis the fansbigmouthchewingfeeling of satisfaction, eachfeelingis different, the sense of depthis distinct, fullytransfersalltaste buds, making one want to stop but cannot.
先是浓浓的蒜香味勾起味蕾,然后是海鲜的甜味与恰到好处的鲜嫩口感在口中引爆,最后是粉丝大口嘴嚼的满足感,每一口感觉都不一样,层次感分明,把所有味蕾都充分调动起来,让人欲罢不能。Thatcarefreefeelingfrom inside to outside, from bottom to top, as ifspiritalsolifts off, shebites the lipgently, butcould not bearexudeoneto recitelightly: „...... delicious!”
那种畅快的感觉由内至外,由下至上,仿佛灵魂都随之升空,她轻轻咬住嘴唇,但还是忍不住发出了一声轻吟:“啊……美味!”Magappreciationlooksbody that sheshiversslightly, is the elegantarc.麦格欣赏的看着她微微颤动的身体,是优美的弧线。„Likeseating.”Magclampedseveraltoher.
“喜欢就多吃点。”麦格又给她夹了几个。Xavierabites the lip, the cheeksomewhatfeels hot, looked atMag, the visionhidden bitterness, maylook at the sea scallop in fronttray, took upone that the handactuallydoes not run errands.希维尔咬了咬嘴唇,脸蛋有些发烫,看了眼麦格,目光略带幽怨,可看着面前盘子中的扇贝,手却又不听使唤的拿起了一个。Toodelicious! Thisis the flavor that is unable to resist.
太美味!这是无法抗拒的味道。Even if the braintoldher should not continue, butbodyactuallydid not run errandsfell into the abyss.
哪怕大脑告诉她不应该继续,但身体却不听使唤的陷入了深渊之中。
The garlicfanssteamsea scallopMagfirstdoing, butreceivedeveryone'sunanimous good marks.
蒜蓉粉丝蒸扇贝麦格还是第一次做,但收到了了大家的一致好评。
The oyster that the carbonroastsis subject tosimilarlylikes, meets the time, bulk lotsthenfinished eating.
碳烤的生蚝同样备受喜欢,一会功夫,一大盘便被吃完了。
The red-roastscylla serrataeatsto use energyslightly, buttastyfullcrabmeat, whatbroughtis the little crabis unable to compare the feeling of satisfaction that similarlyreceivedeveryone'sgood reception.
红烧青蟹吃起来稍微费劲,不过鲜美饱满的蟹肉,带来的是小螃蟹无法比拟的满足感,同样受到了大家的热捧。
To display comments and comment, click at the button